background image

16

 AVISO: Para evitar ferimentos graves:

•  Recomenda-se sempre a supervisão de um adulto. 

•  Os pais e os responsáveis pelas crianças devem assegurar que estas estão correctamente instruídas quanto à utilização deste 

produto.

•  Agarre sempre o guiador. 

•  Ande no exterior em locais que lhe permitam aperfeiçoar as suas habilidades mas NUNCA no trânsito, em estradas ou próximo 

de veículos motorizados, onde possam ocorrer acidentes graves. Tenha em atenção a existência de peões, ciclistas, utilizadores 

de skates, lambretas ou outros veículos nas imediações. Utilize em áreas livres de perigos tais como postes, bocas-de-incêndio e 

automóveis estacionados. 

•  O tempo chuvoso prejudica a tracção, a travagem e a visibilidade.

•  Nunca ande próximo de estradas, piscinas, encostas ou degraus. Ande em superfícies lisas, secas e pavimentadas; evite velocidades 

excessivas associadas às deslocações em declives. Não ande sobre materiais soltos (tais como pedras, gravilha ou areia), ou lombas. 

Não ande em locais escuros

•  Não use este produto descalço.

•  Este produto só pode ser usado por uma pessoa de cada vez.

•  Não toque no travão depois de o utilizar porque está quente. 

•  Como acontece com qualquer outro produto móvel, andar neste produto pode ser uma actividade perigosa e dar origem a 

ferimentos mesmo quando utilizado com as precauções de segurança adequadas.

•  Embora estas sejam algumas das nossas trotinetes mais resistentes, este facto não elimina os riscos que a utilização de trotinetes 

apresenta.

Limites de idade e peso 

•  Não adequado para crianças com menos de 8 anos.

•  O peso máximo do utilizador é de 100 kg.

Equipamento de protecção 

•  Utilize sempre equipamento de protecção: capacete, protecções para os cotovelos, joelhos e pulsos (de notar que os pais devem 

avaliar se a utilização das protecções para os pulsos por parte das crianças pode impedir que segurem bem no guiador)

O desrespeito pelos avisos relativos ao produto, ou pelas medidas de precaução, aumenta o risco de ferimentos.

Onde e como utilizar

•  Pare pressionando o travão com o pé. 

•  Aprenda a cair (rolando se possível) sem o produto.

•  Aprenda com a ajuda de um amigo ou com os pais.

•  Verifique as leis locais relativamente a onde e como poderá usar o seu produto. 

Manutenção

•  Inspeccione sempre o produto antes de o usar e faça regularmente a sua manutenção. Repor peças desgastadas ou danificadas 

imediatamente.

•  Verifique se o sistema de direcção está correctamente afinado e se todos os componentes estão firmemente presos e não estão partidos. 

•  Verifique o correcto funcionamento dos travões. Quando pressiona o travão com o pé, este deve proporcionar uma boa acção de travagem.

•  Em circunstâncias e condições normais, as rodas e os rolamentos não requerem manutenção.

•  Certifique-se de que verifica sempre se os pneus estão excessivamente desgastados ou danificados antes de conduzir.

•  Não exceda a pressão em PSI dos pneus. Um enchimento excessivo provocará um rompimento. 

•  Verifique regularmente o aperto dos vários componentes com parafusos.

•  Não podem ser feitas quaisquer modificações que prejudiquem a segurança.

•  Limpe a sujidade com um pano húmido. 

•  Se for necessário efectuar reparações, leve o produto a uma loja de reparação de bicicletas. 

•  Usar somente peças de reposição autênticas da Razor.

Garantia Limitada

•  Esta Garantia Limitada é a única garantia para este produto. Nâo existem outras garantias expressas ou implicitas. 

•  O fabricante garante que este produto está isento de defeitos de fabrico por um período de 6 meses a contar da data de compra. Esta 

Garantia Limitada será anulada se o produto for utilizado para finalidades que não sejam o lazer ou transporte, se for modificado de 

alguma forma ou alugado. 

A falta de bom senso e o desrespeito pelos avisos em cima aumentam os riscos de ferimentos graves. Use por sua conta e risco e 

com a devida atenção à segurança. Seja prudente.

Summary of Contents for A5 AIR

Page 1: ...e utilizar o produto PL Przed u yciem produktu nale y przeczyta ze zrozumieniem niniejsz instrukcj HU A term k haszn lata el tt olvasd el s rtsd meg ezt a haszn lati tmutat t RU SV L s och f rst denna...

Page 2: ......

Page 3: ...1 3 2 4 1...

Page 4: ...7 8 9 10 5 6 2...

Page 5: ...1 2 3 4 5mm 5mm 5mm 3...

Page 6: ...5 4...

Page 7: ...2 3 1 1X 360 5...

Page 8: ...tuir a roda da frente Substituir a roda traseira PL Wymiana przedniego ko a Wymiana tylnego ko a HU Els ker k cser je H ts ker k cser je RU SV Byte av framhjul Byte av bakhjul NO Skifte av forhjulet S...

Page 9: ...1 2 3 4 7...

Page 10: ...5 5 1 5 2 5 3 6 8...

Page 11: ...dskiftning af slange IT Sostituzione del tubo interno NL De binnenband vervangen PT Substitui o da c mara de ar interior PL Wymiana d tki HU A gumibels cser je RU SV Byta innerslangen NO Bytte av inne...

Page 12: ...s or to exercise caution increases risk of injury Where and How to Ride Stop by pushing on brake with foot Learn to fall by rolling if possible without the product Learn with a friend or parent to hel...

Page 13: ...rot ge poignets Le non respect des avertissements relatifs au produit ou l absence de prudence augmentent le risque de blessures O et comment pratiquer Arr tez vous en appuyant sur le frein avec le pi...

Page 14: ...iesgo de sufrir lesiones D nde y c mo conducir Pare empujando el freno con el pie Aprenda c mo caer de ser posible rodando sin el producto Aprenda con un amigo o los padres para que presten ayuda Inf...

Page 15: ...rletzungsrisiko Hinweise zum Fahren Wo und wie Halten Sie an indem Sie die Bremse mit dem Fu bet tigen Fallen lernen ohne das Produkt durch abrollen wenn m glich Mit einem Freund oder den Eltern als H...

Page 16: ...i di cui sopra aumentano il rischio di lesioni personali serie Dove e come guidare Per fermarsi spingere il piede sul freno Imparare a cadere rotolando se possibile senza il prodotto Farsi aiutare da...

Page 17: ...Je kunt stoppen door met je voet op de rem te trappen Leer eerst hoe je moet vallen bij voorkeur doorrollen zonder het product te gebruiken Zorg dat er een vriend of een van je ouders bij is als je g...

Page 18: ...as pode impedir que segurem bem no guiador O desrespeito pelos avisos relativos ao produto ou pelas medidas de precau o aumenta o risco de ferimentos Onde e como utilizar Pare pressionando o trav o co...

Page 19: ...y nadgarstk w przez dziecko nie wp ynie negatywnie na mo liwo trzymania przez nie kierownicy Niestosowanie si do ostrze e dotycz cych produktu lub niezachowanie uwagi zwi ksza ryzyko urazu Gdzie i jak...

Page 20: ...a s r l s kock zat t Hol s hogyan haszn ld Meg ll shoz a l baddal nyomd le a f ket Tanulj meg elesni lehet leg gurulva a term k n lk l Egy bar ttal vagy sz l vel tanulj aki seg t Ellen rizd az arra vo...

Page 21: ...19 8 100 6...

Page 22: ...v nd alltid skyddsutrustning hj lm samt armb gs kn och handledsskydd observera F r ldrar och m lsm n b r utv rdera om anv ndning av handledsskydd p verkar barnets f rm ga att h lla i styret Underl tel...

Page 23: ...g Beskyttelsesutstyr Bruk alltid sikkerhetsutstyr hjelm albue kne og h ndleddsbeskyttere Merk Foreldre b r sjekke at h ndleddsbeskytterne ikke gj r det umulig for barna holde fast i styret Hvis produk...

Page 24: ...r 8 r Brugernes maksimale v gt 100 kg Beskyttelsesudstyr B r altid sikkerhedsudstyr hjelm kn albue og h ndledsbeskyttere Bem rk For ldre b r tjekke at h ndledsbeskytterne ikke umuligg r at barnet kan...

Page 25: ...lautailuun sis ltyvi riskej Ik ja painorajoitukset Ei sovellu alle 8 vuotiaille K ytt j n enimm ispaino 100 kg Suojavarusteet K yt aina suojavarusteita kyp r kyyn r polvi ja rannesuojia Huomautus Vanh...

Page 26: ...cre te n cazul n care nu se respect aceste instruc iuni de siguran sau nu se utilizeaz cu aten ie produsul Unde i cum s utiliza i produsul Pentru oprire ap sa i cu piciorul pe fr n nv a i s c de i pri...

Page 27: ...stie nem e ovplyvni schopnos die a a dr a riadidl Opomenutie dodr iava v strahy oh adne v robku alebo upozornenia oh adne jazdy zvy uj riziko vzniku poranen Kde a ak m sp sobom jazdi Zastavte stla en...

Page 28: ...jich d tmi nem e negativn ovlivnit jejich schopnost dr et d tka V p pad nerespektov n varov n t kaj c ch se v robku nebo zv en opatrnosti se zvy uje nebezpe zran n Kde a jak jezdit Zastavuje se se l p...

Page 29: ...27 8 100 Razor 6...

Page 30: ...veya ihtiyatl davranmamak yaralanma riskini artt r r Nerede ve Nas l Binilir Ayakla fren yaparak ilerlemeyi durdurunuz r n olmadan d meyi renin m mk nse yuvarlanarak Yard mc olacak bir arkada ya da e...

Page 31: ...29 8 100 6...

Page 32: ...KO 8 100 kg Razor 6 30...

Page 33: ...ZH 8 100 PSI Razor 6 31...

Page 34: ...32 8 100 PSI Razor 6...

Page 35: ......

Page 36: ...affiliated companies in the United States and or select foreign countries A5 Air is a trademark of Razor USA LLC Imprim en Chine pour Razor USA LLC EUROPE Razor USA LLC Europe Handelsweg 2 2742 RD Wad...

Reviews: