background image

RC Rayline R300 / R301 

 

4

 

 

De fabrikant en zijn distributeurs wijzen elke verantwoordelijkheid voor de schade 
veroorzaakt door oneigenlijk gebruik. 

 

Houd kleine onderdelen uit de buurt van jonge kinderen. 

 

Houd batterijen uit de buurt van grote hitte of open vuur. 

 

Nooit demonteren of wijzigen van dit product, kan het storingen en ongelukken veroorzaken. 

 

Alleen batterijen van hetzelfde of een soortgelijk type worden gebruikt. 

 

Bij het installeren van batterijen en accu's altijd de juiste polariteit. 

 

Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. 

 

Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. 

ES 

Seguridad

 

 

Por favor, lea atentamente el manual antes de usarla. 

 

El fabricante y sus distribuidores declinan toda responsabilidad por los daños causados por 
un uso inadecuado. 

 

Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños pequeños. 

 

Mantenga las pilas lejos del calor excesivo o fuego. 

 

Nunca desarme ni modifique este producto, puede causar un mal funcionamiento y 
accidentes. 

 

Sólo se pueden utilizar pilas del mismo tipo o equivalente. 

 

Al instalar las baterías y las pilas observe siempre la polaridad correcta. 

 

Las pilas no recargables no se deben cargar. 

 

No mezcle pilas nuevas y viejas. 

PL 

Bezpieczeństwo

 

 

Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed uruchomieniem go. 

 

Producent i jego dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za szkody spowodowane 
niewłaściwym użytkowaniem. 

 

Niewielkie elementy z dala od małych dzieci. 

 

Trzymaj baterie z dala od źródeł ciepła lub otwartego ognia. 

 

Nie wolno demontować ani modyfikować urządzenia, może to spowodować awarię i 
wypadków. 

 

Akumulatora tego samego typu lub odpowiedniki mogą być stosowane. 

 

Podczas instalacji baterii i akumulatorów należy przestrzegać właściwej polaryzacji. 

 

Non-akumulatory nie powinny być pobierane. 

 

Nie mieszaj starych i nowych baterii. 

IT 

Sicurezza

 

 

Si prega di leggere attentamente il manuale prima di utilizzarlo. 

 

Il produttore ei suoi distributori declinano ogni responsabilità per i danni causati da un uso 
improprio. 

 

Tenere le parti piccole lontano da bambini. 

 

Tenere lontane le batterie da fonti di calore o fiamme libere. 

 

Non smontare o modificare il prodotto, può causare malfunzionamenti e incidenti. 

 

Solo batterie dello stesso tipo o equivalenti possono essere utilizzati. 

 

Quando si installano le batterie e le batterie osservare sempre la corretta polarità. 

 

Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. 

 

Non mischiare batterie vecchie e nuove. 

 

DE 

Inbetriebnahme 

 

Schalten Sie die Fernbedienung und das Modell ein.

 

 

Ziehen Sie die Fernbedienung bis zum Maximum aus.

 

 

Durch ziehen des Gashebels fährt das Modell vorwärts, drücken Sie den Gashebel nach vorne 
bremst das Modell bzw. wenn es steht fährt es rückwärts. Durch Drehen des Lenkrades 
können Sie die Richtung bestimmen.

 

Summary of Contents for R300

Page 1: ...zakup tego produktu Te należy dokładnie przeczytać i przechowywać je w bezpiecznym miejscu aby łatwo w przyszłości Rysunki w tej instrukcji są tylko w celach informacyjnych i nie mogą odpowiadać oryginałowi IT Istruzioni per l uso Grazie per aver acquistato questo prodotto Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per un facile riferimento in futuro Le immagini in questo ...

Page 2: ...Lorsque vous vous connectez la batterie avec le chargeur à la polarité Toujours surveiller le processus de charge Une charge de la batterie dure environ 4 6 heures Utilisez uniquement le chargeur fourni Si la batterie est chargée ouvrez le compartiment de la batterie sous le modèle puis vous vous connectez la batterie Faites attention à la polarité Maintenant refermer le compartiment de la batteri...

Page 3: ...en verwendet werden Achten Sie beim Einlegen von Akkus und Batterien immer auf die korrekte Polarität Nicht wiederauflbare Batterien dürfen nicht geladen werden Die Fernbedienung benötigt 2x AA Batterien nicht inklusive Mischen Sie keine alten und neuen Batterien GB Safety Please read the manual carefully before operating it The manufacturer and its distributors disclaim any responsibility for the...

Page 4: ... Producent i jego dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem Niewielkie elementy z dala od małych dzieci Trzymaj baterie z dala od źródeł ciepła lub otwartego ognia Nie wolno demontować ani modyfikować urządzenia może to spowodować awarię i wypadków Akumulatora tego samego typu lub odpowiedniki mogą być stosowane Podczas instalacji baterii i akumula...

Page 5: ...n beweegt duwt de gashendel naar voren en verbrak het model als het is het gaat achteruit Draai het stuurwiel kunt u de richting te bepalen ES Puesta en marcha Encienda el control remoto y el modelo Tire del mando a distancia para el máximo Al tirar de la palanca del acelerador el modelo se mueve hacia adelante empuje el acelerador hacia adelante y quebró el modelo si lo es se va hacia atrás Gire ...

Reviews: