background image

12

EN

 WARNING. To avoid serious injury:

•  Adult supervision always recommended.
•  Parents and carers should ensure that children are properly instructed in the use of this product.
•  Hold handlebars at all times.
•   Ride outdoors in places that allow you to improve your skills, and NEVER in traffic, on roads or near motor vehicles, where serious 

accidents can happen. Watch your surroundings for pedestrians, bike, skateboard, scooter and other riders. Use in areas free from 
hazards such as poles, hydrants, and parked cars.

•  Wet weather impairs traction, braking and visibility.
•   Never use near streets, swimming pools, hills, or steps. Use on smooth, dry, paved surfaces; avoid excessive speeds associated with 

downhill rides. Don’t ride on loose debris (such as rocks, gravel or sand), or speed humps. Do not ride in the dark.

•  Always wear shoes when using this product.
•  Allow only one rider at a time on this product.
•  Brakes will get hot from continuous use. Do not touch after braking.
•   Like any other moving product, riding this product can be a dangerous activity and may result in injury even when used with proper 

safety precautions.

•  While these are some of our strongest scooter products, that does not eliminate risks presented by scooter riding.

Age and Weight Limits
•  Not for children under age 8.
•  Maximum rider weight 100 kg.

Protective Equipment
•   Always wear protective gear - helmet, elbow, knee and wrist guards (note parents should evaluate whether their child’s use of wrist 

guards may impair their ability to hold handlebars).

Failure to heed product warnings, or to exercise caution, increases risk of injury!

Where and How to Ride
•   The front brake is controlled by the brake lever on the left. The rear brake is controlled by the brake lever on the right. Each brake 

functions independently. For controlled stops apply one brake (by squeezing on the right or left brake lever) or apply both brakes (by 
squeezing both brake levers at the same time) for increased stopping power. Apply brake(s) until the product comes to a complete 
stop. Razor recommends that you practice applying the brakes at various speeds and in an open area free from obstructions before 
riding your scooter around others.

•  Learn to fall (by rolling if possible) without the product.
•  Learn with a friend or parent to help.
•  Check local laws regarding where and how you may use your product.

Maintenance
•   Properly inspecting and maintaining your scooter can reduce the risk of injury. Always inspect product before riding and regularly 

maintain it. Replace worn or damaged parts immediately.

•  Check that the steering system is correctly adjusted and that all connection components are firmly secured and not broken.
•  Check the brakes for proper function. When you squeeze the brake levers, the brakes should provide positive braking action.
•  Under normal circumstances and conditions, the wheels and bearings are maintenance free.
•  Always be sure to check tires for excessive wear or damage before riding.
•  Do not exceed the tires PSI rating. Over inflation will cause a rupture.
•  Regularly check that the various screwed parts are tight.
•  No modifications can be made that can impair safety.
•  Wipe with a damp cloth to remove dirt.
•  If repairs are needed, bring product to a bicycle repair shop.
•  Use only authorized Razor replacement parts.

Limited Warranty
•  This Limited Warranty is the only warranty for this product. There is no other express or implied warranty.
•   The manufacturer warranties this product to be free of manufacturing defects for a period of 6 months from the date of purchase. 

This Limited Warranty will be void if the product is ever used in a manner other than for recreations or transportation, modified in any 
way, or rented.

Failure to use common sense and heed the above warnings further increases risk of serious injury. Use at your own risk and 
with appropriate and serious attention to safe operation. Use caution.

Summary of Contents for FLASHBACK

Page 1: ...endaesteguiaantesdeutilizaroproduto PL Przedu yciemproduktunale yprzeczyta zezrozumieniemniniejsz instrukcj HU Aterm khaszn latael ttolvasdel s rtsdmegeztahaszn lati tmutat t RU SV L sochf rst dennabr...

Page 2: ......

Page 3: ...1 5 mm 8 10 mm 13 16 mm x2 5 5 mm 4 3 1 2 5 mm...

Page 4: ...2 6 5 mm 7 9 9...

Page 5: ...rades IT Montaggioruotaanteriore NL Bevestighetvoorwiel PT Fixa odarodadianteira PL Mocowanieprzedniegoko a HU Azels ker kfelszerel se RU SV NO Monterefremhjulet DA Monteringafforhjul FI Etupy r nkiin...

Page 6: ...des IT Montaggioruotaposteriore NL Bevestighetachterwiel PT Fixa odarodatraseira PL Mocowanietylnegoko a HU Ah ts ker kfelszerel se RU SV NO Monterebakhjulet DA Monteringafbaghjul FI Takapy r nkiinnit...

Page 7: ...5 GO...

Page 8: ...ellen IT Regolareifreni NL Remmenafstellen PT Afinarostrav es PL Regulowaniehamulc w HU F kekbe ll t sa RU SV Justerabromsarna NO Justeringavbremsene DA S danjustererdubremserne FI Jarrujens t minen R...

Page 9: ...7 1 10 mm 2 3 4 10 mm...

Page 10: ...elvervangen PT Substituirarodadafrente Substituirarodatraseira PL Wymianaprzedniegoko a Wymianatylnegoko a HU Els ker kcser je H ts ker kcser je RU SV Byteavframhjul Byteavbakhjul NO Skifteavforhjulet...

Page 11: ...9 7 3 8 10 mm 4 2 16 mm 1 10 mm...

Page 12: ...10 5 16 mm 7 6 8 10 mm...

Page 13: ......

Page 14: ...or left brake lever or apply both brakes by squeezing both brake levers at the same time for increased stopping power Apply brake s until the product comes to a complete stop Razor recommends that yo...

Page 15: ...nctionne ind pendamment Pour des arr ts contr l s utiliser un frein en serrant le levier de frein droit ou gauche ou les deux freins en serrant les deux leviers de frein simultan ment pour plus de pui...

Page 16: ...pretando la palanca de freno derecha o izquierda o ambos apretando las dos palancas al mismo tiempo para aumentar la energ a de parada Use el freno hasta que el producto se detenga completamente Razor...

Page 17: ...emshebel ziehen zu bet tigen Um die Bremskraft zu erh hen sind beide Bremsen beide Bremshebel gleichzeitig ziehen zu bet tigen Bet tigen Sie die Bremse n bis das Produkt vollst ndig steht Razor empfie...

Page 18: ...ro o sinistro o azionare entrambi i freni premendo entrambe le leve del freno contemporaneamente per una maggiore potenza di arresto Azionare il i freno i finch il prodotto non si arresta completament...

Page 19: ...elijk Bekrachtig de rem men tot het product geheel stilstaat Razor adviseert om eerst goed te oefenen met de remmethoden Doe dat ergens waar u voldoende ruimte hebt en geen andere mensen in de buurt z...

Page 20: ...rav o funciona independentemente Para paragens controladas aplique um trav o apertando a alavanca do trav o direito ou esquerdo ou aplique ambos os trav es apertando ambas as alavancas do trav o ao me...

Page 21: ...wignia hamulca po prawej stronie Ka dy hamulec dzia a niezale nie W celu kontrolowanego zatrzymania nale y w czy jeden hamulec ciskaj c praw lub lew d wigni hamulca lub w czy oba hamulce ciskaj c jedn...

Page 22: ...mindk t f kkel is mindk t f kkar beh z s val az er sebb f kez s rdek ben F kezzen le addig ameddig az eszk z teljesen meg nem ll A Razor azt javasolja hogy miel tt az eszk zt m sok k zel ben haszn lj...

Page 23: ...21 RU 8 100 Razor 6...

Page 24: ...Frambromsen kontrolleras med det v nstra bromshandtaget Bakbromsen kontrolleras med det h gra bromshandtaget Varje broms fungerar oberoende F r att stoppa p ett kontrollerat s tt kan du anv nda anting...

Page 25: ...s risikoen for skader Hvor og hvordan kj rer man Frembremsen styres av bremsespaken til venstre Bakbremsen styres av bremsespaken til h yre Hver brems fungerer uavhengig For kontrollerte stopp m du br...

Page 26: ...uheld Hvor og hvordan k rer man Den forreste bremse styres af det venstre bremseh ndtag Den bageste bremse styres af det h jre bremseh ndtag Hver bremse fungerer uafh ngigt Hvis du nsker et kontrolle...

Page 27: ...k siss n Jos varoituksia ei noudateta ja tuotetta ei k ytet varoen loukkaantumisriski kasvaa Ajopaikat ja tavat Etujarrua ohjataan vasemmanpuoleisella jarruvivulla Takajarrua ohjataan oikeanpuoleisell...

Page 28: ...ate aplica i o fr n str ng nd maneta de fr n din dreapta sau din st nga sau aplica i ambele fr ne str ng nd simultan ambele manete de fr n pentru cre terea puterii de oprire Aplica i una sau ambele fr...

Page 29: ...u na pravej strane Ka d brzda funguje nez visle Na kontrolovan zastavenie pou ite jednu brzdu stla en m pravej alebo avej brzdovej p ky alebo pou ite obe brzdy s asn m stla en m pravej aj avej brzdove...

Page 30: ...avou brzdovou p kou Ka d brzda funguje samostatn Kontrolovan ho zastaven lze dos hnout zata en m jedn brzdy stiskem prav nebo lev brzdov p ky p padn pro zv en brzdn ho inku zata en m obou brzd stiskem...

Page 31: ...29 BG 8 100 Razor Razor 6...

Page 32: ...ak veya art r lm durdurma g c i in her iki freni birden uygulay n iki fren kolunu da ayn anda s karak r n tam olarak durana kadar fren ler i uygulay n Razor scooter n za insanlar n etraf nda binmeden...

Page 33: ...31 UK 8 100 Razor 6...

Page 34: ...32 KO 8 100 kg Razor Razor 6...

Page 35: ...33 ZH 8 100 Razor PSI Razor 6...

Page 36: ...34 ZH 8 100 Razor PSI Razor 6...

Page 37: ...35 AR 8 100 6...

Page 38: ...36 EL 8 100 Razor PSI Razor 6...

Page 39: ......

Page 40: ...USA UK Unit 20 Hartnoll Business Centre Post Hill Tiverton Devon EX16 4NG UK 44 0 120 267 2702 info razoreu com AUSTRALIA AND NEW ZEALAND Razor USA LLC P O Box 4280 Auburn South VIC 3122 Australia 1 8...

Reviews: