background image

3

Leggere con attenzione questo libretto prima 

dell’installazione e/o dell’uso dell’apparecchiatura e 

conservarlo in un luogo accessibile.

La presente apparecchiatura costituisce un componente che 

fa parte di installazioni complesse: è compito dell’impiantista 

elettrico redigere lo schema generale dell’impianto e dei 

collegamenti elettrici esterni all’apparecchiatura.

L’ufficio tecnico del Costruttore si rende disponibile 

ai numeri indicati sul retro del presente libretto per 

consulenze o richieste tecniche particolari.

 ATTENZIONE

L’installazione e la manutenzione vanno eseguiti solo da 

personale qualificato. 

Gli impianti idraulici, elettrici ed i locali di installazione 

delle apparecchiature devono rispondere alle norme di 

sicurezza, antinfortunistiche e antincendio in vigore nel 

Paese di utilizzo.

• E’ indispensabile collegare l’apparecchiatura ad un efficace 

impianto di terra e includerla in un sistema equipotenziale la 

cui efficacia deve ottemperare alle norme in vigore. 

• Prima di eseguire il collegamento elettrico, accertarsi che la 

tensione e la frequenza riportate sulla targhetta caratteristiche 

corrispondano a quelle dell’impianto d’alimentazione.

• Prima di effettuare qualsiasi intervento sull’unità, assicurarsi 

di aver tolto l’alimentazione elettrica.

• Non alterare o manomettere i dispositivi di sicurezza.

• Non dirigere spruzzi d’acqua sulle parti elettriche o 

sull’involucro dell’apparecchio.

• Questo apparecchio è inadatto all’utilizzo in atmosfere 

esplosive o potenzialmente esplosive.

• All’atto dell’installazione o quando si debba intervenire 

sull’apparecchiatura, è necessario attenersi scrupolosamente 

alle norme riportate su questo manuale, osservare le 

indicazioni a bordo unità e comunque applicare tutte le 

precauzioni del caso.

• I componenti elettrici presenti possono creare situazioni 

rischiose durante gli interventi di installazione e manutenzione.

• Questa apparecchiatura non è appropriata per l’utilizzo 

da parte di bambini o persone inferme senza un adeguata 

supervisione

Read this manual carefully before installing and/or using the 

equipment and keep it in an accessible place.

This equipment constitutes a component which is part of 

complex installations: it is the responsibility of the electrical 

installer to draw up the general diagram of the system and 

the electrical connections outside the equipment.

The manufacturer’s technical office can be contacted on the 

numbers shown on the back of this manual for queries or 

special technical requests.

 CAUTION

Installation and maintenance must only be carried out by 

qualified personnel.

The hydraulic and electrical systems and the places where 

the equipment is to be installed must comply with the safety, 

accident prevention and fire prevention standards in force 

in the country of use.

• It is essential to connect the equipment to an effective earthing 

system and include it in an equipotential system whose 

effectiveness.

• Before making the electrical connection, ensure that the voltage 

and frequency shown on the data plate correspond to those of 

the power supply system.

• Before performing any intervention on the unit, ensure that the 

electrical power supply has been disconnected.

• Do not alter or tamper with the safety devices.

• Do not direct jets of water onto the electrical parts or onto the 

equipment packaging.

• This appliance is not suitable for use in explosive or potentially 

explosive atmospheres.

• During installation or when it is necessary to intervene on the 

equipment, it is necessary to follow the rules shown in this manual 

very carefully, respect the information on board the unit and 

always take all the appropriate precautions.

• The electrical components may create dangerous situations 

during installation and maintenance interventions.

• This appliance is not intended for use by young children or infirm 

persons without adequate supervision.

SAFETY WARNINGS - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Summary of Contents for CHR 100

Page 1: ...andlingUnits Unit Trattamento Aria TECHNICAL USERMANUAL MANUALETECNICO UTENTE UserRemoteInterfaceforCHR100Units Interfaccia Utente Remota per Unit CHR 100 CHR100ControlPanel Pannello di Controllo CHR...

Page 2: ......

Page 3: ...egliinterventidiinstallazioneemanutenzione Questa apparecchiatura non appropriata per l utilizzo da parte di bambini o persone inferme senza un adeguata supervisione Readthismanualcarefullybeforeinsta...

Page 4: ...esente manuale Danni a persone animali o cose derivanti da una errata installazione e o uso improprio di prodotti e attrezzature Inesattezze o errori di stampa e trascrizione contenuti nel presente ma...

Page 5: ...Wall Installation Installazione a Parete 10 3 2 Electrical Connections Collegamenti Elettrici 11 4 DISPLAY AND KEYBOARD DISPLAY E TASTIERA 13 4 1 Icon Description Descrizione Icone 14 5 READINGS AND...

Page 6: ...its with built in temperature and humidity sensor for managing and programming various functions Ventilation Boost Economy Free cooling 1 GENERAL OVERVIEW PANORAMICA GENERALE 1 1 DESCRIPTION DESCRIZIO...

Page 7: ...r applications Dispositivo per applicazioni indoor sensore di temperatura AI3 e di umidit AI5 temperature AI3 and humidity AI5 sensor CAN CAN VAC VAC NTC GND CONNETTORI E PARTI CONNECTORS AND PARTS Co...

Page 8: ...e massime consentite per i cavi di collegamento Power supply 10 m Analogue inputs 10 m Digital outputs 10 m CAN port 10 m if the device is powered by a controller 30 m otherwise alimentazione 10 m ing...

Page 9: ...isualizzazioni Two rows and function icons LCD display display LCD a due righe e icone funzione Alarm buzzer Buzzer di allarme Built in incorporato Incorporated sensors Sensori incorporati temperature...

Page 10: ...sta svasata piana Eseguire il collegamento elettrico nel modo illustrato nel capitolo successivo senza dare alimentazione al dispositivo utilizzando cavi di sezione 1 mm2 Fissare il frontale del dispo...

Page 11: ...11 a b c d e f CAN CAN green verde yellow giallo white bianco brown marrone 12V GND CAN CAN VAC VAC NTC GND 4 x 0 5 mm2 CHR 100 GND 12 Vdc CAN CAN 3 2 ELECTRICAL CONNECTIONS COLLEGAMENTI ELETTRICI...

Page 12: ...RAL NEUTRO 3 X 1 mm2 PHASE FASE GROUND TERRA ALIMENTAZIONE Portare e collegare i 3 morsetti con cavo 1 mm2 fase F neutro N terra POWER SUPPLY Connect the 3 terminals with 1 mm2 cable phase F neutral N...

Page 13: ...artelle UP SU Scrolling the parameters display upwards Parameter value increase if in parameter value modification mode Scorrimento verso l alto della visualizzazione dei parametri Incremento del valo...

Page 14: ...nzionamento in modalit MANUALE L Operation in PROGRAMMING mode Funzionamento in modalit PROGRAMMAZIONE M Operation in COMFORT mode Funzionamento in modalit COMFORT N Operation in ECONOMY mode Funziona...

Page 15: ...er tornare al livello precedente eseguire una breve pressione del tasto Fromthemainmaskusethe and keystoscrollanddisplay the set menu operating menu and alarm menu From the main screen of the set menu...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...rmata principale del menu set invece con i tasti e si possono visualizzare le schermate iniziali del menu programmazione menu letture menu tecnico e menu sinottico Tramite l utilizzo del tasto al ragg...

Page 19: ...tramite i valori di Set Temperatura e Umidit manuali impostati nel menu Set Set the device operation to the desired mode PROGRAMMING The Unit will be managed through the TemperatureandHumidityvaluesse...

Page 20: ...ispossibletoreducetheventilation flow rate value that can be set for both seasons at a lower speed than the Renewal one It is possible to change the percentage set by using the saS and saU parameter i...

Page 21: ...ANUAL operating mode of the device for RENEWING air OFF Manual BOOST Mode disabled ON Manual BOOST Mode enabled Display Description Descrizione Manual BOOST Mode disabled Modalit manuale di BOOST disa...

Page 22: ...midit Temperature Humidity Manual Setting Impostazione Stagione Season Setting Impostazione Orologio Clock Setting Impostazione Lingua Language Setting Versione Software installato Software Version in...

Page 23: ...yt itm Temperature Hysteresis setting Impostazione Isteresi Temperatura 0 0 1 0 0 1 0 2 0ft 0ft Temperature Offset Setting Impostazione Offset Temperatura 9 9 9 9 0 1 0 0 shs sue Summer Humidity Setti...

Page 24: ...n numerical form 1 9 until September while for October November and December a letter o n d will be displayed IMPORTANTE Per memorizzare qualsiasi variazione dei campi data ora necessario premere il t...

Page 25: ...tivo impostato nella lingua SPAGNOLO not used non utilizzato Device set in ITALIAN language Dispositivo impostato nella lingua ITALIANO Device set in ENGLISH language Dispositivo impostato nella lingu...

Page 26: ...Rinnovo Aria OFF Esclusione giornaliera del controlloTemperatura Umidit oDisattivazionecompletadellafunzionalit diRinnovoAriaper il giorno selezionato The programming menu allows to set for both seaso...

Page 27: ...L Programma GIORNALIERO RINNOVO INVERNALE WEEKLY Programming SUMMER TEMPERATURE Programmazione SETTIMANALE TEMPERATURA ESTIVA WEEKLY Programming WINTER TEMPERATURE Programmazione SETTIMANALE TEMPERATU...

Page 28: ...le 20 0 Ec Ec Ec Ec Rn Rn Rn Rn Operation with the Air Renewal SET Funzionamento con il SET di Rinnovo Winter Daily Program for RENEWAL AIR Programma Giornaliero Invernale RINNOVO ARIA OFF 100 80 m3 h...

Page 29: ...h the manual temperature set OFF Disable the Renewal feature PROGRAMMA SETTIMANALE RINNOVO RENEWAL WEEKLY PROGRAMMING Ec Ec Ec Ec OFF Rn Rn Rn Rn Operation with the Air Renewal SET Funzionamento con i...

Page 30: ...slot 1 Start time Fascia 1 Orario Inizio 00 00 af1 af1 Time slot 1 End time Fascia 1 Orario Termine 00 00 f2t f2t Time slot 2 Start time Fascia 2 Orario Inizio 00 00 af2 af2 Time slot 2 End time Fasci...

Page 31: ...slot 3 Winter Temperature Set Fascia 3 Set Temperatura Invernale 10 0 35 0 0 1 22 0 sau sai Winter Temperature Attenuation Set Set AttenuazioneTemperatura Invernale 10 0 35 0 0 1 20 0 Set Ora Hour Set...

Page 32: ...ITY DAILY PROGRAM Description Descrizione Min Max Step Def f1H f1H Time slot 1 Start time Fascia 1 Orario Inizio 00 00 af1 af1 Time slot 1 End time Fascia 1 Orario Termine 00 00 f2H f2H Time slot 2 St...

Page 33: ...PERATURE DAILY PROGRAM Description Descrizione Min Max Step Def f1H f1H Time slot 1 Start time Fascia 1 Orario Inizio 00 00 af1 af1 Time slot 1 End time Fascia 1 Orario Termine 00 00 f2H f2H Time slot...

Page 34: ...MMAZIONE GIORNALIERO RINNOVO ESTIVO SUMMER RENEWAL DAILY PROGRAM Description Descrizione Min Max Step Def f1r f1r Time slot 1 Start time Fascia 1 Orario Inizio 00 00 af1 af1 Time slot 1 End time Fasci...

Page 35: ...GRAMMA GIORNALIERO RINNOVO INVERNALE WINTER RENEWALDAILY PROGRAM Description Descrizione Min Max Step Def f1r f1r Time slot 1 Start time Fascia 1 Orario Inizio 00 00 af1 af1 Time slot 1 End time Fasci...

Page 36: ...umidity Lunedi Umidit Estiva PRG MAN OFF Tue Mar Tuesday Summer Humidity Martedi Umidit Estiva PRG MAN OFF uen Mer Wednesday Summer Humidity Mercoledi Umidit Estiva PRG MAN OFF thu GIO Thursday Summer...

Page 37: ...novo Invernale PRG MAN OFF uen Mer Wednesday Winter Renewal Mercoledi Rinnovo Invernale PRG MAN OFF thu GIO Thursday Winter Renewal Giovedi Rinnovo Invernale PRG MAN OFF fri UEN Friday Winter Renewal...

Page 38: ...e Probe Letturat7 SondaTemperaturaPresaAriaEsterna ten tam Reading Control Panel Temperature Probe LetturaSondaTemperaturaPannellodiControllo hen uam Reading Control Panel Humidity Probe Lettura Sonda...

Page 39: ...ri e Buzzer Pannello di Controllo d e Dehumidification Economy Input Ingresso Deumidificazione Economy cON Control Panel Communication Parameters Parametri Comunicazione Pannello di Controllo FLT Unit...

Page 40: ...Proportional Term PID inflow Fan Azione Proporzionale PID Ventilatore Immissione 0 30000 1 1000 t11 t11 Integral Term PID inflow Fan Azione Integrativa PID Ventilatore Immissione 0 999 1 300 db1 td1...

Page 41: ...ation Integration Portata Aria Espulsione m3 h Deumidificazione Integrazione 80 200 1 100 ren r1n Supply Air Flow m3 h Renewal Portata Aria Immissione m3 h Rinnovo 80 200 1 100 b00 800 Supply Air Flow...

Page 42: ...ivated Integrazione disattivata h20 Enabling H2O Post Treatment Integration Abilitazione Integrazione H2O Post Trattamento res Enabling Resistance Post Treatment Integration Abilitazione Integrazione...

Page 43: ...0 9999 1 2000 t1r t1r Integral Term PID Resistance Azione Integrativa PID Resistenza 0 999 1 900 tdr tdr Dead Band Resistance Banda Morta Resistenza 0 1 2 0 0 1 0 4 tpr tpr Temperature Set of Resista...

Page 44: ...99 1 2000 tih tih Integral Term PID Servomotor Azione Integrativa PID Servomotore 0 9999 1 300 DBh DBh Servomotor Dead Band Banda Morta Servomotore 0 1 2 0 0 1 0 1 trr trr Resistance Temp Set in Renew...

Page 45: ...Ts2 Damper modulation time sec Tempo di modulazione serranda sec 0 180 1 1 Ts3 Ts3 Damper waiting time sec Tempo di attesa serranda sec 0 180 1 25 1Fc 1Fc Room Hysteresis FC Activation C Isteresi Amb...

Page 46: ...e Pannello di Controllo privo di sensori Abilitare disabilitare l avviso sonoro buzzer in presenza di allarmi Perform this procedure to change the password to access the technical menu Through this me...

Page 47: ...r par Parity Parit none nessuna odd dispari even pari none nessuna sto sto Stop Stop one uno two due two due INGRESSO DIGITALE ECONOMY DEUMIDIFICAZIONE ECONOMY DEHUMIDIFICATION DIGITAL INPUT x 3 x 2 x...

Page 48: ...trollo filtro OFF Hours Speed OFF Ore Velocit Hours Ore Tramite questo menu possibile impostare la tipologia di controllo filtri aria dell unit Parametro ecf OFF Disabilita il controllo dei filtri ORE...

Page 49: ...viene effettuata la sostituzione del filtro sporco possibile memorizzare il nuovo dato dei giri del ventilatore tramite il parametro Enf A sostituzione filtro avvenuta resettare l allarme tramite appo...

Page 50: ...ulsione rp0 Number of Exhaust Fan RPMs Numero di giri Ventilatore Espulsione a03 Analog of Integration Antifreeze Analogica Integrazione Antigelo d06 Pump output Uscita Pompa d05 Free Cooling output d...

Page 51: ...Exhaust Air Temperature Probe Alarm Allarme Sonda Temperatura Espulsione At6 Extract Air Temperature Probe Alarm Allarme Sonda Temperatura Estrazione At7 Fresh Air Intake Temperature Probe Alarm Allar...

Page 52: ...52...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ......

Page 56: ...FAG0CB004AB 00 05 2019 bit ly rdzwebsite...

Reviews: