background image

RCF S.P.A. VI RINGRAZIA PER L’ACQUISTO DI QUESTO PRODOTTO,
REALIZZATO IN MODO DA GARANTIRNE L’AFFIDABILITÀ E
PRESTAZIONI ELEVATE.

DESCRIZIONE

ME 3801 è un microfono di emergenza , esclusivamente dedicata per il 
sistema RCF DXT 3000.
Può essere collegata direttamente ad un’unità centrale MX 3250 / MX 3500 
tramite un cavo antifiamma di tipo “J” (quattro coppie di conduttori).

ME 3801 può essere installato insieme ad altre console BM 3804 o BM 
3804FM (fino ad un massimo di 4, interbloccate tra loro), e deve essere il 
primo dispositivo della linea.

Viene alimentato direttamente dall’unità centrale MX 3250 / MX 3500, 
mentre le altre console (seconda terza e quarta) necessitano di alimentatori 
esterni 24 V c.c. (500 mA, ad esempio, l’opzionale RCF AC AD 2405).

Il pannello del microfono è equipaggiato solamente con il pulsante protetto 
bistabile d'emergenza (con luce rossa), che serve per annunci di allerta ed 
evacuazione con allarmi attivi (funzione esclusivamente di chiamata generale). 

Lo stato del microfono è indicato nella barra di LED luminosi.

Altre acaratteristiche:
 - microfono dinamico palmare con tasto di attivazione;
 - autodiagnosi completa (EN 54-16);
 - cavo di collegamento incluso (5 m, con connettori RJ 45).

NOT A IMPORTANTE:
Dato che la prima base microfonica ha funzione d’emergenza, 
questa deve essere collocata in locali con accesso riservato al solo 
personale autorizzato.

14

ITALIANO

Summary of Contents for ME 3801

Page 1: ...USER MANUAL MANUALE D USO ME 3801 WALL MOUNT EMERGENCY MICROPHONE MICROFONO DI EMERGENZA DA PARETE...

Page 2: ......

Page 3: ...TALIANO SAFETY PRECAUTIONS DESCRIPTION CONNECTION USE AND FRONT PANEL DIMENSIONS SPECIFICATIONS 4 6 7 9 10 11 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA DESCRIZIONE COLLEGAMENTO UTILIZZO E PANNELLO FRONTALE DIMENSIO...

Page 4: ...made correctly before switching all devices on Do not connect disconnect paging microphones when the system is operating 3 Protect paging microphone cables from damage and assure they are positioned...

Page 5: ...ld use adequate protection devices When a transducer capable of producing high sound levels is being used it is necessary to wear ear plugs or protective earphones 11 To prevent inductive effects from...

Page 6: ...the first in the line It is directly powered by the MX 3250 MX 3500 main unit while the other microphones second third and fourth need 24 V dc adapters 500 mA i e RCF AC AD 2405 optional The front pa...

Page 7: ...45 port to be linked to the next BM 3804 paging microphone INPUT PIN INPUT PIN OUTPUT 1 Audio signal hot 1 Audio signal hot 2 Audio signal cold 2 Audio signal cold 3 Power supply 3 not used 4 Ground...

Page 8: ...DESCRIPTION CAT 5e WIRE COLOUR CJ 428e WIRE COLOUR 1 Audio signal hot Orange White Red 2 Audio signal cold Orange Blue 3 Power supply Green White Yellow 4 Ground Blue Brown 5 Ground Blue White Green...

Page 9: ...to make live announcment with priority over pre recorded messages push the EMERGENCY button remove the microphone from its support push the PTT button start the announcment 9 ENGLISH USE AND FRONT PAN...

Page 10: ...10 ENGLISH EMERGENCY MICROPHONE ME MIC ON EMERGENCY POWER L FLT G FLT EVAC ALERT BUSY 115 mm 210 mm 300 mm 400 mm DIMENSIONS...

Page 11: ...r Output impedance Microphone sensitivity Frequency response Power supply Dimensions Net weight dynamic omnidirectional 500 30 1 kHz 70 dB 3 dB 0 dB 1V bar 1 kHz 300 Hz 6 kHz 3 dB 24 V dc MX 3250 MX 3...

Page 12: ...nzione in quanto contengono importanti informazioni 2 Prima di accendere le apparecchiature assicurarsi che tutte le connessioni siano corrette Non collegare scollegare la base microfonica quando il s...

Page 13: ...rio che chiunque sia sottoposto a tali livelli utilizzi delle adeguate protezioni quando si fa funzionare un trasduttore in grado di produrre elevati 11 Per evitare che fenomeni induttivi diano luogo...

Page 14: ...MX 3250 MX 3500 mentre le altre console seconda terza e quarta necessitano di alimentatori esterni 24 V c c 500 mA ad esempio l opzionale RCF AC AD 2405 Il pannello del microfono equipaggiato solamen...

Page 15: ...dente OUTPUT uscita presa RJ 45 per il collegamento alla porta INPUT della base microfonica successiva PIN INPUT PIN OUTPUT 1 Segnale audio 1 Segnale audio 2 Segnale audio 2 Segnale audio 3 Alimentazi...

Page 16: ...TORI TRA I CAVI CAT 5E E CJ 428E B A G V ALIMENTAZIONE SEGNALE AUDIO RS 485 MASSA Marrone Biancomarrone Verde Biancobl Blu Biancoverde Arancio Biancoarancio Marrone Biancomarrone Verde Biancobl Blu Bi...

Page 17: ...EVAC ME 3801 consente di effettuare annunci vocali con priorit sui messaggi preregistrati premere il pulsante EMERGENCY rimuovere il microfono dal suo supporto premere il pulsante PTT iniziare l annun...

Page 18: ...18 EMERGENCY MICROPHONE ME MIC ON EMERGENCY POWER L FLT G FLT EVAC ALERT BUSY 115 mm 210 mm 300 mm 400 mm DIMENSIONI ITALIANO...

Page 19: ...microfono Direttivit Impedenza d uscita Sensibilit microfono Risposta in frequenza Alimentazione Dimensioni Peso netto dinamico omnidirezionale 500 30 1 kHz 70 dB 3 dB 0 dB 1V bar 1 kHz 300 Hz 6 kHz 3...

Page 20: ...systems for buildings DXT 3000 Provided options EN 54 16 2008 Other technical data see DXT 3000 operational manuals 7 3 7 6 2 7 7 2 7 9 8 3 8 4 10 12 13 14 Audible warnings Manual silencing of the voi...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...the right to make modifications without prior notice Salvo eventuali errori ed omissioni RCF S p A si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso RCF S p A Italy Via Raffaello Sanzio 13...

Reviews: