background image

23

ES

 ADVERTENCIA:

Prácticas y Condiciones Aceptables de Conducción – Padres/adultos deben discutir estas reglas con sus hijos.

• Recomendación de usar equipo de protección. No debe utilizarse en medio del tráfico.

Este juguete no es adecuado para niños menores de 6 años, debido a la alta velocidad que puede llegar a alcanzar.

¿Dónde puedo utilizar el producto?

• Revise y obedezca siempre cualquier ley o regla local que pudiera afectar los lugares en donde se puede utilizar este producto. Manténgase 

lejos de tráfico de automóviles y vehículos motorizados en todo momento y utilice únicamente en donde se permita y con precaución.

• Conduzca prestando máxima atención. Tenga cuidado para esquivar a peatones, patinadores, patinetas, bicicletas, niños o animales, que 

pudieran cruzarse en el camino. Respete los derechos y las propiedades de los demás.

• Este producto debe utilizarse en superficies planas y secas, tales como pavimento o superficies planas sin residuos sueltos, tales como arena, 

hojas, piedras o grava.

• Superficies mojadas, resbalosas, con baches, desiguales o escarpadas, pueden disminuir la tracción e incrementar el riesgo de accidentes.

• No conduzca este producto sobre lodo, hielo, charcos o agua.

• Esté alerta por posibles obstáculos que pudieran topar con su llanta o forzarlo a girar repentinamente o perder el control.

• Evite golpes agudos, rejillas de drenajes y cambios bruscos en la superficie.

• No conduzca este producto en clima húmedo o helado y no lo sumerja nunca en agua, ya que los componentes eléctricos podrían dañarse 

con el agua o crear otras condiciones inseguras.

• No se arriesgue a dañar superficies tales como alfombras o pisos utilizando este producto en interiores.

• No lo utilice nunca cerca de escaleras o piscinas.

Cómo conducir este producto

• No utilice el control de velocidad (Botón acelerador) del mango a menos que usted esté encima del producto y en un ambiente seguro, al 

aire libre, y adecuado para conducir.

• Después de sentarse y apoyar los pies con firmeza sobre los estribos, pulse el botón acelerador para ponerse en marcha. Para detenerse, 

retire el dedo del botón y presione el freno del lado izquierdo. Practique la frenada en un entorno controlado.

• Las ruedas pivotantes inclinadas traseras le permiten derrapar y girar hacia los lados. Practique girando el manillar, de manera lenta y 

gradual, hasta que controle las maniobras de giro y derrape.

• Sostenga el manillar en todo momento mientras está conduciendo.

• No toque los frenos o el motor del producto si está encendido o inmediatamente después de conducirlo, ya que las piezas pueden 

calentarse mucho.

• Evite las velocidades excesivas que se suelen alcanzar en descensos, ya que podría perder el control.

• No conduzca de noche o cuando la visibilidad sea limitada.

• No intente hacer acrobacias o trucos en su producto. Este no es lo suficientemente fuerte para resistir el mal uso y abuso tal como saltos, 

rechinamiento en curvas o cualquier otro tipo de acrobacias. Carreras, acrobacias y otras maniobras también incrementan el riesgo de 

pérdida de control, o pudiera ocasionar acciones o reacciones descontroladas del conductor. Todas éstas pudieran resultar en heridas graves 

o posible muerte.

• No permita nunca que más de una persona conduzca el producto a la vez.

• Evite que las manos, los pies, el cabello, partes del cuerpo, vestuario o artículos similares entren en contacto con piezas movibles, llantas o 

con la transmisión.

• Nunca utilice audífonos o teléfono celular al conducir.

• No se enganche nunca a otro vehículo.

Utilizando el cargador

• No modifique nunca el sistema eléctrico. Cualquier alteración puede causar un incendio. El uso del tipo incorrecto de baterías o carga puede 

causar una explosión.

• ANTES DE CADA USO: Cargue la batería por lo menos 12 horas e infle las ruedas a la presión (PSI) correcta.

• Apáguelo después de cada uso. La batería no podrá recargarse si la deja prendida sin uso.

• ¡NO lo guarde en lugares con temperaturas muy frías o bajo cero! Dichas temperaturas dañarán permanentemente la batería.

• El cargador proporcionado con este producto debe examinarse periódicamente para detectar si hay daños en el cable, enchufe, caja y otras 

partes, y en caso de haberlos, el producto no deberá cargarse hasta que el cargador sea reparado o sustituido.

• Utilice únicamente un cargador recomendado por Razor.

• El cargador no es un juguete. Debe ser operado únicamente por un adulto.

• No opere el cargador cerca de materiales inflamables o de una llama abierta.

• Desenchufe el cargador y desconéctelo del producto cuando no esté en uso.

• No exceda el tiempo de carga.

• Desconecte siempre el producto del punto de carga antes de limpiarlo o pasarle un paño húmedo.

CONTIENE BATERÍAS SELLADAS A PRUEBA DE DERRAMES CON PLOMO-ACIDO.  

LAS BATERÍAS DEBEN RECICLARSE.

Summary of Contents for PowerRider 360

Page 1: ...20 23 1 19 POWERRIDER 360 www razor com EN Read and understand this guide before using product ES Es imprescindible leer y comprender esta gu a antes de usar el producto...

Page 2: ...1 1 4 5mm 5mm 2X 1...

Page 3: ...3 2 5mm 2X 2...

Page 4: ...6 7 5 5 7 5mm 5mm 3...

Page 5: ...9 10 8 8 10 5mm 4X 5mm 4X 4...

Page 6: ...12 11 11 12 5...

Page 7: ...1 11 2 3 4 5 1 6...

Page 8: ...7 8 9 10 11 6 7...

Page 9: ...1 2 4 3 5 1 5 HOURS MINUTES 8...

Page 10: ...1 2 1 1 1 2 1 2 KPH KPH 9...

Page 11: ...25 6mm MAX 10 EN Loosen brakes at cable ES Aflojar los frenos mediante el cable EN Tighten brakes at cable ES Ajustar los frenos mediante el cable...

Page 12: ...1 2 3 6 7 8 4 5 10mm 180 270 CCW 11 EN Tighten brakes at wire ES Ajustar los frenos mediante el alambre...

Page 13: ...9 10 11 12 13 14 15 16 10mm 6X 8mm 2X 12...

Page 14: ...4 1 4 2 5mm 5mm 5mm 1 6 1 3 4 5 6 2 13...

Page 15: ...1 4 1 3 4 2 5mm 90 90 90 5mm 14...

Page 16: ...1 2 3 6 7 8 4 5 15 EN Chain and front wheel replacement ES Sustituci n de la cadena y la rueda delantera...

Page 17: ...9 10 11 12 13 14 15 8mm 10mm 180 270 CCW 14mm 17mm 16...

Page 18: ...16 17 18 19 20 21 22 5mm 18 1 18 2 17...

Page 19: ...23 24 25 26 28 29 27 8mm 14mm 17mm 18...

Page 20: ...30 31 32 33 34 35 36 6X 8mm 2X 19...

Page 21: ...ith any mental or physical conditions that may make them susceptible to injury impair their physical dexterity or mental capabilities to recognize understand and follow safety instructions and to be a...

Page 22: ...gradually until spinning and drifting maneuvers are mastered Hold the handlebars at all times while you are riding Do not touch the brakes or motor on the product when in use or immediately after rid...

Page 23: ...da os o ver sus habilidades f sicas o capacidades mentales afectadas a la hora de reconocer comprender y seguir las instrucciones de seguridad y ser capaces de entender los riesgos inherentes a la ut...

Page 24: ...dos Practique girando el manillar de manera lenta y gradual hasta que controle las maniobras de giro y derrape Sostenga el manillar en todo momento mientras est conduciendo No toque los frenos o el mo...

Reviews: