background image

RC Rayline R324G 4WD 2.GHz Drifting Car 

 

2

 

DE 

Installation der Fernbedienung 

 

Öffnen Sie das Batteriefach unterhalb der Fernbedienung und legen Sie eine 8x 1.5V AA 
Batterien in das Batteriefach ein und schließen Sie das Batteriefach erneut.

 

GB 

Installing the remote control 

 

Open the battery compartment underneath the remote control and insert an 8x 1.5V AA 
batteries into the battery compartment and close the battery compartment again. 

FR 

Installation de la télécommande

 

 

Ouvrez le compartiment de la batterie en dessous de la télécommande et insérez un 8x piles 
AA de 1,5 V dans le compartiment de la batterie et refermez le compartiment de la batterie. 

NL 

Installeren van de afstandsbediening 

 

Open het batterijcompartiment onder de afstandsbediening en plaats een 8x 1,5 V AA-
batterijen in de batterijhouder en sluit het batterijvak weer. 

ES 

Instalación del mando a distancia

 

 

Abra el compartimiento de la batería por debajo del mando a distancia e inserte una 8x pilas 
AA de 1,5 V en el compartimento de la batería y cerrar el compartimento de las pilas de 
nuevo. 

PL 

Instalowanie pilota 

 

Otwórz komorę baterii pod pilocie i włóż 8x baterie AA 1,5 V do komory baterii i zamknij 
komorę baterii. 

IT 

Installazione del telecomando

 

 

Aprire il vano batteria sotto il telecomando ed inserire un 8x 1,5 V batterie AA nel vano 
batterie e richiudere il vano batteria. 

 

 

DE 

Akkuinstallation und Ladevorgang 

 

Verbinden Sie den Akku mit dem mitgelieferten Ladekabel und schließen Sie diesen an eine 
230V Steckdose an. Achten Sie beim verbinden des Akkus mit dem Ladegerät auf die korrekte 
Polarität.

 

 

Überwachen Sie stets den Ladevorgang. Eine Akkuladung benötigt etwa 4-6 Stunden.

 

 

Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladekabel.

 

 

Wenn der Akku geladen ist, öffnen Sie das Batteriefach unterhalb des Modells, nun schließen 
Sie den Akku an. Achten Sie hierbei auf die korrekte Polarität. Nun schließen Sie das 
Batteriefach erneut.

 

GB 

Battery installation and charging

 

 

Connect the battery with the included charging cable and plug it into a 230V outlet. When 
you connect the battery with the charger to the correct polarity. 

 

Always monitor the charging process. One battery charge takes about 4-6 hours. 

 

Use only the supplied charger. 

Summary of Contents for R324G

Page 1: ...l NL Gebruiksaanwijzing Dank u voor de aankoop van dit product Lees deze instructies aandachtig en bewaar ze op een veilige plaats voor gemakkelijke verwijzing in de toekomst De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen ter referentie en mag niet overeen met het origineel ES Manual de instrucciones Gracias por comprar este producto Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas en un lugar seg...

Page 2: ...e la batería y cerrar el compartimento de las pilas de nuevo PL Instalowanie pilota Otwórz komorę baterii pod pilocie i włóż 8x baterie AA 1 5 V do komory baterii i zamknij komorę baterii IT Installazione del telecomando Aprire il vano batteria sotto il telecomando ed inserire un 8x 1 5 V batterie AA nel vano batterie e richiudere il vano batteria DE Akkuinstallation und Ladevorgang Verbinden Sie ...

Page 3: ...cargador suministrado Si la batería está cargada abra el compartimiento de la batería por debajo de la modelo a continuación se conecta la batería Preste atención a la polaridad correcta Ahora cerrar el compartimento de las pilas de nuevo PL Instalacja i ładowanie akumulatora Podłączyć akumulator za pomocą dołączonego kabla ładowania i podłączyć go do gniazda 230V Po podłączeniu akumulatora do ład...

Page 4: ...des dysfonctionnements et accidents Seules les piles de type identique ou équivalent peut être utilisé Lors de l installation des piles et des batteries toujours respecter la polarité Les piles non rechargeables ne doivent pas être facturés Ne pas mélanger piles neuves et anciennes NL veiligheid Lees de handleiding voordat het De fabrikant en zijn distributeurs wijzen elke verantwoordelijkheid voo...

Page 5: ...przestrzegać właściwej polaryzacji Non akumulatory nie powinny być pobierane Nie mieszaj starych i nowych baterii IT Sicurezza Si prega di leggere attentamente il manuale prima di utilizzarlo Il produttore ei suoi distributori declinano ogni responsabilità per i danni causati da un uso improprio Tenere le parti piccole lontano da bambini Tenere lontane le batterie da fonti di calore o fiamme liber...

Page 6: ... déterminer la direction NL Inbedrijfstelling Schakel de afstandsbediening en het model Trek de afstandsbediening om het maximum Door aan de gashendel het model naar voren beweegt duwt de gashendel naar voren en verbrak het model als het is het gaat achteruit Draai het stuurwiel kunt u de richting te bepalen ES Puesta en marcha Encienda el control remoto y el modelo Tire del mando a distancia para...

Reviews: