background image

38

CS

 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY k provozu a údržbě 

Prosíme rodiče/dospělý dozor, aby nejprve prostudovali tuto stránku

POVINNOSTÍ RODIČŮ/DOHLÍŽEJÍCÍCH DOSPĚLÝCH OSOB JE NAUČIT DĚTI BEZPEČNĚ JEZDIT NA TOMTO VÝROBKU.  
Pokud uživatel nebude dodržovat zásady zdravého rozumu a dbát na tato varování, je zde zvýšené riziko vážného zranění, 
případně i úmrtí. 

Jízda na tomto výrobku s sebou nese možná rizika.

•   Stejně jako u každého jiného dopravního prostředku může být nebezpečná i jízda na tomto výrobku (například při pádu nebo výskytu 

jiných nebezpečných situací). Tyto výrobky jsou samozřejmě určeny k pohybu, a proto je možné, že jezdec ztratí kontrolu nebo se jiným 
způsobem dostane do nebezpečných situací. 

•   Jak děti, tak dospělí odpovědní za dohled nad nimi si musí uvědomit, že pokud k takovéto situaci dojde, jezdec se může vážně zranit, 

případně i zemřít, a to i při použití bezpečnostních pomůcek a přijmutí dalších bezpečnostních opatření. 

POUŽITÍ JE NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ, ŘIĎTE SE PŘEDEVŠÍM ZDRAVÝM ROZUMEM. 

Je nutné zajistit dohled rodičů nebo jiných dospělých osob, které nesou veškerou odpovědnost

Vzhledem k tomu, že tento výrobek může být nebezpečný, a ne každý výrobek je vhodný pro dítě jakéhokoliv věku či velikosti - v 
této kategorii výrobků jsou uvedena různá věková doporučení, které mají odrážet povahu rizika a očekávané duševní nebo fyzické 
schopnosti dítěte, případně obojí, v zájmu zvládnutí možných rizik. Rodiče a dohlížející dospělé osoby jsou povinny vybrat výrobek 
vhodný vzhledem k věku dítěte, které bude na tomto výrobku jezdit, a zabránit možnému riziku, pokud by tento výrobek používalo 
příliš malé nebo nezkušené dítě a ohrozilo by tím samo sebe nebo své okolí.

•   Doporučený věk uživatele tohoto výrobku je 14 let a více. Jakýkoliv uživatel, byť starší 14 let, který není schopen na koloběžce 

pohodlně jezdit, by se jí neměl pokoušet používat. Rozhodnutí rodičů umožnit svému dítěti jízdu na tomto výrobku by mělo 
vycházet z vyspělosti, dovedností a schopnosti dítěte dodržovat pravidla. Udržujte tento výrobek mimo dosah malých dětí 
a pamatujte, že je určen pro použití pouze osobami, které jsou při ovládání tohoto výrobku minimálně ve zcela klidném a 
způsobilém stavu. 

•  Maximální váha jezdce je 91 kg.
•   Osoby s mentálním nebo tělesným postižením, které by mohlo být příčinou zranění nebo negativně ovlivnit jejich tělesnou 

zručnost nebo duševní schopnosti rozpoznat, pochopit a dodržovat bezpečnostní pokyny, stejně jako pochopit rizika spojená s 
použitím E Prime Air, nesmí výrobek používat, ani jim to nesmí být povoleno. Osoby se srdečními potíži, onemocněním hlavy, zad 
nebo šíje (nebo před operací těchto částí těla), nebo těhotné ženy, by měly být upozorněny, aby tyto výrobky nepoužívaly.

Kontrola čtyřkolky E Prime Air před použitím – Údržba po použití

•   Před použitím zkontrolujte nasazení a provozuschopný stav všech krytů a jiných ochranných prvků, dále zkontrolujte správnou funkci 

brzdy a dostatečný dezén pneumatik. Zkontrolujte, zda je přední pneumatika nahuštěna na správný tlak a zda zadní kolo nevykazuje rovné 
plošky nebo nadměrné opotřebení.

•   Po použití zajistěte údržbu a opravy výrobku v souladu se specifikacemi výrobce uvedenými v tomto návodu. Používejte pouze náhradní 

díly schválené výrobcem. Výrobek nijak neupravujte v rozporu s původním designem a konfigurací výrobce.

Přijatelná technika a podmínky jízdy - Rodiče/dospělí jsou povinni své děti seznámit s těmito pravidly.  
Doporučuje se používat ochranné pomůcky. Není určeno k použití v silničním provozu.

Kde jezdit na čtyřkolce E Prime Air

•   Vždy ověřte a dodržujte místní zákony či předpisy, které se mohou vztahovat na místa, kde se výrobek používá. Vždy udržujte bezpečnou 

vzdálenost od automobilů a silničního provozu a jezděte pouze tam, kde je to povoleno a se zvýšenou opatrností. 

•   Jezděte opatrně. Dávejte pozor na chodce, bruslaře, skateboardisty, jezdce na koloběžce, kole, děti či zvířata, které vám mohou vstoupit do 

cesty. Respektujte práva a majetek druhých osob. 

•  Výrobek je určen k používání na plochém a suchém povrchu, např. chodníku nebo rovině bez překážek, např. písku, listí, kamenů či štěrku. 
•  Mokré, hladké, hrbolaté, nerovné či drsné povrchy mohou zhoršit trakci a zvýšit riziko nehody. 
•  Na čtyřkolce E Prime Air nejezděte v bahně, na náledí, v kalužích nebo ve vodě. 
•  Dávejte pozor na potenciální překážky, které by se mohly zachytit o kolo nebo vás donutit náhle změnit směr nebo ztratit kontrolu. 
•  Vyhněte se ostrým hrbolům, roštům kanálů a náhlým změnám povrchu.
•   Na výrobku nejezděte za mokra nebo v ledovém počasí a výrobek nikdy neponořujte do vody, elektrické a hnací prvky se by mohly vodou 

poškodit nebo vytvořit jiné pravděpodobně nebezpečné podmínky. 

•  Nikdy neriskujte poškození povrchů, např. koberce nebo podlahy, používáním výrobku v interiéru. 
•  Nepoužívejte v blízkosti schodů nebo plováren.

Jak jezdit na čtyřkolce E Prime Air

•  POZNÁMKA: U tohoto výrobku motor naskočí při minimální rychlosti 5 km/h. 
•  Max. rychlost je dvacet čtyři (24) km/h.
•  Páčku plynu nezapínejte, dokud s jistotou nestojíte na výrobku a v bezpečném, k jízdě vhodném venkovním prostředí.
•  Po celou dobu jízdy se držte řidítek.
•   Během použití koloběžky ani ihned poté se nedotýkejte brzd ani motoru v náboji kola, tyto díly mohou být zahřáté na velmi  

vysokou teplotu.

•  Nejezděte vysokou rychlosti, zejména při jízdě ze svahu, kdy může dojít ke ztrátě kontroly.
•  Nejezděte v noci nebo za snížené viditelnosti.
•   Na elektrické koloběžce se nepokoušejte o akrobatické kousky. Tato koloběžka není dostatečně pevná k tomu, aby odolávala nesprávnému 

používání skákáním, najížděním na obrubník nebo jiným typům akrobacie. Riziko ztráty kontroly zvyšuje také závodění, kaskadérství a další 
manévry, které mohou způsobit nekontrolované jednání či reakce jezdce. Takové chování může mít za následek vážné zranění, případně  
i úmrtí. 

Summary of Contents for E Prime

Page 1: ...ezrozumieniemniniejsz instrukcj HU Aterm khaszn latael ttolvasdel s rtsdmegeztahaszn lati tmutat t RU SV L sochf rst dennabruksanvisninginnanduanv nderprodukten NO Lesogforst denneveiledningenf rdubru...

Page 2: ...5 mm 1 3 2 4 1...

Page 3: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 2...

Page 4: ...60 PSI 415 kPa PSI kPa 100 200 300 400 150 350 250 50 450 3...

Page 5: ...rgainicial 5horas SV Laddningstidf rstaladdning r5timmar TR lk arjs resi 5saat DE Erstaufladezeit 5Stunden NO F rsteladetid 5timer UK 5 IT Tempodicaricainiziale 5ore DA Opladningstidf rstegang 5timer...

Page 6: ...2 3 1 5...

Page 7: ...e sufficient tread remaining Make sure that the front tire is inflated to the correct PSI and that the rear wheel has no flat areas or excessive wear After use maintain and repair this product in acco...

Page 8: ...exceed charging time Always disconnect product from charger prior to wiping it down or cleaning with a damp cloth Maintenance Always inspect product before riding and regularly maintain it Replace wor...

Page 9: ...newohnenden Gefahren zu verstehen d rfen derartige f r ihre F higkeiten ungeeigneten Produkte nicht benutzen bzw nicht die Erlaubnis zu deren Benutzung erhalten Personen mit Herzerkrankungen Kopf R ck...

Page 10: ...erte Ladeger t ist regelm ig auf Besch digungen an Kabel Stecker Geh use und sonstigen Teilen zu kontrollieren Im Falle solcher Besch digungen das Produkt erst wieder laden wenn das Ladeger t reparier...

Page 11: ...l tt gy z dj meg arr l hogy minden egyes v d burkolat s v d elem a hely n van s m k d k pes hogy a f k megfelel en m k dik s a fut fel let ek m lys ge elegend Ellen rizze hogy az els kerekek fel vanna...

Page 12: ...l ng k zel ben H zd ki a t lt t az ramb l s kapcsold le a term kr l amikor nincs haszn latban Ne l pd t l a t lt si id t Mindig h zd ki a term ket a t lt b l miel tt nedves ruh val let rl d vagy megt...

Page 13: ...upozorni na to aby tak to v robky nepou vali Pred pou it m tvorkolku E Prime Air skontrolujte po pou it vykonajte dr bu Pred pou it m sa presved te e ka d a v etky kryty alebo chr ni e s na svojom mie...

Page 14: ...mto v robkom by ste mali pravidelne kontrolova z poh adu po kodenia k bla z str ky krytu a ostatn ch dielov a v pr pade tak chto po koden sa nesmie v robok nab ja a do opravenia alebo v meny nab ja ky...

Page 15: ...rolujte nasazen a provozuschopn stav v ech kryt a jin ch ochrann ch prvk d le zkontrolujte spr vnou funkci brzdy a dostate n dez n pneumatik Zkontrolujte zda je p edn pneumatika nahu t na na spr vn tl...

Page 16: ...t Razor Nab je ka nen na hran M la by ji obsluhovat dosp l osoba Nab je ku nezap nejte v bl zkosti ho lav ch materi l nebo otev en ho ohn Pokud se nab je ka nepou v vyt hn te ji ze z suvky a odpojte j...

Page 17: ...push the thumb throttle C NOTE Electric scooter must be moving at least 5 km h 3 mph while engaging throttle to engage motor BATTERY POWER LEVEL INDICATOR 3 Blue 1 Yellow 1 Red Indicator Lights Batter...

Page 18: ...eels against any hard surface can damage the wheels Wheels are not covered under the limited warranty HOW TO STOP For controlled stops apply the brake by pressure on the rear fender brake or electroni...

Page 19: ...Roller lostreten B und dann den Gashebel dr cken C HINWEIS Der Elektroroller muss mit einer Geschwindigkeit von mindestens 5 km h fahren damit der Motor einkuppelt wenn Sie den Gashebel bet tigen BAT...

Page 20: ...ieren Das Anfahren harter Gegenst nde mit den R dern kann die R der besch digen Batterien fallen nicht unter die begrenzte Gew hrleistung ANHALTEN Zum gesteuerten Anhalten auf die Bremse am hinteren S...

Page 21: ...MEGJEGYZ S Az elektromos rollernek legal bb 5 km ra sebess ggel kell haladnia amikor megnyomja a g zt a motor bekapcsol s hoz AZ AKKUMUL TOR T LT SSZINTJELZ JE 3 k k 1 s rga 1 piros jelz l mpa Az akk...

Page 22: ...ncsenek szeg lyk vek parkol sjelz t mb k s egy b akad lyok Kem ny fel lethez tk zve a kerekek megrong l dhatnak A kerekek nem tartoznak a korl tozott j t ll s hat lya al HOGYAN LEHET LE LL TANI Az ir...

Page 23: ...m B a potom stla te krtiacu klapku ovl dan prstom C POZN MKA Elektrick kolobe ka mus s r chlos ou aspo 5 km h na zaradenie krtiacej klapky a zaradenie motora INDIK TOR ROVNE NABITIA BAT RIE Svietia 3...

Page 24: ...az kolieskami na ak ko vek tvrd povrch m e kolieska po kodi Na kolieska sa obmedzen z ruka nevz ahuje SP SOB ZASTAVENIA Na vykonanie kontrolovan ho zastavenia aplikujte brzdu tlakom na brzdu na zadnom...

Page 25: ...rozje te B a pot palcem stiskn te plyn C POZN MKA Podm nkou spu t n motoru po zapnut plynu je minim ln rychlost elektrick kolob ky 5 km h UKAZATEL ROVN NABIT BATERIE 3 modr 1 lut 1 erven kontrolka Bat...

Page 26: ...bn k a jin ch p ek ek J zda obt n m ter nem m e po kodit kole ka Na kole ka se nevztahuje omezen z ruka ZASTAVEN Chcete li m t zastaven pod kontrolou pou ijte brzdu na zadn m n razn ku nebo elektronic...

Page 27: ...ication Le pr sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pa...

Page 28: ...Copyright 2003 2021 Razor USA LLC All rights reserved Razor and the Razor logo design are among the registered trademarks of Razor USA LLC and or its affiliated companies in the United States and or s...

Reviews: