Cuidado y Mantenimiento
• Mantenga el control remoto seco. Si se moja, séquelo inmediatamente.
• Utilice y almacene el control remoto únicamente en entornos de
temperatura normal.
• Maneje el control remoto de forma cuidadosa. No lo deje caer.
• Mantenga el control remoto resguardado del polvo y la suciedad.
• Limpie el control remoto con un paño húmedo de vez en cuando para
mantenerlo en buenas condiciones de operación.
• Modificar o sabotear los componentes internos del control remoto
podría ocasionar desperfectos y anular la garantía.
Cambio de Canal sólo a través del Aparato de
Cable o del Receptor de Satélite
1. Oprima una vez la tecla CBL/SAT del control remoto, la cual
deberá parpadear una vez. Oprima y sostenga SETUP hasta
que la tecla CBL/SAT parpadee dos veces.
2. Ingrese 9 7 3. La tecla CBL/SAT deberá parpadear dos veces.
3. Oprima CH + una vez. La tecla CBL/SAT deberá parpadear
dos veces.
Ahora, sin importar en qué modo se encuentre (excepto AUD),
podrá usar las teclas de canales para cambiar solamente el canal
del aparato.
Modificación del Bloqueo de Volumen
El bloqueo de volumen permite regular el volumen a través
del dispositivo que se haya identificado como portador de los
altavoces principales, sin importar el modo que esté usándose.
En el Control Remoto modelo RCRP05B, el Bloqueo General de
Volumen se ha programado para funcionar con el televisor, de
manera que pueda regularse el volumen del televisor en los
modos DVD/VCR, DVR/AUX, TV o CBL/SAT. Se puede desbloquear
el volumen de los dispositivos seleccionados si interesa regular
su volumen de forma independiente.
AVISO:
Los controles de volumen del modo de audio (AUD)
están activos sin importar la configuración del bloqueo de
volumen. Sin embargo, si se programan los controles de
volumen para funcionar sólo en el modo AUD, se podrá regular
el volumen de los dispositivos de audio en todos los demás
modos (p. ej., DVD/VCR, DVR/AUX, TV y CBL/SAT). Esto puede
resultar ventajoso si, por ejemplo, uno siempre escucha sus
dispositivos de entretenimiento en el hogar a través de los
altavoces del receptor.
Desbloqueo del Control de Volumen de un
Dispositivo (Desbloqueo de Volumen Individual)
1. Suponiendo que está activo el bloqueo general de volumen,
seleccione en el control remoto el modo que le interesa
desbloquear (p. ej., CBL/SAT) y oprímalo una vez. Seguida-
mente, oprima y sostenga SETUP hasta que la tecla de
dispositivo parpadee dos veces.
2. Ingrese 9 9 3. La tecla correspondiente al último dispositivo
seleccionado deberá parpadear dos veces.
3. Oprima VOL- una vez. La tecla del último dispositivo
seleccionado deberá parpadear cuatro veces.
4. Repita los pasos 1 al 3 para cada dispositivo cuyo volumen le
interese desbloquear.
Ahora, una vez seleccionado el dispositivo con volumen
bloqueado (p. ej., CBL/SAT), cuando se oprima VOL+, VOL- y
MUTE, sólo se regulará el volumen de ese dispositivo.
Desbloqueo del Control de Volumen de Todos los
Dispositivos (Bloqueo General de Volumen)
AVISO:
Estas instrucciones permiten independizar el control de
volumen de todos los dispositivos programados.
1. Oprima y sostenga SETUP en el control remoto hasta
que parpadee dos veces la tecla del último dispositivo
seleccionado.
2. Ingrese 9 9 3. La tecla correspondiente al último dispositivo
seleccionado deberá parpadear dos veces.
3. Oprima VOL+ una vez. La tecla del último dispositivo
seleccionado deberá parpadear cuatro veces.
Control del Volumen Sólo en un Modo (Bloqueo
General de Volumen)
AVISO:
Los controles de volumen del modo de audio están
activos sin importar la configuración del bloqueo de volumen.
Sin embargo, si se programan los controles de volumen para
funcionar sólo en el modo AUD, se podrá regular el volumen
de los dispositivos de audio en todos los demás modos (p.
ej., DVD/VCR, DVR/AUX, TV o CBL/SAT). Esto puede resultar
ventajoso si, por ejemplo, uno siempre escucha sus dispositivos
de entretenimiento en el hogar a través de los altavoces del
receptor.
AVISO:
Si el LED muestra un parpadeo continuo, ha
ocurrido un error de aprendizaje. Repita este paso hasta
lograr grabar la función. Si aún no se graba la función,
oprima y sostenga SETUP para abandonar el procedimiento
de programación, y revise la sección “Precauciones Relativas
a la Función de Aprendizaje”. Si es necesario, consulte
también la sección “Resolución de Problemas” de este
manual. Después de revisarla, reinicie el procedimiento de
programación desde el paso 1.
6. Repita los pasos 2 al 5 para otro modo o tecla, y oprima
y sostenga SETUP hasta que el LED del modo activo
parpadee dos veces para abandonar el procedimiento de
programación.
Eliminación de una Función Aprendida
Este proceso permite restituir la programación original de una
tecla para el modo seleccionado. También puede eliminar una
función aprendida programando otra función en esa tecla
(consulte la sección “Programación de Teclas con Funciones
Aprendidas”).
AVISO:
Si tarda más de 15 segundos en oprimir una
tecla después de la otra, el control remoto abandona el
procedimiento de programación.
1. Oprima y sostenga SETUP hasta que parpadee dos veces la
tecla del último modo seleccionado y, después, oprima 9 7 6.
2. Oprima una vez una de las teclas de modo (p. ej., DVD/VCR,
DVR/AUX, AUD, TV o CBL/SAT). El LED correspondiente al
modo seleccionado deberá parpadear una vez.
3. Para eliminar la función aprendida, oprima dos veces la tecla
correspondiente. La tecla correspondiente al modo activo
deberá parpadear dos veces.
4. Repita los pasos 2 y 3 con otra tecla u oprima y sostenga
SETUP para abandonar el procedimiento de programación.
Eliminación de Todas las Funciones
Aprendidas para un Modo Específico
AVISO:
Si tarda más de 15 segundos en oprimir una
tecla después de la otra, el control remoto abandona el
procedimiento de programación.
1. Oprima y sostenga SETUP hasta que parpadee dos veces la
tecla del último modo seleccionado y, después, oprima 9 7 6.
2. Oprima dos veces una de las teclas de modo (p. ej., DVD/
VCR, DVR/AUX, AUD, TV o CBL/SAT) para borrar todas las
funciones aprendidas para ese modo. El LED de la tecla de
modo parpadea dos veces.
3. Repita el paso 2 para otro modo u oprima y sostenga SETUP
para abandonar el procedimiento de programación.
Programación del Bloqueo
de Control de Canales
De forma predeterminada para el modo TV, el control remoto
sólo permite cambiar el canal del aparato de cable o del
receptor de satélite. Las teclas relacionadas con esta restricción
son las teclas numéricas del 0 al 9, CH+, CH- y LAST. Con ello
se impide cambiar accidentalmente el canal del televisor. No
obstante, puede desactivarse esta característica para dar acceso
pleno a estas teclas en el modo TV.
Desbloqueo del Control de Canales
1. Oprima una vez la tecla CBL/SAT del control remoto, la cual
deberá parpadear una vez. Oprima y sostenga SETUP hasta
que la tecla CBL/SAT parpadee dos veces.
2. Ingrese 9 7 3. La tecla CBL/SAT deberá parpadear dos veces.
3. Oprima CH- una vez. La tecla CBL/SAT deberá parpadear
cuatro veces.
Ahora el control remoto permitirá cambiar el canal del televisor
o de la VCR en los modos TV y VCR.
4. Para el primer dispositivo de la secuencia de encendido,
oprima una tecla de dispositivo (p. ej., CBL/SAT) una vez.
Seguidamente, oprima POWER una vez. Para el segundo
dispositivo de la secuencia de encendido, oprima su tecla
correspondiente una vez (p. ej., TV). Seguidamente, oprima
POWER.
5. Repita el cuarto paso hasta cuatro veces más para incorporar
el segundo, el tercero, el cuarto y el quinto dispositivo.
6. Para guardar la configuración y salir del programa:
a. Oprima CBL/SAT una vez.
b. Oprima y sostenga SETUP hasta que la tecla CBL/SAT
parpadee dos veces.
Uso de la Tecla Master Power
1. Una vez programado, apunte el control remoto a los
dispositivos. Oprima CBL/SAT una vez.
2. Oprima POWER una vez para encender o apagar
secuencialmente los dispositivos de entretenimiento en el
hogar programados.
Verá encenderse o apagarse los dispositivos en la secuencia
programada.
Eliminación de la Programación
de la Tecla Master Power
1. Oprima y sostenga SETUP en el control remoto hasta
que parpadee dos veces la tecla del último dispositivo
seleccionado.
2. Ingrese 9 9 5. La tecla correspondiente al último dispositivo
seleccionado deberá parpadear dos veces.
3. Oprima y suelte POWER.
4. Oprima y sostenga SETUP hasta que la tecla CBL/SAT
parpadee dos veces.
Reasignación de las Teclas de Dispositivo
Control Remoto Sustituto para TV por Cable modelo RCRP05B
puede configurarse para manejar un segundo dispositivo de un
tipo ya asignado.
Por ejemplo, para manejar con la unidad un televisor, un
aparato y dos dispositivos de audio (p. ej., dos receptores de
audio), reasigne la tecla ociosa DVD/VCR al segundo dispositivo
de audio siguiendo este procedimiento:
AVISO:
Este procedimiento anulará la programación que se
haya hecho de la tecla de dispositivo.
1. Oprima una vez la tecla DVD/VCR del control remoto, la
cual deberá parpadear una vez. Seguidamente, oprima y
sostenga SETUP hasta que la tecla DVD/VCR parpadee dos
veces.
2. Ingrese 9 9 2. La tecla DVD/VCR deberá parpadear dos veces.
3. Oprima AUD una vez y, seguidamente, DVD/VCR una vez. La
tecla DVD/VCR deberá parpadear dos veces.
Ahora la tecla DVD/VCR se puede programar para un segundo
dispositivo de audio. Consulte la sección “Programación
del Control de Dispositivos”. Para reasignar otras teclas
de dispositivo, repita este procedimiento usando la
correspondiente secuencia de teclas que se indica en este
diagrama:
AVISO:
A cada tecla de dispositivo ociosa se le puede asignar
sólo un dispositivo a la vez.
DVD/VCR como tecla de 2.º AUD
DVD/VCR—>SETUP—>9—>9—>2—>AUD—>DVD/VCR
DVD/VCR como tecla de 2.º TV
DVD/VCR—>SETUP—>9—>9—>2—>TV—>DVD/VCR
DVD/VCR como tecla de 2.º CBL/SAT
DVD/VCR—>SETUP—>9–>9–>2–>CBL/SAT—>DVD/VCR
DVD/VCR de nuevo como DVD/VCR
DVD/VCR—>SETUP—>9–>9–>2–>DVD/VCR—>DVD/VCR
Para reasignar otra tecla de dispositivo ociosa, úsela en lugar de
la tecla DVD/VCR y realice la secuencia de pasos. Por ejemplo,
para reasignar una tecla AUD ociosa a un segundo DVD:
AUD—>SETUP—>9—>9—>2—>DVD—>AUD.
1. Oprima y sostenga SETUP en el control remoto hasta
que parpadee dos veces la tecla del último dispositivo
seleccionado.
2. Ingrese 9 9 3. La tecla correspondiente al último dispositivo
seleccionado deberá parpadear dos veces.
3. Seleccione el modo (p. ej., TV o AUD) que le interese
usar para regular el volumen. La tecla del dispositivo
seleccionado deberá parpadear dos veces.
Ahora, puede regularse el volumen del dispositivo seleccionado
(p. ej., el televisor) mediante las teclas VOL+, VOL- o MUTE sin
importar el modo.
Programación de las Teclas Macro
El Control Remoto Sustituto modelo RCRP05B contiene dos
teclas macro (situadas directamente debajo de las teclas
SWAP y MOVE). Las teclas macro permiten programar macros
para accionar ciertas teclas en una secuencia específica. Por
ejemplo, puede programarse una macro para cambiar el canal
del televisor, subir o bajar el volumen y empezar a grabar en
la VCR, todo oprimiendo una sola tecla. Si le interesa cambiar
las macros grabadas anteriormente en una tecla macro, debe
borrar antes el programa de esa tecla (consulte “Eliminación de
la Programación de una Tecla Macro” en esta sección).
Programación de las Teclas Macro
1. Oprima y sostenga SETUP en el control remoto hasta que
parpadee dos veces.
2. Ingrese 9 9 5. La tecla SETUP deberá parpadear dos veces.
3. Seleccione una tecla macro (p. ej., MACRO1) y oprímala una
vez.
4. Oprima la secuencia de teclas que le interesa programar
en la macro. Por ejemplo, para encender el televisor y
subir el volumen, oprima una vez la tecla de modo TV y,
seguidamente, oprima una vez la tecla VOL+.
AVISO:
En una macro se puede programar secuencias de
hasta 15 teclas.
5. Oprima y sostenga SETUP hasta que parpadee dos veces.
6. Para añadir otra macro, repita los pasos 1 al 5 usando en el
cuarto paso la nueva secuencia de teclas que interesa.
AVISO:
Programar más de cinco macros en la misma tecla
macro anula la configuración anterior.
Eliminación de la Programación de una Tecla Macro
1. Oprima y sostenga SETUP en el control remoto hasta que
parpadee dos veces.
2. Ingrese 9 9 5. La tecla SETUP deberá parpadear dos veces.
3. Oprima una vez la tecla macro que le interesa borrar.
4. Oprima y sostenga SETUP hasta que la
tecla del modo activo parpadee dos veces.
Ahora esta tecla macro está vacía y puede reprogramarse
(consulte “Programación de las Teclas Macro” en esta sección).
Si le interesa, repita este procedimiento para borrar la
programación de otra tecla macro.
Uso de la Tecla Master Power
El Control Remoto modelo RCRP05B tiene una característica
única que permite encender o apagar secuencialmente hasta
cinco dispositivos de entretenimiento en el hogar oprimiendo
una sola tecla.
AVISO:
MASTER POWER (POWER) funciona sólo en el modo
CBL/SAT. Si no se ha programado, sólo se encenderán o
apagarán el aparato de cable o el receptor de satélite. En
cualquier otro modo, al oprimir MASTER POWER (POWER) una
vez, se enciende o apaga el dispositivo seleccionado.
Programación de la Tecla Master Power
1. Oprima y sostenga SETUP en el control remoto hasta
que parpadee dos veces la tecla del último dispositivo
seleccionado.
2. Ingrese 9 9 5. La tecla correspondiente al último dispositivo
seleccionado deberá parpadear dos veces.
3. Oprima POWER una vez.
Una vez finalizada la reasignación, la tecla de dispositivo
seleccionada (p. ej., AUD) debe parpadear dos veces para
confirmar su elección. Entonces será necesario programar el
control del dispositivo (consulte la sección “Programación del
Control de Dispositivos”).
Eliminación de Programas Personales
El Control Remoto modelo RCRP05B contiene un programa
de eliminación de programas personales. Puede usarlo para
eliminar todos sus programas personales, excepto sus códigos de
configuración y las teclas de dispositivo que haya reasignado.
IMPORTANTE:
Este programa elimina todas las configuraciones
personales de bloqueo de volumen, teclas con funciones
aprendidas, teclas de macro y bloqueo de canales. Sin embargo,
permanece la programación de todos los dispositivos.
1. Oprima y sostenga SETUP en el control remoto hasta
que parpadee dos veces la tecla del último dispositivo
seleccionado.
2. Ingrese 9 8 0. La tecla del último dispositivo seleccionado
deberá parpadear dos veces, hacer una pausa y volver a
parpadear dos veces para confirmar que se ha borrado toda
la programación personal.
Resolución de Problemas
La tecla de dispositivo no parpadea cuando usted oprime
una tecla.
Sustituya las baterías por dos (2) baterías AA nuevas (consulte la
sección “Instalación de Baterías”).
La tecla de dispositivo parpadea cuando usted oprime
una tecla, pero el dispositivo de entretenimiento no
responde.
Asegúrese de apuntar el control remoto al dispositivo
de entretenimiento en el hogar que pretende manejar y
compruebe que no haya más de 4,6 metros de separación entre
ellos.
El control remoto no permite manejar los dispositivos o
los comandos no se cumplen correctamente.
Pruebe con todos los códigos de la lista que correspondan a la
marca del dispositivo que se configura. Verifique que todos los
dispositivos puedan manejarse mediante un control remoto de
infrarrojos.
La combinación de TV/VCR no responde correctamente.
Use los códigos de VCR correspondientes a su marca. Para
poder manejar plenamente algunas unidades de combinación
es necesario usar tanto el código de TV como el código de
VCR (consulte la sección “Configuración de Unidades de
Combinación”).
El segundo televisor no tiene volumen.
Siga las instrucciones de la sección “Modificación del Bloqueo
de Volumen”.
Las teclas
y no funcionan con
un aparato de cable Motorola DCT-2000.
Vuelva a programar la tecla CBL/SAT con el código de cable 0476
(consulte la sección “Programación del Control de Dispositivos”).
He seguido el procedimiento de búsqueda pero sigo sin
encontrar un código que funcione.
Vuelva a intentar el procedimiento de búsqueda después de
borrar la programación de las teclas de dispositivo como se
indica:
a. Oprima y sostenga SETUP hasta que la tecla de dispositivo
parpadee dos veces.
b. Ingrese 9 9 2.
c. Oprima y suelte dos veces la tecla de dispositivo cuya
programación interesa borrar.
El control remoto no hace encender una combinación de
TV/VCR marca Sony o Sharp.
Para encender estos productos, es necesario programar el
código de TV en el control remoto. Para productos Sony, use
el código de TV 0000 y el código de VCR 0032. Para productos
Sharp, use el código de TV 0093 y el código de VCR 0048.
Para obtener mayor información, visite
www.rcaaccessories.com
Línea de Ayuda para el Cliente: 1-800-420-7968
Marca(s) Registrada(s)
RCRP05B US IB 01
Aviso de la FCC
Este equipo ha sido probado, y se consideró que cumple con los límites
de los aparatos digitales de clase B, de acuerdo con las especificaciones
de la parte 15 de las Reglas de la FCC. El objetivo de estos límites es
ofrecer una protección razonable contra interferencias nocivas en una
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con estas instrucciones,
puede generar interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no se garantiza que no se producirá interferencia en una
instalación en particular. Si su equipo causa interferencia perjudicial
para la recepción de radio o televisión, que puede averiguar apagando y
encendiendo el equipo, intente corregirla mediante uno o varios de los
siguientes procedimientos:
• Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y
el receptor.
• Conecte este equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que esté
conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión
para solicitar asistencia.
Este equipo ha sido verificado y se sabe que cumple con los límites para un
dispositivo de computación de clase B, de acuerdo con las especificaciones
de las Reglas de la FCC. Para garantizar el cumplimiento con las reglas de la
FCC, se deben utilizar cables blindados con este equipo. El funcionamiento
con equipo no aprobado o cables no blindados podría ocasionar interferencia
en la recepción de radio y TV. Se le advierte al usuario que los cambios y
modificaciones realizados al equipo sin la aprobación del fabricante podrían
anular la autoridad del usuario conferida para utilizar este equipo.
Este producto está cubierto por una o más de las siguientes
patentes: 5,515,052, 6,014,092, 5,255,313, 5,414,761, 5,552,917,
6,097,309, 6,522,262, 5,568,367, 6,330,091, 6,701,091
Garantía Limitada Durante
la Vida Útil del Producto
Audiovox Electronics Corporation (la “Compañía”) le garantiza a usted,
el comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso
normales, se encontrara que presenta defectos materiales o de mano de
obra durante su vida útil mientras sea de su propiedad, tales defectos
serán reparados o reemplazados (a opción de la Compañía) sin cargo
alguno por las piezas y labores de reparación. Para obtener los servicios
de reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el
producto se entregará con prueba de cubierta de garantía (por ejemplo,
factura fechada de venta), especificación de los defectos, transporte
prepagado, a la Compañía a la dirección indicada abajo. No devuelva este
producto al distribuidor.
Esta Garantía no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado
fuera de los Estados Unidos o Canadá. Esta Garantía no es transferible y
no incluye los costos incurridos en la instalación, remoción o reinstalación
de este producto. Esta Garantía no aplica si, es opinión de la Compañía
que, este producto ha sufrido daños debido a alteraciones, instalación
inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia, accidente o el uso
simultáneo de diferentes tipos de baterías (por ejemplo, alcalinas,
típicas o recargables). EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA
COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN
O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ LA
RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA
PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades
o garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN
LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO
LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O
INCIDENTALES. Ninguna persona ni representante está autorizado a
asumir, a nombre de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la
expresada aquí en conexión con la venta de este producto. Algunos
estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una
garantía implícita o la exclusión o la limitación de daños incidentales o
emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones
anteriores no apliquen en su caso. Esta Garantía le confiere derechos
legales específicos; según el estado/provincia, puede disfrutar además de
otros derechos.
EE.UU.:
Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge,
New York 11788
CANADÁ:
Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3,
Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5