background image

EP-352RM

4

1.  AC Power Inlet

This is AC inlet connector plug in under switched „OFF“.
FUSE: T2AH (55T)

2.  Switched, Unswitched Power Control

   Switched Out

 

 Switched 24V output which supplies connected small con-
sumer (with small power input), in case of power failure. 

   Unswitched Out

 

 Unswitched 24V output, which enables a constant emer-
gency power supply of connected small consumers (with 
small power input).

   Power Control Out

 

 Do not connect this terminal in the version EP-352RM with 
the performance distributor JPD-322A.

 

 For the function automatic switch to DC 24V of the out-
puts,  please  bridge  the  both  connectors  „Power  Control 
Out“ and „Minus (–)“.

 

 

This function is for the use as a service-bridge. If you 
remove  the  bridge,  the  voltage  of  the  terminal  block 
beginns to fall.

3.   24V DC Emergency Power Outputs (1- 5)

 

 Two 24V outputs with 32A each. Three 24 V outputs with 
16A  each. All output have easily accessible fuses. 

4.   External Battery Terminal

 

 This is terminal for external battery when not using of inter-
nal battery. Be sure not to use internal battery and external 
battery at the same time.

1.  Netz- Kaltgerätestecker

 

 Netzkaltgerätestecker  für  230  V  AC  und  Sicherung 
T2AH(55T).

2.   Switched, Unswitched Out, Power Control Out

   Switched Out

 

 Geschalteter 24V-Ausgang durch welchen bei Netzausfall 
angeschlossene Kleinverbraucher (mit geringer Stromauf-
nahme) versorgt werden.

   Unswitched Out

 

 Ungeschalteter 24V-Ausgang, der eine ständige Notstrom-
versorgung angeschlossener Kleinverbraucher (mit gerin-
ger Stromaufnahme) ermöglicht.

   Power Control Out

 

 In der Version EP-352RM diesen Anschluss nicht mit dem 
Leistungverteiler JPD-322A verbinden.

 

 Für die Funktion der automatischen Umschaltung auf DC 
24V  der  Ausgänge,  brücken  Sie  die  Anschlüsse  „Power 
Control Out“ und „Minus (–)“.

  

Diese  Funktion  ist  als  Servicebrücke  gedacht,  da  bei 
abziehen der Brücke die Spannung an der Anschluss-
leiste abfällt!

3.  24 V DC - Notstrom Ausgänge (1- 5)

 

 Zwei 24 V Ausgänge mit je 32 A und drei 24 V Ausgänge 
mit je 16 A. Jeder Ausgang verfügt über leicht zugängliche 
Sicherungen.

4.  Anschluss für externe Batterie

 

 Schraubklemmen zum Anschluss einer externen Batterie.
Bitte achten Sie darauf, daß entweder nur die interne oder 
die externe Batterie angeschlossen ist.

MODEL NO.:  EP-352RM

REAR PANEL CONTROLS

RÜCKSEITE

Summary of Contents for EP-352RM

Page 1: ...EP 352RM ...

Page 2: ... Überladung und Überspannung der Batterie Ladevorganganzeige und Ladezustand LED Verpolungsschutzschaltung 1 2 3 4 5 6 7 SAFETY INSTRUCTIONS Read all instruction before operating 1 Install equipment as follow condition Install at flat place not bending curved Do not install near the water and moisture Locate EP 352RM away from heat source Do not drop objects or spill liquids into the inside of EP 3...

Page 3: ... 80 FULL For the long run of the battery life time it is recommend to charge the battery to the full LED capacity 1 Netzschalter Nach Einschalten des Gerätes werden die Batterien geladen AC LED Bei vorhandener Netzspannung leuchtet die AC LED DC LED Bei Ausfall der Netzspannung erfolgt Umschaltung auf Notstromversorgung Batterie Set BA 052 und die DC LED leuchtet 2 Batterie Lade LED Diese LED leuc...

Page 4: ...ternal battery and external battery at the same time 1 Netz Kaltgerätestecker Netzkaltgerätestecker für 230 V AC und Sicherung T2AH 55T 2 Switched Unswitched Out Power Control Out Switched Out Geschalteter 24V Ausgang durch welchen bei Netzausfall angeschlossene Kleinverbraucher mit geringer Stromauf nahme versorgt werden Unswitched Out Ungeschalteter 24V Ausgang der eine ständige Notstrom versorg...

Page 5: ...EP 352RM 5 SYSTEM CONNECTIONS SYSTEM VERBINDUNGEN Do not connect terminal Power Control Out Anschluss Power Control Out nicht verbinden ...

Page 6: ...EP 352RM 6 BLOCK DIAGRAMM BLOCK SCHALTBILD Over Discharge Protection ...

Page 7: ... terminal Unswitched Out ist not monitoring from the low discharge protection Erstes Einsetzen der Akkus Akkus bitte erst unmittelbar vor Inbetriebnahme des Gerätes EP 352RM einbauen oder an das Gerät anschließen Akkus nach Einbau oder Anschluss und vor Inbetriebnahme der Anlage mit EP 352RM vollständig aufladen Fremdverbraucher die am umgeschalteten 24 Volt Ausgang unswitched out des Gerätes betri...

Page 8: ...gnetische Verträglichkeit und Niederspannungsrichtlinien RCS läßt alle Geräte und Produkte die den CE Richtlinien unterliegen durch zertifizierte Prüflabors testen Dadurch ist sichergestellt dass Sie unsere Geräte in Deutschland und im EU Binnenmarkt ohne zusätzliche Prüfungen verkaufen dürfen Technical data EP 352RM Charging Off approx 27 3 V DC Charging Current 2 5 A limited Power Consumption 105 ...

Reviews: