background image

10

10

Limited Lifetime Warranty

Audiovox Accessories Corporation (the “Company”) warrants to you the original retail purchaser of this 
product that should it, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship 
during its lifetime while you own it, such defect(s) will be repaired or replaced (at the Company’s option) 
without charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms of this Warranty, 
the product is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g. dated bill of sale), speci

fi

 cation of 

defect(s), transportation prepaid, to the Company at the address shown below. Do not return this product to 
the Retailer.

This Warranty does not cover product purchased, serviced or used outside the United States or Canada. This 
Warranty is not transferable and does not extend to costs incurred for installation, removal or reinstallation 
of the product. This Warranty does not apply if in the Company’s opinion, the product has been damaged 
through alteration, improper installation, mishandling, misuse, neglect, or accident. THE EXTENT OF THE 
COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT 
PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE 
PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT.

This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, 
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR 
PURPOSE SHALL BE LIMITED TO DURATION OF THIS WARRANTY. IN NO CASE SHALL THE 
COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No 
person or representative is authorized to assume for the Company any liability other than expressed herein 
in connection with the sale of this product.

Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or 
limitation of incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to 
you. This Warranty gives you speci

fi

 c legal rights and you may also have other rights which vary from state/

province to state/province.

U.S.A.:

 Audiovox Return Center, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York  11788

CANADA:

 Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario  

L5T 3A5

Garantie à vie limitée

Audiovox Accessories Corporation (l’« Entreprise ») vous garantit en tant qu’acheteur de détail d’origine du 
présent produit que, s’il présente des défauts de matière ou de fabrication dans des conditions d’utilisation 
normales pendant sa durée de vie alors que vous en êtes propriétaire, ce/ces défaut(s) feront l’objet d’une 
réparation ou d’un remplacement (à la discrétion de l’Entreprise) sans frais pour les pièces et pour les heures 
de main-d’œuvre. Pour obtenir une réparation ou un remplacement en vertu des termes de la présente 
garantie, le produit doit être livré à l’Entreprise avec preuve de couverture de garantie (c’est-à-dire une 
preuve d’achat datée), une description du ou des défauts, et les frais de transport payés d’avance, à l’adresse 
indiquée ci-dessous. Ne pas retourner ce produit chez le détaillant.
La présente garantie ne couvre pas de produit acheté, réparé ou utilisé à l’extérieur des États-Unis ou 
du Canada. La présente garantie ne peut pas être transférée et ne couvre pas les frais encourus pour 
l’installation, l’enlèvement ou la réinstallation du produit. La présente garantie ne s’applique pas si, selon 
l’avis de l’Entreprise, le produit a été endommagé suite à une modi

fi

 cation, une installation incorrecte, 

une manipulation incorrecte, une mauvaise utilisation, une négligence ou un accident. L’ÉTENDUE DE 
LA RESPONSABILITÉ DE L’ENTREPRISE EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE EST LIMITÉE 
À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉS CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA 
RESPONSABILITÉ DE L’ENTREPRISE NE PEUT DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR 
POUR LE PRODUIT.
Cette garantie remplace toute autre garantie ou responsabilité expresse. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, 
INCLUANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN 
USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. EN AUCUN CAS 
L’ENTREPRISE NE PEUT ÊTRE RESPONSABLE POUR UN QUELCONQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF 
OU INDIRECT. Aucune personne ou aucun représentant n’est autorisé à assumer pour l’entreprise une 
quelconque responsabilité autre que celle exprimée dans les présentes en relation avec la vente de ce produit.
Certaines juridictions n’autorisent pas de limites quant à la durée d’une garantie implicite ou quant à 
l’exclusion ou la limitation de dommages indirects ou consécutifs; les limitations et exclusions indiquées 
dans les présentes pourraient donc ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux 
spéci

fi

 ques et vous pourriez également jouir d’autres droits qui varient d’une juridiction à l’autre.

É-U : 

Audiovox Return Center, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788

CANADA : 

Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario  

L5T 3A5

Summary of Contents for MAF15BKR

Page 1: ...ount plate to be attached to wall studs Use a stud finder 6 Use the included hardware for mounting purposes This hardware has been provided to ensure a safe and secure mount 7 Hire a licensed electrician to relocate an electrical outlet if needed 8 Be sure to purchase wires long enough to connect the TV to the audio and video components in your installation Keep your sales receipt to obtain warran...

Page 2: ...ocation Concrete Brick Installation IMPORTANT For safety reasons the concrete wall must be capable of supporting the combined weight of the mount and the display The manufacturer takes no responsibility for failure caused by walls of insufficient strength 1 Place the wall plate against the wall in the desired location and level it using the integrated bubble level 2 While another person holds the ...

Page 3: ...he longer screws on a display with a curved or recessed back you will also need to use the spacers I You should only use a spacer if necessary Make sure the screws are snug but do not overtighten For displays with curved or recessed backs For displays with Fig 6 Specifications Final Installation 1 With the help of another person carefully lift your display and place it on the wall plate Do not rel...

Page 4: ... en paredes de yeso es sumamente importante que la placa de montaje en pared esté fijada a los birlos de la pared Utilice un buscador de birlos 6 Utilice el herraje incluido para el montaje Este herraje se ha incluido para garantizar un montaje seguro y eficaz 7 Contrate a un electricista autorizado para reubicar una toma de corriente eléctrica de ser necesario 8 Asegúrese de adquirir cables lo su...

Page 5: ...ie posterior de la placa de pared Instalación en Concreto Ladrillo IMPORTANTE Por razones de seguridad la pared de concreto debe poder sostener el peso combinado del montaje y de la pantalla El fabricante no se hace responsable por fallos ocasionados por paredes débiles 1 Coloque la placa de pared contra la pared en la ubicación deseada y nivélela utilizando el nivel de burbuja integrado 2 Mientra...

Page 6: ... posterior curva o con relieve necesitará utilizar además los separadores I De ser necesario deberá utilizar un solo espaciador Asegúrese que los tornillos estén ajustados pero no los apriete demasiado Para pantallas con superficies posteriores curvas o en relieve Para pantallas con superficies posteriores planas Fig 6 Especificaciones Tamaño de la pantalla 15 pulg a 32 pulg Capacidad máxima 25 kg...

Page 7: ...plus 5 Pour une installation sur cloison sèche il est essentiel de fixer la plaque du support mural sur des montants muraux Utiliser un localisateur de montants 6 Utiliser le matériel fourni pour le montage Ce matériel est fourni afin d assurer un montage sécuritaire 7 Si nécessaire embaucher un électricien agréé pour déplacer une prise de courant 8 Veillez à acheter des câbles suffisamment longs ...

Page 8: ...u de vis A Tirefond M8x63 x3 B Rondelle pour tire fond x3 C Cheville à béton x3 D Vis M4x12 x4 E Vis M4x20 x4 F Vis M6x12 x4 G Vis M6x20 x4 H Rondelle M6 x4 I Entretoise x4 Installation sur béton briques IMPORTANT Pour des raisons de sécurité le béton doit être capable de supporter le poids total du support et de l écran Le fabricant décline toute responsabilité pour les défaillances provoquées pa...

Page 9: ...ies aux Étapes 1 et 2 ainsi que des rondelles M6 H voir fig 6 En cas d utilisation des vis plus longues sur un écran dont le dos est arrondi ou incrusté il faut également utiliser les entretoises I N utiliser d entretoise que si nécessaire S assurer que les vis sont bien ajustées sans trop les serrer Spécifications Dépoussiérer régulièrement le support avec un chiffon sec Inspecter toutes les vis ...

Page 10: ... du présent produit que s il présente des défauts de matière ou de fabrication dans des conditions d utilisation normales pendant sa durée de vie alors que vous en êtes propriétaire ce ces défaut s feront l objet d une réparation ou d un remplacement à la discrétion de l Entreprise sans frais pour les pièces et pour les heures de main d œuvre Pour obtenir une réparation ou un remplacement en vertu...

Page 11: ...uso uso indebido negligencia o accidente EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y EN NINGÚN CASO DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas CUALESQUIERA GARANTÍAS...

Page 12: ...rademarks of their respective owners Toutes les autres marques et tous les autres noms de produits sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de leurs propriétaires respectifs Todas las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos dueños www rcaaudiovideo com MAF15BKR_US_IB_04 ...

Reviews: