29
Prima di effettuare qualsiasi intervento sull’unità o
prima di accedere a parti interne, assicurarsi di aver tolto
l’alimentazione elettrica.
•
I filtri devono essere puliti regolarmente, le tempistiche
vanno determinate considerando le condizioni ambientali
(consigliato ogni 30 giorni).
•
Per rimuovere i filtri, tirare i due coperchi dalla parte frontale
dell’unità e fate scorrere fuori i filtri dal loro alloggiamento.
•
All’interno dell’unità sono presenti degli organi in movimento.
Prestare particolare attenzione quando si operi nelle loro
vicinanze anche ad alimentazione elettrica disconnessa.
•
Aspirate leggermente la superficie dei filtri per rimuovere
impurità, poi lavate delicatamente in acqua e sapone calda.
Assicurarsi che i filtri siano completamente asciutti prima di
reinserirli nell’unità
Importante: non asciugare i filtri su termosifoni
o fonti di calore troppo calde, per non distorcere i telai
portanti.
Before performing any intervention on the unit or
before accessing internal parts, ensure that the electrical
power supply has been disconnected.
•
The appliance G3/EU3 filters should be cleaned on a regular
basis, the exact frequency will be determined by individual living
conditions (recommended every 30 days).
•
To remove the two filters, pull out the two caps from the front of
the appliance and gently slide out the filters in their carrier frames.
•
There are moving components inside the unit. Take particular
care when operating in their vicinity, even when the electrical
power supply is disconnected.
•
Lightly vacuum the filters to remove surface debris and then
gently wash through in warm soapy water. Ensure that the filters
are completely dry before refitting.
Important: do not dry on a radiator or use excessive
heat as this will distort the carrier frames.
every 30 days
ogni 30 giorni
OFF!
Spento!
28
30
29
1
2
3
5
MAINTENANCE -
MANUTENZIONE
5.1
ORDINARY MAINTENANCE - CLEANING THE FILTERS
MANUTENZIONE ORDINARIA - PULIZIA DEI FILTRI