background image

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:  
(1) this device may not cause interference, and 
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain 
approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should 
be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence. L’exploitation est autorisée 
aux deux conditions suivantes : 
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et 
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre  
le fonctionnement.
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain 
maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à 
l’intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) 
ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.

Summary of Contents for E Prime

Page 1: ...ezrozumieniemniniejsz instrukcj HU Aterm khaszn latael ttolvasdel s rtsdmegeztahaszn lati tmutat t RU SV L sochf rst dennabruksanvisninginnanduanv nderprodukten NO Lesogforst denneveiledningenf rdubru...

Page 2: ...5 mm 1 3 2 4 1...

Page 3: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 2...

Page 4: ...60 PSI 415 kPa PSI kPa 100 200 300 400 150 350 250 50 450 3...

Page 5: ...rgainicial 5horas SV Laddningstidf rstaladdning r5timmar TR lk arjs resi 5saat DE Erstaufladezeit 5Stunden NO F rsteladetid 5timer UK 5 IT Tempodicaricainiziale 5ore DA Opladningstidf rstegang 5timer...

Page 6: ...2 3 1 5...

Page 7: ...e sufficient tread remaining Make sure that the front tire is inflated to the correct PSI and that the rear wheel has no flat areas or excessive wear After use maintain and repair this product in acco...

Page 8: ...exceed charging time Always disconnect product from charger prior to wiping it down or cleaning with a damp cloth Maintenance Always inspect product before riding and regularly maintain it Replace wor...

Page 9: ...newohnenden Gefahren zu verstehen d rfen derartige f r ihre F higkeiten ungeeigneten Produkte nicht benutzen bzw nicht die Erlaubnis zu deren Benutzung erhalten Personen mit Herzerkrankungen Kopf R ck...

Page 10: ...erte Ladeger t ist regelm ig auf Besch digungen an Kabel Stecker Geh use und sonstigen Teilen zu kontrollieren Im Falle solcher Besch digungen das Produkt erst wieder laden wenn das Ladeger t reparier...

Page 11: ...l tt gy z dj meg arr l hogy minden egyes v d burkolat s v d elem a hely n van s m k d k pes hogy a f k megfelel en m k dik s a fut fel let ek m lys ge elegend Ellen rizze hogy az els kerekek fel vanna...

Page 12: ...l ng k zel ben H zd ki a t lt t az ramb l s kapcsold le a term kr l amikor nincs haszn latban Ne l pd t l a t lt si id t Mindig h zd ki a term ket a t lt b l miel tt nedves ruh val let rl d vagy megt...

Page 13: ...upozorni na to aby tak to v robky nepou vali Pred pou it m tvorkolku E Prime Air skontrolujte po pou it vykonajte dr bu Pred pou it m sa presved te e ka d a v etky kryty alebo chr ni e s na svojom mie...

Page 14: ...mto v robkom by ste mali pravidelne kontrolova z poh adu po kodenia k bla z str ky krytu a ostatn ch dielov a v pr pade tak chto po koden sa nesmie v robok nab ja a do opravenia alebo v meny nab ja ky...

Page 15: ...rolujte nasazen a provozuschopn stav v ech kryt a jin ch ochrann ch prvk d le zkontrolujte spr vnou funkci brzdy a dostate n dez n pneumatik Zkontrolujte zda je p edn pneumatika nahu t na na spr vn tl...

Page 16: ...t Razor Nab je ka nen na hran M la by ji obsluhovat dosp l osoba Nab je ku nezap nejte v bl zkosti ho lav ch materi l nebo otev en ho ohn Pokud se nab je ka nepou v vyt hn te ji ze z suvky a odpojte j...

Page 17: ...push the thumb throttle C NOTE Electric scooter must be moving at least 5 km h 3 mph while engaging throttle to engage motor BATTERY POWER LEVEL INDICATOR 3 Blue 1 Yellow 1 Red Indicator Lights Batter...

Page 18: ...eels against any hard surface can damage the wheels Wheels are not covered under the limited warranty HOW TO STOP For controlled stops apply the brake by pressure on the rear fender brake or electroni...

Page 19: ...Roller lostreten B und dann den Gashebel dr cken C HINWEIS Der Elektroroller muss mit einer Geschwindigkeit von mindestens 5 km h fahren damit der Motor einkuppelt wenn Sie den Gashebel bet tigen BAT...

Page 20: ...ieren Das Anfahren harter Gegenst nde mit den R dern kann die R der besch digen Batterien fallen nicht unter die begrenzte Gew hrleistung ANHALTEN Zum gesteuerten Anhalten auf die Bremse am hinteren S...

Page 21: ...MEGJEGYZ S Az elektromos rollernek legal bb 5 km ra sebess ggel kell haladnia amikor megnyomja a g zt a motor bekapcsol s hoz AZ AKKUMUL TOR T LT SSZINTJELZ JE 3 k k 1 s rga 1 piros jelz l mpa Az akk...

Page 22: ...ncsenek szeg lyk vek parkol sjelz t mb k s egy b akad lyok Kem ny fel lethez tk zve a kerekek megrong l dhatnak A kerekek nem tartoznak a korl tozott j t ll s hat lya al HOGYAN LEHET LE LL TANI Az ir...

Page 23: ...m B a potom stla te krtiacu klapku ovl dan prstom C POZN MKA Elektrick kolobe ka mus s r chlos ou aspo 5 km h na zaradenie krtiacej klapky a zaradenie motora INDIK TOR ROVNE NABITIA BAT RIE Svietia 3...

Page 24: ...az kolieskami na ak ko vek tvrd povrch m e kolieska po kodi Na kolieska sa obmedzen z ruka nevz ahuje SP SOB ZASTAVENIA Na vykonanie kontrolovan ho zastavenia aplikujte brzdu tlakom na brzdu na zadnom...

Page 25: ...rozje te B a pot palcem stiskn te plyn C POZN MKA Podm nkou spu t n motoru po zapnut plynu je minim ln rychlost elektrick kolob ky 5 km h UKAZATEL ROVN NABIT BATERIE 3 modr 1 lut 1 erven kontrolka Bat...

Page 26: ...bn k a jin ch p ek ek J zda obt n m ter nem m e po kodit kole ka Na kole ka se nevztahuje omezen z ruka ZASTAVEN Chcete li m t zastaven pod kontrolou pou ijte brzdu na zadn m n razn ku nebo elektronic...

Page 27: ...ication Le pr sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pa...

Page 28: ...Copyright 2003 2021 Razor USA LLC All rights reserved Razor and the Razor logo design are among the registered trademarks of Razor USA LLC and or its affiliated companies in the United States and or s...

Reviews: