background image

27

RENEWAL

The system is designed to provide measured amounts of filtered, 

fresh air to living areas while constantly removing polluted, stale 

air from bathing, cooking and washing areas at the same gentle 

rate. Any available heat in the outgoing stale air is recovered by a 

built-in heat exchanger and used to pre-warm the fresh supply air.

The air filters in the appliance ensure that the fresh supply air 

is clean as it enters the home. Additionally, the stale extract 

air is filtered to protect the heat exchanger from unwanted 

contamination.

DEHUMIDIFICATION / INTEGRATION

In the case of air treatment in Dehumidification / Integration, set 

the desired flow rates for both fans (Inlet and Exhaust) through 

the dedicated parameters.

BOOST

Boost function, enabled through the usser interface or a manual 

switch, makes it possible to increase the ventilation flow rate when 

cooking or showering thereby maintaining a comfortable indoor 

environment.

RINNOVO

Il sistema è progettato per fornire un valore misurato di 

aria pulita e filtrata nelle stanze abitate mentre rimuove 

continuamente l’aria esausta e sporca da bagni,cucina e aree 

di lavaggio alla stessa portata. Tutto il calore espulso viene 

recuperato da uno scambiatore interno e viene utilizzato per 

pre-riscaldare l’aria in ingresso.

I filtri aria dell’apparecchiatura garantiscono aria pulita in 

ingresso all’abitazione. Inoltre l’aria di espulsione è filtrata 

per proteggere lo scambiatore di calore da contaminazioni 

estranee.

DEUMIDIFICAZIONE / INTEGRAZIONE

Nel caso di trattamento aria in Deumidificazione/Integrazione 

impostare le portate desiderate per entrambi i ventilatori 

(Immissione ed Espulsione) attraverso i parametri dedicati.

BOOST

Attivando il Boost tramite interfaccia utente o un interruttore 

è possibile  incrementare la portata di ventilazione quando si 

cucina o ci si sta facendo una doccia in modo da mantenere un 

ambiente confortevole.

FROST PROTECTION

The unit is equipped with an antifreeze protection system.

During periods when the outside temperatures are particularly 

harsh, and an air expulsion value lower than the one set on the 

Modulation Temperature Set (default 5 °C) is detected, the sUPPLY 

Air fan automatically reduces its speed in order to limit the load 

on your heating system and prevent the exchanger from freezing.

PROTEZIONE ANTIGELO

L’unità è dotata di un sistema di protezione antigelo. Durante 

i periodi in cui le temperature esterne sono particolarmente 

rigide, e viene rilevato un valore di espulsione dell’aria inferiore 

a quello impostato sul Set Temperatura Modulazione (default 

5°C),il ventilatore di Immissione aria riduce automaticamente 

la sua velocità al fine di limitare il carico sul proprio sistema di 

riscaldamento ed evitare che lo scambiatore possa ghiacciarsi.

ECONOMY

Activating “Economy” via the user interface or a switch it is possible 

to reduce the ventilation flow rate (value that can be set for both 

seasons) at a lower speed than the Renewal one.

It is possible to change the percentage set by using the 

saS 

and

 

saU 

parameter in the renewal bands programming menu

ECONOMY

Attivando “Economy” tramite interfaccia utente o un interruttore 

è possibile ridurre in valore percentuale la portata di ventilazione 

(valore impostabile per entrambe le stagioni) ad una velocità 

inferiore rispetto a quella di Rinnovo.

E’ possibile modificare il set percentuale tramite il parametro 

sae 

sai 

all’interno del menu programmazione fasce rinnovo 

Description

Descrizione

Min

Max Step

Def.

saS

sae

% Set Summer Renewal Attenuation

Set % Attenuazione Rinnovo Estiva

10.0

50.0

1.0

20.0

Description

Descrizione

Min

Max Step

Def.

saU

sai

% Set Winter Renewal Attenuation

Set % Attenuazione Rinnovo Invernale

10.0

50.0

1.0

20.0

Description

Descrizione

Min Max Step Def.

8pF

8pu

Proportional Term (PID)

Inflow Fan

Azione Proporzionale (PID)

Ventilatore Immissione

0

9999

1

750

t1

t1

Integral Term (PID)

Inflow Fan

Azione Integrativa (PID)

Ventilatore Immissione

0

999

1

300

db

db

Derivate Term (PID)

Inflow Fan

Azione Derivativa (PID)

Ventilatore Immissione

0.1

2.0

0.1

0.4

tpf

tpu

Temperature Set of

Fan Modulation (° C)

Set Temperatura di Modulazione 

Ventilatore (°C)

0.0

20.0

0.1

5.0

Summary of Contents for 7045510

Page 1: ...HandlingUnits UnitàTrattamento Aria TECHNICAL INSTALLATIONMANUAL MANUALETECNICO INSTALLAZIONE Mechanicalventilationwithheatrecoveryappliance Ventilazione meccanica con sistema di recupero di calore CHR 100 ...

Page 2: ......

Page 3: ...antegliinterventidiinstallazioneemanutenzione Questa apparecchiatura non è appropriata per l utilizzo da parte di bambini o persone inferme senza un adeguata supervisione Readthismanualcarefullybeforeinstallingand orusingthe equipment and keep it in an accessible place This equipment constitutes a component which is part of complex installations it is the responsibility of the electrical installer...

Page 4: ...ascrizione contenuti nel presente manuale IlCostruttore inoltre siriservaildirittodicessarelaproduzione in qualsiasi momento e di apportare tutte le modifiche che riterrà utili o necessarie senza obbligo di preavviso Inaccordancewiththeprovisionsofthefollowing European directives 2011 65 EU 2012 19 EU and 2003 108 EC regarding reducing the use of hazardous substances in electrical and electronic e...

Page 5: ...stem Rete Aeraulica 10 2 2 Positioning And Fixing To The Ceiling Posizionamento e Fissaggio a Soffitto 14 2 3 Hydraulic Connections Collegamenti Idraulici 16 2 4 Electrical Connections Collegamenti Elettrici 18 3 OVERVIEW OF THE SYSTEM PANORAMICA IMPIANTO 25 4 FUNCTIONING FUNZIONAMENTO 26 5 MAINTENANCE MANUTENZIONE 29 6 TECHNICAL DATA AND PERFORMANCE DATI TECNICI E PRESTAZIONI 32 6 1 Dimensions Di...

Page 6: ...rvarli separatamente e consegnarli per lo smaltimento o l eventualericiclaggio alleaziende preposte allo scopo e ridurne così l impatto ambientale The unit packaging must be removed with care ensuring thatthemachineisnotdamaged Thematerialswhichmakeupthe packaging are different wood cardboard nylon etc Store them separately and deliver them for disposal or where appropriate recycling to the releva...

Page 7: ...nic controller via ModBus 1 GENERAL OVERVIEW PANORAMICA GENERALE 1 1 DESCRIPTION DESCRIZIONE 1 2 FEATURES AND GENERAL NOTES CARATTERISTICHE E NOTE GENERALI The CHR 100 appliance is a key part of a whole house ventilation system specifically designed to improve indoor air quality in dwellings The system is designed to provide measured amounts of filtered fresh air to living areas while constantly r...

Page 8: ...Installazione Tecnico 4 ErP label and data fiche Etichetta energetica ErP 5 Condensate drain kit optional Kit scarico condensa opzionale MODEL MODELLO Description Descrizione Cod CHR 100 7045510 AVAILABLE ACCESSORIES ACCESSORI DISPONIBILI Description Descrizione Cod Remote Control Controllo Remoto 7045561 Condensation drain kit Kit scarico condensa 7045556 1 3 MODELS AND ACCESSORIES MODELLI E ACCE...

Page 9: ...tro M5 5 Wiring box Quadro elettrico 6 Condensation drain Scarichi condensa Ø 14x20 mm 7 G4 room air filter Filtro aria ambiente G4 1 5 CHR 100 COMPONENTS COMPONENTI CHR 100 3 2 1 Inlet fresh air from outside Presa Aria fresca dall esterno Supply fresh air to rooms Immissione aria in ambiente Extract stale air from rooms Ripresa aria viziata dalle stanze Exhaust stale air to outside Espulsione ari...

Page 10: ...from rooms Ripresa aria viziata dalle stanze Exhaust stale air to outside Espulsione aria viziata verso l esterno Flanged Spigots on the short side Manicotti cartellati sul lato corto Flanged Spigots on the long side Manicotti cartellati sul lato lungo A SCELTA POSIZIONE E INSTALLAZIONE MANICOTTI CHOICE OF POSITION AND INSTALLATION OF SPIGOTS 2 1 AERAULIC SYSTEM RETE AERAULICA ...

Page 11: ...and minimum spacing reported in this manual SonodisponibiliquattrobocchettedidiametroØ125mmperil collegamento delle tubazioni I lavori di canalizzazione devono essere eseguiti utilizzando un sigillante acrilico elastomerico Nel caso di installazione non conforme si possono creare inutili perdited ariacompromettendoleprestazioni Lacanalizzazione deve essere collegata a tutte le quattro bocchette Ne...

Page 12: ...aria in ambiente Extract stale air from rooms Ripresa aria viziata dalle stanze Exhaust stale air to outside Espulsione aria viziata verso l esterno Inlet fresh air from outside Presa Aria fresca dall esterno Supply fresh air to rooms Immissione aria in ambiente Extract stale air from rooms Ripresa aria viziata dalle stanze Exhaust stale air to outside Espulsione aria viziata verso l esterno ...

Page 13: ...llowanceses Indicazioni di posizionamento Distanze minime di rispetto Inlet Immissione HORIZONTAL POSITIONING POSIZIONAMENTO ORIZZONTALE VERTICAL POSITIONING POSIZIONAMENTO VERTICALE Exhaust Espulsione Exhaust Espulsione Inlet Immissione Exhaust Espulsione Inlet Immissione Inlet Immissione Exhaust Espulsione INSIDE INTERNO OUTSIDE ESTERNO Exhaust Espulsione Inlet Immissione OUTSIDE ESTERNO Inlet I...

Page 14: ...sonnelonly Throughoutinstallation makesure thattheequipmentisnotconnectedtotheelectricalmains It shall be installed only inside the building ATTENZIONE L installazione e la manutenzione vanno eseguiti solo da personale qualificato Durante tutte le procedure di installazione assicurarsi che l apparecchiatura non sia collegata alla rete elettrica L installazione deve essere effettuata solo all inter...

Page 15: ...15 ø8mm Fixing to ceiling Fissaggio a soffitto X X 3 Washer Rondella Rubber mounts Gommino antivibrante 2 min 10 cm 5 5 4 c m 5 6 5 c m 1 min 20 cm min 20 cm min 50 cm Trap door Botola d ispezione ...

Page 16: ...guato sifone sia per consentirne il deflusso in condizioni di possibile depressione sia per evitare l ingresso di odori indesiderati Il sifone deve essere eseguito secondo le indicazioni della figura sottostante Il sifone non deve esser posizionato necessariamente sotto la macchina ma può essere spostato lateralmente e posizionato ad una quota comunque inferiore al raccordo di scarico dell unità I...

Page 17: ...cted must be plugged non previsto da tappare Scarico estivo Summer drain 3 3 cm Discharge NOT in ascent Scarico NON in salita KIT SCARICO CONDENSA CONDENSATION DRAIN KIT cod 7045556 Winter drain Scarico invernale ...

Page 18: ...uttori 5 VDC ausiliaria 12 VDC 6 7 analogue inputs can be configured also for dry contact digital input 7 ingressi analogici configurabili anche per ingresso digitale a contatto pulito 7 2 dry contact digital inputs 2 ingressi digitali a contatto pulito 8 4 analogue outputs 4 uscite analogiche 9 115 230 VAC power supply alimentazione 115 230 VAC 10 2 high voltage digital inputs 2 ingressi digitali...

Page 19: ...rsondePTC NTCoPt1000 AI7configurabile anche per ingresso digitale a contatto pulito DI11 M8 digitalinput drycontactandforpulsetrainsupto2KHz DI3 ingresso digitale a contatto pulito e per treni di impulsi fino a 2 KHz DI3 M9 digitalinput drycontactandforpulsetrainsupto2KHz DI4 ingresso digitale a contatto pulito e per treni di impulsi fino a 2 KHz DI4 AO1 analogue output 1 for 0 10 V or PWM uscita ...

Page 20: ...rario la garanzia viene a decadere immediatamente e ci sono rischi elettrici per le persone e il prodotto APERTURA SPORTELLO Theunitmustbeconnectedtoadisconnected earthed powersocket Theelectricalsystemmustbeprotectedagainst overloads shortcircuitsanddirectandindirectcontactsand complywiththelawsandregulationsinforceinthecountryof use Electrical interventions must be performed by qualified personn...

Page 21: ...L NEUTRO 3 X Ø 1 mm2 PHASE FASE GROUND TERRA ALIMENTAZIONE Portare e collegare i 3 morsetti con cavo Ø 1 mm2 fase F neutro N terra POWER SUPPLY Connect the 3 terminals with Ø 1 mm2 cable phase F neutral N ground ...

Page 22: ...T USCITE DIGITALI VENTILATION REQUEST RICHIESTA RINNOVO ECO DEHUM REQUEST RICHIESTA ECONOMY DEUM U SEASON STAGIONE BOOST BOOST PUMP CONSENT COMANDO POMPA GENERAL ALARM ALLARME GENERALE DEHUMIDIFIER DEUMIDIFICATORE 230 V 230 V max 5 A max 5 A max 16 A DIGITAL CONSENTS COMANDI DIGITALI ...

Page 23: ...f Enf Enabling new filter retention AbilitazioneMemorizzazionenuovofiltro ON OFF OFF Icf Icf Dirty filter detection threshold Soglia rilevazione filtro sporco 0 50 1 20 tcf tcf Dirty filter timer hours Timer controllo filtro sporco ore 500 10000 1 3000 rcf rcf Reset filter Alarm Reset Allarme filtro ON OFF OFF ecf ecf Enable Filter Control Type Abilita Tipo Controllo filtro OFF Hours Speed OFF Ore...

Page 24: ...moto Remote Control CHR 100 CHR 100 WI SA CAN CAN green verde yellow giallo white bianco brown marrone 12V GND CAN CAN VAC VAC NTC GND 4 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 A B 12V GND 12 Vdc CAN CAN 12V A B modbus COLLEGAMENTI ALLE CENTRALINE DI COMANDO CONNECTION TO THE CONTROL UNITS REMOTE CONTROLLER CONTROLLORI REMOTI ...

Page 25: ...ERVIEW OF THE SYSTEM PANORAMICA IMPIANTO Siconsigliadiprevedereunsilenziatoresulcanaledi mandata agli ambienti e espulsione verso l esterno It is recommended to use a silencer in the supply and discharge ducts ...

Page 26: ...OLING fre 80 80 fre x dee de1 80 x 130 150 69 69 N B Theflowratesetbetweentheexhaustfanandthesupply fan in the Dehumidification Integration parameters is used as a reference for all the other modes N B Il rapporto di portata impostato fra il ventilatore di Espulsione e quello di Immissione nei parametri di Deumidificazione Integrazione viene usato come riferimento per tutte le altre modalità Esemp...

Page 27: ...tection system During periods when the outside temperatures are particularly harsh and an air expulsion value lower than the one set on the Modulation Temperature Set default 5 C is detected the sUPPLY Air fan automatically reduces its speed in order to limit the load on your heating system and prevent the exchanger from freezing PROTEZIONE ANTIGELO L unità è dotata di un sistema di protezione ant...

Page 28: ...0 5 6 0 16 5 C FREE COOLING Questo modello è fornito con una serranda motorizzata attivabile automaticamente Quando la funzionalità di Free Cooling è attiva l aria di rinnovo non verrà più pre riscaldata nel recuperatore dall aria di espulsione Il bypass di Free Cooling si apre quando 1 La Temperatura Ambiente rilevata RIP è superiore al Set manuale di Temperatura ambiente 2 La temperatura esterna...

Page 29: ...e i filtri e i coperchi All the extraordinary maintenance operations described in this chapter MUST ALWAYS BE CARRIED OUT BY QUALIFIED PERSONNEL Beforeperforminganyinterventionontheunitorbeforeaccessing internal parts ensure that the electrical power supply has been disconnected Dirty filters increase the pressure drop in the unit and reduce the supply air volume The filters require periodic clean...

Page 30: ...ore di calore va effettuata ogni due anni e avviene rimuovendo il pannello inferiore dell unità CLEANING THE EXCHANGER Warning the heat exchanger have to be cleaned every 2 years by removing the bottom panel from the unit 6 7 OK NO 8 OFF 1 x 9 2 3 3 x 2 5 4 x 3 ...

Page 31: ...tilatore vedi schema elettrico Finally remove the three screws 3 that block the fan motor body take it out downwards and repair or replace it Rimuovere infine le tre viti 3 che bloccano il corpo motore del ventilatore sfilarlo verso il basso ed eseguire la riparazione o sostituzione 3 1 x 9 2 OFF x 3 4 Unscrew all the screws that block the bottom panel of the unit and remove it by lowering it down...

Page 32: ...hina Height Altezza mm 250 Width Larghezza mm 634 Depth Profondità mm 1130 Weight Peso kg 30 5 1017 530 564 634 236 553 226 215 374 485 283 248 Ø125 Ø125 1130 mm 250 6 TECHNICAL DATA AND PERFORMANCE DATI TECNICI E PRESTAZIONI 6 1 DIMENSIONS DIMENSIONI ...

Page 33: ...33 2016 1254 2014 FAK0CB002YZ 00 dB ENERGIA ЕНЕРГИЯ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ENERGIJA ENERGY ENERGIE A A m3 h A RDZ S p A CHR 100 54 150 6 2 ENERGY LABEL ETICHETTA ENERGETICA ...

Page 34: ...EC Class Classe SEC Class Classe SEC Class Classe Cold Freddo 72 4 A 73 8 A 76 3 A 80 7 A Average Temperato 35 0 A 36 2 A 38 2 A 41 9 A Warm Caldo 11 0 E 12 0 E 13 8 E 17 0 E Regolamento Della Commissione UE N 1254 2014 Specifiche per la progettazione ecocompatibile delle unità di ventilazione Allegato IV Prescrizioni in materia di informazione per le UVR di cui all articolo 4 paragrafo 1 a Produt...

Page 35: ... baud 50 m con baud rate 500 000 baud Operating temperature Temperatura di impiego From 20 to 60 C da 20 a 60 C Storage temperature Temperatura di immagazzinamento From 20 to 70 C da 20 a 70 C Operating humidity Umidità di impiego Relative humidity without condensate from 5 to 95 dal 5 al 95 di umidità relativa senza condensa Pollution status of the control device Situazione di inquinamento del di...

Page 36: ...stenza di ingresso 200 Ω 4 20 mA Resolution 0 01 mA Risoluzione 0 01 mA Auxiliary power supply Alimentazione ausiliaria 12 VDC 10 15 160 mA max Ratiometric transducer power supply Alimentazione trasduttori raziometrici 5 VDC 10 15 10 mA max Digital inputs Ingressi digitali 2 dry contact and for pulse trains up to 2 KHz 2 high voltage 2 a contatto pulito e per treni di impulsi fino a 2 KHz 2 in alt...

Page 37: ...0 60 80 100 120 140 160 180 200 Prevalenza Utile alla bocchetta Pa Induct avaiable Pressure head Pa Portata aria rinnovo m3 h Renewal air flow rate m3 h Range di Funzionamento Operating Range 6 5 FAN PERFORMANCE PRESTAZIONI VENTILATORI ...

Page 38: ...ALARM OUPUT USCITA ALLARME FILTRI FILTER ALARM OUPUT USCITA ALLARME FILTRI GROUND TERRA NEUTRAL NEUTRO PHASE FASE POWER 230 V 50 Hz WARNING 230 V 50 Hz REMOTE CONTROL DISPLAY DISPLAY CONTROLLO REMOTO Supply Air Temperature Probe Sonda Temperatura Immissione Extract Air Temperature Probe Sonda Temperatura Estrazione Exhaust Air Temperature Probe Sonda Temperatura Espulsione Fresh Air Intake Tempera...

Page 39: ......

Page 40: ...FAG0CB007AB 01 05 2019 bit ly rdzwebsite ...

Reviews: