4
INFORMAZIONI PRELIMINARI
I seguenti simboli hanno la funzione di attirare l’attenzione del lettore/utilizzatore ai fi ni di un uso
corretto
e sicuro
della macchina, più precisamente hanno il seguente signifi cato:
Attenzione:
Evidenzia norme comportamentali da rispettare onde evitare danni alla macchina e la nascita di
situazioni pericolose.
Pericolo:
Evidenzia la presenza di pericoli che causano rischi residui a cui l’operatore deve porre attenzione
ai fi ni di evitare infortuni e/o danni alle cose.
Importante!
Il presente manuale deve essere conservato con cura. Deve essere sempre disponibile per la consulta-
zione. In caso di deterioramento o di smarrimento richiedere copia contattando il rivenditore autorizzato o
direttamente il costruttore.
Ci riserviamo la facoltà di apportare variazioni alla produzione, senza che ciò comporti l’obbligo di aggiornare
i manuali precedenti.
Prima di iniziare ad operare con la vostra LAVASCIUGAPAVIMENTI leggere attentamente ed acquisire le
nozioni contenute nel manuale e attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate.
Per ottenere la massima effi cienza e durata della macchina, attenersi scrupolosamente alla tabella che
indica le operazioni periodiche da eseguire.
Desideriamo ringraziarVi per la preferenza a noi accordata e rimaniamo a vostra completa disposizione per
ogni Vostra necessità.
Attenzione!
1) Questa macchina è destinata esclusivamente all’impiego come lavasciuga. Pertanto, per qualsiasi
altro impiego diverso da questa destinazione, non ci assumiamo alcuna responsabilità per gli eventuali
danni risultanti. Il rischio è a pieno carico dell’utente. In particolare non puó essere utilizzata come
trattore o per il trasporto di persone.
2) Questa Lavasciuga deve essere utilizzata per spazzare pavimenti con qualsiasi rivestimento, o su
piani o salite con pendenza fi no al 10 %.
3)
IL FABBRICANTE
, non si ritiene responsabile di inconvenienti, rotture, incidenti, ecc.dovuti alla non
conoscenza (o alla non applicazione) delle prescrizioni contenute nel presente manuale. Lo stesso
dicasi per l’esecuzione di modifi che, varianti, e/o l’installazione di accessori non autorizzati preventi-
vamente.In particolare
IL FABBRICANTE
declina ogni responsabilità per danni derivanti da manovre
errate, mancanza di manutenzione. Inoltre
IL FABBRICANTE
non risponde di interventi effettuati da
personale non autorizzato.
4) Questa macchina non è adatta ad aspirare sostanze tossiche e/o infi ammabili, pertanto è da classi-
fi carsi di categoria U.
5) La lavasciuga deve essere utilizzata solamente da personale addestrato ed autorizzato.
6) Assicurasi che la macchina parcheggiata rimanga stabile .
7) Mantenere lontane le persone e specialmente i bambini durante l’uso.
8) L’apertura della cofanatura per controllo e/o sostituzione di parti deve avvenire a macchina spenta,
verifi care che:
• i motori non siano in funzione.
• la chiave di avviamento sia stata tolta.
9) La lavasciuga durante il trasporto, deve essere fi ssata all’automezzo.
10) Le batterie devono essere caricate solo in ambiente coperto e ben aerato.
11) Lo smaltimento dei rifi uti raccolti dalla macchina deve essere effettuato in conformità alle leggi
nazionali vigenti in materia.
Summary of Contents for JUMBO 1002 RN
Page 2: ...RCM ...
Page 3: ...ITA MANUALE USO E MANUTENZIONE GB INSTRUCTION AND MAINTENANCE HANDBOOK ...
Page 64: ...64 IMPIANTO ELETTRICO LINEA CRUSCOTTO FIG 15 ELECTRIC SYSTEM DASHBOARD LINE ...
Page 66: ...66 IMPIANTO ELETTRICO LINEA CENTRALE CRUSCOTTO FIG 15A ELECTRIC SYSTEM DASHBOARD MAIN LINE ...
Page 68: ...68 IMPIANTO ELETTRICO LINEA POSTERIORE FIG 15B ELECTRIC SYSTEM REAR LINE ...
Page 70: ...70 IMPIANTO ELETTRICO LINEA ATTUATORI PEDANA FIG 15C ELECTRIC SYSTEM ACTUATORS LINE BOARD ...
Page 72: ...72 1 FUSIBILI FIG 16 1 FUSIBILE GENERALE 150A ...