background image

• Lagern Sie Akkus IMMER außerhalb der Reichweite von Kindern 

oder Haustieren. Kinder sollten immer von Erwachsenen beaufsichtigt 

werden, während des Ladens und Handhaben von Batterien.

• Alle Batterien und LiPos müssen recycelt werden oder 

ordnungs-gemäß entsorgt.

• Gehen Sie immer vorsichtig vor und verwenden Sie Ihren gesunden 

Menschenverstand.

Vorsichtsmaßnahmen beim Laden und Umgang mit allen 

Batterietypen:

• Vergewissern Sie sich IMMER, dass das Ladegerät und die 

Spezifikation des Akkus übereinstimmen.

• Versuchen Sie NICHT, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen 

(Explosionsgefahr). Dies gilt auch für Batterien mit fehlenden oder 

nicht lesbaren Etiketten oder deren Batterietyp nicht identifizierbar ist.

• Überschreiten Sie NICHT die vom Hersteller empfohlene 

Ladekapazität.

• Achten Sie darauf, dass sich keine Batteriekontakte oder Kabel 

berühren. Dadurch wird die Batterie kurzgeschlossen und es besteht 

Brandgefahr.

• Legen Sie beim Laden oder Entladen den Akku immer auf eine nicht 

brennbare, hitzebeständigen und nicht leitenden Unterlage!

• Laden Sie die Batterien NICHT im Auto oder während der Fahrt auf.

• Laden Sie Batterien NIEMALS auf Holz, Stoff, Teppich oder anderen 

brennbaren Materialien auf.

• Laden Sie Batterien IMMER in einem gut belüfteten Bereich.

• Auch sind brennbare oder leicht entzündliche Gegenstände von der 

Ladeanordnung fernzuhalten.

• Akkus dürfen nur unter Aufsicht geladen werden. Wenn es 

Anzeichen für eine Fehlfunktion gibt ziehen Sie im Notfall das 

Ladegerät aus der Steckdose und trennen Sie den Akku vom 

Ladegerät.

• Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Ladegerät oder Akku ab.

• Wenn eine Batterie oder Zelle in irgendeiner Weise beschädigt ist, 

laden oder entladen Sie diesen NICHT auf. Verwenden Sie diesen 

Akku nicht!

• Im Brandfall einen Feuerlöscher der Klasse D in der Nähe 

aufbewahren.

• Zerlegen, quetschen, kurzschließen oder setzen Sie die Batterien 

NICHT Flammen oder andere Zündquellen aus. Es können giftige 

Stoffe freigesetzt werden. Bei Augenkontakt oder Hautkontakt mit 

Wasser abspülen.

• Wenn sich ein Akku während des Ladevorgangs heiß anfühlt 

(Temperatur über 43°C), sofort trennen. Nehmen Sie den Akku aus 

dem Ladegerät und beenden Sie den Ladevorgang.

• Lassen Sie den Akku zwischen den Läufen abkühlen (vor dem 

Aufladen).

• Bei Nichtbenutzung ziehen Sie IMMER den Stecker aus der 

Steckdose und stecken Sie den Akku ab.

• Trennen Sie den Akku IMMER vom Fahrtenregler, wenn das Modell 

nicht verwendet wird, sowie beim Transport oder Lagerung.

• Zerlegen Sie das Ladegerät NICHT!

• ENTFERNEN Sie den Akku aus Ihrem Modell oder Gerät, bevor Sie 

den Akku aufladen.

• Setzen Sie das Ladegerät NICHT Wasser oder Feuchtigkeit aus.

16

Summary of Contents for VV-JD00059

Page 1: ...IONES DETALLADAS CONSULTEZ RC4WD COM POUR DES INSTRUCTIONS PLUS D TAILL ES BESUCHEN SIE RC4WD COM F R MEHR DETAILLIERTE ANWEISUNGEN VV JD00059 1 14 Earth Mover RC693T Hydraulic Track Loader RTR GU A D...

Page 2: ...DIMENSIONS DIMENSIONES DIMENSIONS MA E 1...

Page 3: ...i n te rica 13 kg elevaci n de brazo grande 1 chelle 1 14 2 Dimensions longueur 627 mm plat du godet largeur 220 mm face d extr mit du godet largeur de la chenille 200 mm hauteur 278 mm 3 Poids 15 kg...

Page 4: ...ts Big arm down Gran brazo hacia abajo Gros bras baiss Gro er Arm nach unten CH1 Big arm up CH1 Brazo grande arriba CH1 Gros bras lev CH1 Gro er Arm hoch CH2 Right track forward CH2 Camino correcto ha...

Page 5: ...ITT 1 BATTERIEDETAILS The remote control uses 4 AA batteries Using 2S half speed at 6 5V and shut off at 6V Using 3S half speed at 9 75V and shut off at 9V The battery size must be no bigger than 140m...

Page 6: ...n neutra y pueda encenderlo despu s de la confirmaci n 2 Encienda el interruptor de control remoto presione los dos interruptores durante 2S al mismo tiempo la pantalla de la interfaz se enciende si...

Page 7: ...be opened and then connect unplug the battery El gancho del desgarrador debe colocarse al mismo nivel que la parte inferior de la pista de modo que se pueda abrir la cubierta trasera de disipaci n de...

Page 8: ...u niveau le plus bas de la chute du godet jusqu l angle maximal la fl che ne peut pas tre soulev e sinon le v rin du godet sera endommag ou m me clat en raison de la masse importante de l ensemble du...

Page 9: ...r Sound system need to purchase separately Oil pump motor 10 channel receiver Oil valve steering gear 002 Brushed ESC B Sound system Oil valve steering gear 003 Brushless ESC Reserved engineering ligh...

Page 10: ...attery packs of any type including other LiPos Store and transport your battery pack s in a cool dry place DO NOT store in direct sunlight DO NOT allow the storage temperature to exceed 140 F or 60 C...

Page 11: ...le items and combustible materials from the charging area DO NOT leave the charger and battery unattended while charging discharging or anytime the charger is ON with a battery connected If there are...

Page 12: ...las bater as de LiPo con o cerca de otras bater as o paquetes de bater as de cualquier tipo incluyendo otros LiPos Guarde y transporte su s bater a s en un lugar fresco y seco NO lo guarde bajo la luz...

Page 13: ...go y en una superficie no inflamable como el hormig n NO CARGUE las bater as dentro de un autom vil NO cargue las bater as mientras conduce un autom vil NUNCA cargue las bater as en madera tela alfomb...

Page 14: ...tion de cellules tiquettes manquantes ou tout autre dommage ou irr gularit Si l une de ces conditions est observ e ne chargez pas ou n utilisez pas le bloc de batteries Suivez les instructions de disp...

Page 15: ...d passer le taux de charge maximum recommand par le fabricant Ne laissez pas les contacts ou les c bles de la batterie expos s se toucher Cela provoquerait un court circuit et cr erait un risque d inc...

Page 16: ...nnenlicht lagern Vermeiden Sie Temperaturen ber 60 C wie im Kofferraum eines Autos oder die Zellen k nnten besch digt werden und ein Brandrisiko darstellen Zerlegen Sie LiPo Batterien oder Zellen NIEM...

Page 17: ...n IMMER in einem gut bel fteten Bereich Auch sind brennbare oder leicht entz ndliche Gegenst nde von der Ladeanordnung fernzuhalten Akkus d rfen nur unter Aufsicht geladen werden Wenn es Anzeichen f r...

Page 18: ...tructions may cause harmful interference to radio communications The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user...

Page 19: ...no se utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio Se advierte al usuario que los cambios o modificaciones que no hayan sido exp...

Page 20: ...tilis conform ment aux instructions il peut causer des interf rences nuisibles aux communications radio Nous avertissons l utilisateur que les changements ou modifications non express ment approuv s p...

Page 21: ...t regelm ige Wartungsvorg nge berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme den Sitz aller Schrauben und das gesamte Ger t auf Besch digungen Ebenso ist der Akku zu berpr fen verwenden Sie niemals einen besc...

Page 22: ...la pr sente que le produit VV JD00059 1 14 Earth Mover RC693T Hydraulic Track Loader RTR est conforme la directive europ enne 2014 53 EU sous condition que son usage initial soit respect Vous trouver...

Reviews: