background image

Votre Razer Viper V2 Pro est maintenant prête à l’emploi 

en mode sans fil.

PERSONNALISATION DE VOTRE SOURIS AVEC RAZER 

SYNAPSE

Changez le DPI de votre souris pour qu’il corresponde à 

votre style de jeu grâce à une simple pression sur le bouton 

d’alimentation/de défilement de DPI, ou réglez votre propre 

sensibilité dans les moindres détails grâce à l’application 

Razer Synapse. L’indicateur d’état changera brièvement de 

couleur pour indiquer que le mode DPI est activé.

DPI

Couleur associée

400

Rouge

800

Vert

1600

Bleu

3200

Cyan

6400

Jaune

 

Installez Razer Synapse lorsque vous y êtes invité ou téléchargez 

le programme d’installation sur 

 

razer.com/synapse.

SÉCURITÉ ET ENTRETIEN 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Afin d’utiliser votre Razer Viper V2 Pro dans des conditions 

de sécurité optimales, nous vous recommandons de suivre 

les consignes suivantes :

Si vous éprouvez des difficultés à faire fonctionner 

correctement votre appareil et que le dépannage ne résout 

pas votre problème, débranchez votre appareil et contactez 

le service d’assistance téléphonique de Razer ou rendez-

vous sur 

support.razer.com.

Ne démontez pas l’appareil et n’essayez pas de le faire 

fonctionner avec une charge de courant anormale. Cela 

annulera votre garantie.

Rechargez la souris avant de l’utiliser si la Razer Viper V2 Pro 

n’a pas été utilisée pendant une période prolongée.

Conservez l’appareil à l’abri des liquides et de l’humidité. 

Faites fonctionner l’appareil uniquement à une température 

comprise entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104 °F). Si la 

température dépasse ces limites, éteignez et/ou débranchez 

l’appareil pour laisser la température se stabiliser à un 

niveau optimal.

CONFORT

Les recherches ont montré que de longues périodes de 

mouvements répétitifs, un positionnement incorrect de vos 

périphériques électroniques, une position incorrecte du 

corps et de mauvaises habitudes peuvent être associés à un 

inconfort physique et une lésion des nerfs, des tendons et 

des muscles. Voici des instructions pour éviter les blessures 

et vous assurer un confort maximal lors de l’utilisation de 

votre Razer Viper V2 Pro.

• 

Placez votre clavier et votre écran directement en face de 

vous avec votre souris à côté. Placez vos coudes près de 

vous, pas trop loin, et votre clavier à portée.

• 

Ajustez la hauteur de votre chaise et de votre table afin 

que la hauteur du clavier et de la souris soit au niveau ou 

en dessous des coudes.

• 

Gardez vos pieds bien soutenus, en position droite et vos 

épaules détendues.

• 

Pendant que vous jouez, détendez votre poignet et 

gardez-le droit. Si vous exécutez les mêmes tâches 

avec les mains à plusieurs reprises, essayez de ne pas 

plier, étendre ou tordre vos mains pendant de longues 

périodes.

• 

Ne reposez pas vos poignets sur des surfaces dures 

pendant de longues périodes. Utilisez un repose-poignet 

pour soutenir votre poignet lorsque vous jouez.

•  Ne restez pas assis dans la même position toute la 

journée. Levez-vous, éloignez-vous de votre bureau et 

faites des exercices pour étirer vos bras, épaules, cou 

et jambes.

Si vo

us sentez une gêne physique durant l’utilisation de 

votre souris, notamment une douleur, un engourdissement 

ou des fourmillements dans les mains, les poignets, les 

coudes, le cou ou le dos, consultez immédiatement un 

médecin compétent.

ENTRETIEN ET UTILISATION

La Razer Viper V2 Pro nécessite un minimum d’entretien 

pour la conserver dans un état de fonctionnement optimal. 

Une fois par mois, nous vous recommandons de nettoyer 

votre appareil avec un chiffon doux ou un coton-tige pour 

empêcher les dépôts de saleté. N’utilisez pas de savon ou de 

produits nettoyants agressifs.

Pour optimiser votre expérience du mouvement et du 

contrôle, nous vous recommandons fortement un tapis de 

souris premium de Razer. Certaines surfaces pourraient 

user les pieds, ce qui requiert par la suite un entretien 

constant qui mènera au remplacement.

Veuillez noter que la Razer Viper V2 Pro est optimisée 

spécialement pour les tapis de souris Razer. Le capteur a été 

testé de façon intensive pour confirmer que la Razer Viper 

V2 Pro lise et suive mieux sur les tapis de souris Razer.

ESPAÑOL

CONTENIDO

•  Razer Viper V2 Pro

A   Botón izquierdo del 

ratón

B   Botón derecho del 

ratón

C   Rueda de 

desplazamiento

D   Indicador de estado

E   Botón 5 del ratón

F   Botón 4 del ratón

G   Puerto USB Type C

H  Base del ratón 

ultradeslizante

I   Botón de encendido 

/ ciclo PPP

J   Sensor óptico 

Razer™ Focus Pro de 

30 000

 

Las fases de PPP son las siguientes: 400, 800, 1600 

(predeterminada), 3200 y 6400. Las fases de PPP se 

pueden personalizar con Razer Synapse.

• 

Adaptador dongle USB inalá Adaptador de

 

  dongle USB

• 

Cable Speedflex USB tipo A a USB tipo C

• 

Adhesivo de agarre para ratones Razer

•  Guía de información importante del producto

REQUISITOS DEL PRODUCTO 

•  Puerto USB tipo A

REQUISITOS DE RAZER SYNAPSE

• 

Windows® 10 de 64 bits (o posterior)

• 

Conexión a Internet para la instalación del software

TE PROPORCIONAMOS COBERTURA 

Tienes un dispositivo increíble entre manos que incluye 

una garantía de 2 años. Aprovecha todo su potencial y 

consigue ventajas exclusivas de Razer al registrarlo en 

razerid.razer.com

Tienes alguna pregunta? Pregúntale al equipo de 

asistencia de Razer 

support.razer.com

 

CARGA DEL RATÓN

Conecta el cable de carga de cualquiera de los puertos USB 

de tu PC al Razer Viper V2 Pro. Para obtener los mejores 

resultados, carga totalmente el ratón antes de usarlo por 

primera vez. Una batería agotada tarda en cargarse por 

completo unas 4 horas aproximadamente.

Mientras se carga, el indicador de estado mostrará el 

porcentaje de batería del ratón:

Respiración

          Estático

 

Rojo

Naranja

Amarillo

Verde

0%

             100%

 

Tu Razer Viper V2 Pro requiere una conexión USB que sea capaz 

de suministrar energía suficiente para cargar el dispositivo. El 

proceso de carga podría verse afectado cuando se conecta a 

un concentrador USB sin alimentación o a uno de los puertos 

USB sin alimentación que se encuentran mayormente en 

teclados y otros periféricos. Es recomendable conectar el ratón 

directamente a cualquiera de los puertos USB de tu PC.

INDICADOR DE BATERÍA BAJA

El indicador de estado emitirá dos destellos de color rojo 

repetidamente para indicar que la carga de la batería es 

inferior al 5 %. Esta secuencia de luz se repetirá hasta que la 

batería se agote por completo o el ratón se conecte a un PC 

mediante el cable de carga.

CONEXIÓN DEL RATÓN

A.  MEDIANTE CABLE

  Para usar el ratón en el modo con cable, conéctalo a 

cualquiera de los puertos USB de tu PC con el cable 

de carga.

B.  MEDIANTE EL MODO RAZER™ HYPERSPEED  

 

WIRELESS (2,4 GHz)

1.  Conecta el adaptador USB inalámbrico a tu PC.

2.  Mantén pulsado el botón de encendido / ciclo PPP 

durante 3 segundos para encender el ratón.

El Razer Viper V2 Pro está listo para usarse en modo 

inalámbrico.

PERSONALIZAR EL RATÓN CON RAZER SYNAPSE

Cambia los PPP del ratón en función de tu estilo de juego 

con solo pulsar el botón de encendido / ciclo PPP o afina 

tus ajustes de sensibilidad con la aplicación Razer Synapse. 

El indicador de estado cambiará brevemente de color para 

indicar qué nivel

PPP

Color designado

400

Rojo

800

Verde

1600

Azul

3200

Cian

6400

Amarillo

 

Instala Razer Synapse cuando recibas la notificación o descarga 

el instalador desde 

razer.com/synapse.

SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 

NORMAS DE SEGURIDAD

Con el fin de alcanzar la máxima seguridad al usar Razer 

Viper V2 Pro, te sugerimos las siguientes medidas:

Si tuvieras algún problema al utilizar el dispositivo 

correctamente y las indicaciones de la resolución de 

problemas no dieran resultado, desconecta el dispositivo y 

llama a la línea de atención de Razer o accede a  

support.razer.com

 para solicitar asistencia.

No desmontes el dispositivo y no intentes hacerlo funcionar 

en circunstancias anormales. Hacerlo anulará la garantía.

Si no has usado el Razer Viper V2 Pro durante un período de 

tiempo largo, vuelve a cargarlo antes de usarlo.

Mantén el dispositivo alejado de los líquidos o la humedad. 

El dispositivo debe funcionar dentro del rango específico 

de temperaturas de 0 °C (32 °F) a 40 °C (104 °F). Si la 

temperatura supera ese rango, desconecta o apaga el 

dispositivo para dejar que la temperatura se estabilice hasta 

un nivel óptimo.

COMODIDAD

Hay estudios que demuestran que la realización de 

movimientos repetitivos durante largos periodos, la 

ubicación inapropiada de los dispositivos informáticos 

periféricos, la postura inadecuada del cuerpo y los malos 

hábitos pueden causar malestar físico y lesiones en los 

nervios, tendones y músculos. A continuación, ofrecemos 

algunas recomendaciones para evitar lesiones y garantizar 

la máxima comodidad al utilizar el Razer Viper V2 Pro.

• 

Sitúa el monitor y el teclado directamente frente a ti y 

el ratón junto a este último. Coloca los codos a los lados 

del cuerpo, no demasiado lejos. El teclado debe quedar a 

una distancia corta, fácil de alcanzar.

•  Ajusta la altura de la silla y la mesa de forma que el 

teclado y el ratón estén a la altura o por debajo de la 

altura de tus codos.

•  Mantén los pies bien apoyados, la postura recta y los 

hombros relajados.

•  Durante el juego, relaja la muñeca y mantenla estirada. Si 

realizas las mismas tareas manuales de forma reiterada, 

trata de no doblar, extender ni torcer las manos durante 

periodos prolongados.

• 

No apoyes las muñecas sobre superficies rígidas durante 

periodos prolongados. Utiliza un reposamuñecas para 

apoyar la muñeca mientras juegas.

•  No estés sentado en la misma postura todo el día. 

Levántate, camina y haz ejercicios para estirar los brazos, 

los hombros, el cuello y las piernas.

Si sintieras algún malestar físico al utilizar el ratón (por 

ejemplo, dolor, adormecimiento o cosquilleo en las manos, 

las muñecas, los codos, los hombros, el cuello o la espalda), 

consulta de inmediato a un médico cualificado.

USO Y MANTENIMIENTO

El Razer Viper V2 Pro requiere un mantenimiento mínimo 

para conservarlo en óptimas condiciones. Para evitar 

la acumulación de suciedad, recomendamos limpiar el 

dispositivo con un paño suave o un hisopo de algodón 

una vez al mes. No uses jabón ni productos de limpieza 

agresivos.
Para disfrutar de la mejor experiencia en movimiento y 

control del ratón, se recomienda encarecidamente utilizar 

una alfombrilla de ratón de primera calidad de Razer. 

Algunas superficies provocan el desgaste indebido en 

las bases, y requieren cuidado constante y la posterior 

sustitución.
Ten en cuenta que el sensor del Razer Viper V2 Pro 

está “adaptado” u optimizado especialmente para las 

alfombrillas de ratón Razer. Esto significa que el sensor se 

ha probado ampliamente para confirmar que el Razer Viper 

V2 Pro lee y rastrea mejor sobre alfombrillas de ratón Razer.

DEUTSCH

LIEFERUMFANG

•  Razer Viper V2 Pro

A   Linke Maustaste

B   Rechte Maustaste

C   Mausrad

D  

Status-Anzeige

E   Maustaste 5

F   Maustaste 4

G   USB Type Anschluss  

(Typ C)

H  

Ultraslick-Gleitfüße 

I  

Power-Taste / DPI-

Umschalttaste

J   Optischer Razer™ 

Focus+ Sensor 

mit 30K  

 

Die DPI-Stufen sind wie folgt: 400, 800, 1600 (Standard), 

3200 und 6400. Die DPI-Stufen kannst du mithilfe von 

Razer Synapse anpassen.

• 

Kabelloser USB Type A USB Type Adapter

• 

USB Type A-auf-USB Type C-Speedflex-Kabel

• 

Grip Tape für Razer Mäuse

•  Wichtige Produktinformationen

PRODUKTANFORDERUNGEN 

•  USB Type Anschluss (Typ A)

RAZER SYNAPSE-ANFORDERUNGEN

• 

Windows® 10 64 Bit (oder höher) 

• 

Internetverbindung für Software-Installation

HOL DIR DAS KOMPLETTPAKET 

Du hältst du ein fantastisches Gerät in deinen Händen, 

inklusive 2 Jahre eingeschränkter Produktgarantie. Höchste 

Zeit, dass du sein volles Potenzial entfesselst und dir 

exklusive Razer Vorteile sicherst, indem du dich online 

registrierst: 

razerid.razer.com

Summary of Contents for VIPER V2 PRO

Page 1: ......

Page 2: ...u with your Razer device Find software downloads register your product or contact us by phone chat or email if you have any questions WHAT S INSIDE Razer Viper V2 Pro A Left mouse button B Right mouse...

Page 3: ...be fully charged in approximately 4 hours While charging the status indicator will show the battery percentage of the mouse Red 0 Breathing Static 100 Orange Yellow Green The Razer Viper V2 Pro requir...

Page 4: ...e a month we recommend you clean the device using a soft cloth or cotton swab to prevent dirt buildup Do not use soap or harsh cleaning agents To get the ultimate experience in movement and control we...

Page 5: ...suficiente para cargar el dispositivo El proceso de carga podr a verse afectado cuando se conecta a un concentrador USB sin alimentaci n o a uno de los puertos USB sin alimentaci n que se encuentran m...

Page 6: ...t dass der Sensor ausgiebig getestet wurde um zu best tigen dass die Razer Viper V2 Pro am besten auf Razer Mauspads funktioniert PORTUGU S BR CONTE DO DA EMBALAGEM Razer Viper V2 Pro A Bot o esquerdo...

Page 7: ...WO I KONSERWACJA ZASADY BEZPIECZE STWA Aby korzystanie z produktu Razer Viper V2 Pro by o jak najbezpieczniejsze zalecamy przestrzeganie nast puj cych wskaz wek Je li urz dzenie nie dzia a poprawnie a...

Page 8: ...si 5 F Fare d mesi 4 G USB Type C ba lant noktas H Ultra kaygan fare ayaklar I G DPI de i tirme d mesi J Razer Focus Pro 30K Optik Sens r DPI kademeleri a a daki gibidir 400 800 1600 varsay lan 3200 v...

Page 9: ...ak i in y nergeler yer almaktad r Klavyeni ve monit r n tam kar na fareni de yan na yerle tir Dirseklerin ok a kta de il hemen yan nda ve klavyen de kolay eri ebilece in uzakl kta olsun Sandalye ve ma...

Page 10: ...B USB USB Type A USB Type C Speedflex Razer USB Type A RAZER SYNAPSE Windows 10 64 2 razerid razer com Razer Razer support razer com USB RAZER VIPER V2 PRO 4 0 100 Razer Viper V2 Pro USB USB USB USB 5...

Page 11: ...different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help For more information refer to the online help system on razer com FCC CAUTION S...

Page 12: ...is at least functionally equivalent to the original Product Goods presented for repair may be replaced by refurbished goods of the same type rather than being repaired Refurbished parts may be used t...

Page 13: ...para elimina o DANSK Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt elektrisk elektronisk udstyr M rket p dette produkt eller i den medf lgende dokumentation betyder at produktet ikke m bortskaffes sa...

Page 14: ...of flammable liquid or gas Battery Build in Battery Battery Type Lithium ion Battery Do not attempt to replace or remove the battery yourself you may damage the battery which could cause overheating f...

Page 15: ...ctures whether on packaging or otherwise Razer assumes no responsibility for such differences or for any errors that may appear Information contained herein is subject to change without notice LIMITED...

Page 16: ...R A Z E R C O M 2022 Razer Inc and affiliated companies All Rights Reserved IPIG RZ01 0439 JC220706...

Reviews: