background image

4

CONSIGNES D’UTILISATION

DÉGIVRAGE DE L’APPAREIL

Ce réfrigérateur est équipé d’un système de dégivrage “Bouton poussoir”. Pour activer le cycle de 

dégivrage, appuyez sur le bouton de dégivrage rouge situé au centre de la molette du thermostat. 

Le cycle de dégivrage est lancé immédiatement.Lorsque le dégivrage est terminé, le bouton rouge 

se libère et le réfrigérateur reprend ses conditions de fonctionnement normales.    

 

 

Remarque:

Si le bouton de dégivrage rouge est appuyé accidentellement, il n’est pas possible de 

désactiver manuellement le cycle de dégivrage. Le cycle de dégivrage doit pouvoir suivre son cours.  

 

 

Le dégivrage du réfrigérateur doit avoir lieu lorsque l’accumulation de glace dans le compartiment 

congélateur atteint 6 mm (1/4 “) d’épaisseur. Le dégivrage peut prendre quelques heures, en fonction

de la quantité de glace accumulée et de la température intérieure ambiante. 

 

Pour accélérer le processus de dégivrage, enlever tous les aliments congelés de la section du congélateur 

et laisser la porte ouverte pendant une courte période.  

 

Surveillez attentivement le réfrigérateur pendant le processus de dégivrage afin d’éviter le déversement d’eau 

et d’endommager le revêtement de sol ou les comptoirs.  

 

 

 

Important:

N’oubliez pas de fermer la porte du réfrigérateur avant que le cycle de dégivrage ne se termine 

 et que les conditions normales de fonctionnement reprennent. Le bac d’égouttage doit être situé directement 

 sous le compartiment congélateur pour attraper de l’eau condensée pendant le dégivrage.    

 

 

 

Remarque:

N’utilisez jamais d’instruments pointu ou pointu pour enlever la glace du compartiment congélateur.

 Le compartiment congélateur contient des conduites de gaz réfrigérées et, s’il est accidentellement percé, il 

 rendra le réfrigérateur inopérant et annulera la garantie du fabricant. Ne laissez pas le réfrigérateur continuer 

 à fonctionner si le compartiment congélateur est percé.   

 

 

.

INSTRUCTIONS DE NIVEAU

Il y a un pied réglable sur le bas de l’appareil qui peut être tourné vers le 

haut ou vers le bas pour s’assurer que l’appareil est de niveau.
1. Tournez le pied de mise à niveau dans le sens inverse des aiguilles d’une

montre jusqu’à ce que le haut du pied touche le bas de l’armoire.

2. Tournez lentement le pied de réglage dans le sens des aiguilles d’une

montre jusqu’à ce que l’appareil soit de niveau.

SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE

La température de l’appareil peut être réglée en 

tournant la molette du thermostat.
La partie la plus épaisse et la plus foncée de la ligne 

bleue est le réglage le plus froid.
La partie plus mince et plus légère de la ligne bleue 

est le réglage le plus chaud.

La position “O” éteindra la fonction de refroidissement. 

La température interne de l’appareil peut varier en 

fonction de la température ambiante, de la quantité 

d’articles stockés et de la fréquence d’ouverture de la porte. 

Si le bouton de contrôle de la température est réglé sur la valeur de 

réglage maximale, le compresseur peut fonctionner en continu. C’ est 

le mode le plus froid. Veuillez ne pas ajuster fréquemment le 

paramètre maximum

Summary of Contents for RFR376

Page 1: ...RETRO 3 2 CU FT REFRIGERATOR RFR376 C BLUE RFR376 C RED ...

Page 2: ...itchen areas in shops offices and other working environments Farm houses and by clients in hotels motels and other residential type environments Bed and breakfast type environments Catering and similar non retail applications GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current This appliance ha...

Page 3: ...l reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 44 9 cm 17 7 inches wide by 83 3 cm 32 8 inches high by 47 cm 18 5 inches deep Make sure that you leavethe minimum amount of space between the appliance and all surrounding walls and vents Allow 12 7 cm 5 inches of space between theback of the appliance and the wall Allow 5 cm 2 in...

Page 4: ... and remove the package of two handle parts and 2 screws 2 Use a screwdriver to secure the handle seat the door using the two screws 3 Push the handle horizontally until the handle is secure 4 Push and pull the handle to make sure the handle is installed wel A Handle Seat B Handle B A 3 ...

Page 5: ... tray should be in position directly below the freezer compartment to catch condensed water during defrosting Note Never use sharp or pointed instruments to remove ice from the freezer compartment The freezer compartment contains refrigerated gas lines and if accidentally pierced it will render the refrigerator inoperable and void the manufacturers warranty Do not allow the refrigerator to continu...

Page 6: ...de of the door See figure B 3 Remove the solid foot from the bottom left side of the cabinet and remove the adjustable foot and lower hinge from the bottom right side of the cabinet Install the lower hinge and adjustable foot on the bottom left side of the cabinet and install the solid foor on the bottom right side of the cabinet See figure C 4 Place the door on the cabinet and install the upper h...

Page 7: ...t 3 to 5 minutes before attempting to restart the refrigerator if operation has been interrupted VACATION Short vacations Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Clean and dry the interior thoroughly To prevent odor and mold growth leave the door open slig...

Page 8: ...cently added a large quantity of warm food to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high E S U A C E L B I S S O P M E L B O R P TROUBLESHOOTING PRODUCT SPECIFICATIONS MODEL NO RFR376 3 2 CU FT GLASS SHELVES MECHANICAL 16 10 20 31 16 10 34 65 32 80 32 36 18 50 34 65 18 86 32 50 0 10 CAPACITY OF FRIDGE IN CU FT SHELF MATERIAL TEMPERATU...

Page 9: ...ends only to the original consumer purchaser or gift recipient Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than on the label e g 120V 60Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or i mplied warranty All liability is limited to the amount o...

Page 10: ...RÉFRIGÉRATEUR 3 2 pi RETRO 3 RFR376 C BLUE RFR376 C RED ...

Page 11: ...s clients dans les hôtels motels et autres environnements de type hôtels motels et autres environnements de type résidentiel Chambres d hôtes Restauration et applications similaires non commerciales EXIGENCES DE SÉCURITÉ Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites ou...

Page 12: ...trôlée garages porches carports etc Avant de brancher l appareil à une source d alimentation laissez le debout pendant environ 6 heures Ceci réduira la possibilité d un dysfonctionnement dans le système de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 44 9 cm 17 7pouces de large par 83 3 cm 32 8 pouces de haut par 47cm 18 5 pouces de profondeur assurez vous de laisser le...

Page 13: ...IGNÉE CONSIGNES D UTILISATION 1 Retirez la poignée de l unité et retirez le paquet de deux pièces de poignée et 2 vis 2 3 4 Poussez et tirez la poignée pour vous assurer qu elle est bien installée A Siège de poignée B poignée B A 3 ...

Page 14: ...sous le compartiment congélateur pour attraper de l eau condensée pendant le dégivrage Remarque N utilisez jamais d instruments pointu ou pointu pour enlever la glace du compartiment congélateur Le compartiment congélateur contient des conduites de gaz réfrigérées et s il est accidentellement percé il rendra le réfrigérateur inopérant et annulera la garantie du fabricant Ne laissez pas le réfrigér...

Page 15: ... situé en haut à droite de la porte Voir figure B 3 Retirez le pied plein du côté inférieur gauche du cabinet et retirez le pied réglable et la charnière inférieure du côté inférieur droit du cabinet Installez la charnière inférieure et le pied réglable sur le côté inférieur gauche du cabinet et installez le pied plein sur le côté inférieur droit du cabinet Voir figure C 4 Placez la porte sur le c...

Page 16: ...es avant d essayer de redémarrer le réfrigérateur si l opération a été interrompue VACANCES Courtes vacances Laissez le unité fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines Longues vacances Si l unité ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois retirez tout ce qu il contient et mettez le hors tension Nettoyez et asséchez à fond l intérieur Pour éviter les odeurs et le développ...

Page 17: ...ou ouverte trop souvent Ajout récemment d une grande quantité de nourriture chaude au cabinet Proximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleil La température ambiante ou l humidité est très élevée 7 E L B I S S O P E S U A C E M È L B O R P DÉPANNAGE SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT MODÈLE NO 3 2 CU FT TABLETTES EN VERRE MÉCANIQUE 16 10 20 31 16 10 34 65 32 80 32 36 18 50 34 65 18 86 ...

Page 18: ...al car une preuve d achat est nécessaire pour faire une réclamation de garantie Cette garantie est annulée si le produit est utilisé pour un usage autre que domestique ou s il est soumis à une tension ou une forme d onde autre que celle indiquée sur l étiquette par exemple 120V 60Hz Nous excluons toute réclamation pour des dommages spéciaux accessoires et consécutifs causés par une violation de la...

Reviews: