background image

P10

en

1. connect the adapter

Place the vacuum cleaner on the Stand Base. Connect the adapter into the 

Recharging Port as indicated below.

2. Plug the adapter into the wall socket

The LED indicator will light up in red while recharging.

The LED indicator will turn to blue when recharging.is complete.

Recharging Method

RECHARGING

1. Do not use the vacuum cleaner during recharging.

2. After completion of recharging, unplug the adapter from the socket first. 

Then remove the recharging plug from the Port.

CAUTION!

Recharging Port

Recharging Plug

Summary of Contents for EAZE RS1000

Page 1: ...ng the ReadiVac EAZE This vacuum is designed and intended for consumer household use for routine cleaning Overview of Safety Warning System and Your Responsibilities PLEASE DO NOT RETURN TO RETAILER CONTACT ReadiVac DIRECTLY If you have a question or experience a problem with your ReadiVac vacuum please call 1 216 252 1190 or visit www readivac com In most cases a ReadiVac representative can resol...

Page 2: ...cautions You must be alert to potential hazards ReadiVac cannot anticipate every possible circumstance that might involve a potential hazard Therefore the warnings in this manual are not all inclusive When using an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following UL CSA WARNINGS ISO ANSI WARNINGS None This is the safety alert symbol It is used to alert you t...

Page 3: ...hair loose clothing fingers and all parts of the body away from openings and moving parts DO NOT use without filter in place DO NOT allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children DO NOT pull or carry by the charging cord or use charging cord as a handle DO NOT close a door on the charging cord or pull charging cord around sharp edges or cor ners Keep charging ...

Page 4: ... is not working as it should has been dropped dam aged left outdoors dropped into water return it to a service center DO NOT drop or throw the unit Treatment of this type can cause damage to the compo nents and create hazardous conditions Use extra care when cleaning on stairs or lad ders ...

Page 5: ...ter and can thus hamper the normal functioning of the machine To reduce the risk of fire electric shock or injury This appliance cannot be used by children and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Ch...

Page 6: ...y and break 16 Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity 17 Do not operate this product if it has been damaged in any way If vacuum is not working as it should has been dropped or damaged is left outdoors or is dropped into water Do not use and repair this product yourself Take the defective product to the reputable repair center for inspection and repairs 18 ...

Page 7: ...held nozzle after each use Keep it free of dust lint hair or anything that reduces airflow 11 This vacuum cleaner creates suction and has a revolving bristle brush Keep hair loose clothing fingers and all parts of the body away from openings and moving parts 12 Never place the vacuum nozzle near your face especially eyes and ears during operation 13 Do not use without a filter in place When servic...

Page 8: ...P8 EN PRODUCT DIAGRAM Crevice Tool Small Brush Motor Housing Dust Container Exhaust Air Outlet Recharging Port Recharging Plug Stand Base Release Knob AC DC Adapter LED Lights Adapter Bottom ...

Page 9: ...n power is weaker than normal please charge the vacuum cleaner fully The vacuum cleaner should be charged in an environment that ranges from 50 F to 104 F 10 C to 40 C If the vacuum cleaner is not to be used for a long period of time over 1 month it should be fully charged before storage 1 Use the AC DC Adapter as provided 2 Do not use the machine to vacuum during recharging NOTE ...

Page 10: ...ll socket The LED indicator will light up in red while recharging The LED indicator will turn to blue when recharging is complete Recharging Method RECHARGING 1 Do not use the vacuum cleaner during recharging 2 After completion of recharging unplug the adapter from the socket first Then remove the recharging plug from the Port CAUTION Recharging Port Recharging Plug ...

Page 11: ...ss of the Power Switch The LED indicator flashes blue when the remaining battery level is low The LED indicator flashes red when the battery runs out The vacuum cleaner will stop working when the battery runs out High Mode Power Switch and the Indicator Lights RECHARGING Medium Mode High Mode LED Light Indicators OPERATION LED Light Medium Mode LED Light LED Light ...

Page 12: ...mperature of the charger may be slightly higher than usual It is a normal occurrence 3 If you do not use the AC DC adapter for a long time please unplug it from the power socket NOTE LED Light Indicators RECHARGING Red LED Light Recharging Blue LED Light Complete recharging Red Blue LED Light Battery Defect Stop using this product and please contact our Service Center 1 216 252 1190 ...

Page 13: ...lease clean the power brush regularly CAUTION Floor Brush Crevice Tool Extension Tube The LED lights of the Floor Brush will light up during use A click sound can be heard when it is securely attached When detaching push the Release Button and pull the part out A click sound can be heard when it is securely attached When detaching push the Release Button and pull the part out Insert to fit securel...

Page 14: ...n the floor brush the LED indicator will blink red for about 10 seconds and the operation will stop Please clean the power brush regularly CAUTION Extension Tube Power Brush Extension Tube Crevice Tool Small Brush Insert and attach to the main body Multi extension applications ...

Page 15: ...P15 EN OPERATION INSTRUCTION Please insert the Vacuum Stick into the Stand Base properly The Crevice Tool can be stored in the Crevice Holder Storage Stand Base Parking Hook ...

Page 16: ...g Always turn off the power and unplug the adapter before cleaning Please note that dust may spill around during filter removal It is advisable to proceed with this job over the rubbish bin CAUTION Press the Release Button and take off the dust container Release Button Dust Container Grip the handle of the filter and pull it out Outer Filter 1 Remove the Dust Container 2 Remove the Outer Filter ...

Page 17: ...Dust Container Release Button Please ensure that the Dust Container is securely installed with a click sound otherwise it could drop off CAUTION C l i c k Attach the Dust Container to the main body Ensure the buckle fits the position of the hole as shown in the figure Push on the side of the Dust Container Release Button and make sure there is a click sound which indicates it is securely attached ...

Page 18: ...f the dirt with a soft damp cloth Please do not use any chemical thinner benzene spray including abrasives etc to clean the unit Please clean the parts with a dry soft cloth Dispose of the accumulated dust in the Dust Container regularly Wash the parts with warm water if necessary After washing use a dry soft cloth to dry the parts Please ensure that the parts are completely dry before attaching t...

Page 19: ...uming efficiency The filter life depends on the usage frequency When the lint string hair etc are stuck in the power brush a safety measure is activated and the operation could stop in about 10 seconds Please clean the brush as below Turn off the machine and release the floor brush Rotate the power brush by hand Remove the dirt on the brush Floor Brush Bottom Bristle Brush EPA Filter Replacement P...

Page 20: ...tle Brush Please install the Bristle Brush in the reverse order it was removed Ensure that the brush cover is securely attached and the Bristle Brush rotates properly Press the Release Knob Power Brush Maintenance Slide the Release Knob downward see the picture below Open the brush door and remove the Bristle Brush 1 Remove the Bristle Brush 2 Clean the Brush 3 Install the Brush ...

Page 21: ...er Input AC 100 240V 50 60Hz 0 5A Output DC 22V 500mA Type of Battery Li Ion Battery 2000mAh Recharging Time 4 6 hours Power Consumption 160W Weight 1 2kg Handheld Mode 1 9kg Stick Mode Dust Box Capacity 300 ml 1 The unit is designed for household use only 2 Commercial users will not obtain the regular warranty as stated in the terms of the warranty card IMPORTANT ...

Page 22: ...ons Use of this ReadiVac product in a com mercial setting voids any stated or implied warranty THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED REGARD ING THE READIVAC VACUUM INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PUR POSE OR OF MERCHANTABILITY IN NO EVENT SHALL READIVAC BE LIABLE FOR ANY CONSQUENTIAL SPECIAL INCIDENTAL OR PUNITIVE DAMAGES W...

Page 23: ...e ReadiVac EAZE Ce vide est conçu et destiné à un usage domestique pour le nettoyage de routine Overview of Safety Warning System and Your Responsibilities S IL VOUS PLAÎT NE PAS RETOURNER AU DÉTAILLANT CONTACTER ReadiVac DIRECTEMENT Si vous avez une question ou si vous rencontrez un problème avec votre aspirateur ReadiVac appelez le 1 216 252 1190 ou visiter www readivac com Dans la plupart des c...

Page 24: ...if aux dangers potentiels ReadiVac ne peut pas anticiper toutes les circonstances possibles pouvant impliquer un risque potentiel Par conséquent les avertissements de ce manuel ne sont pas exhaustifs Lors de l utilisation d un appareil électrique des précautions de base doivent toujours être suivies y compris les suivantes UL CSA WARNINGS ISO ANSI Avertissements Aucun C est le symbole d alerte de ...

Page 25: ...pareil avec ou près de carburants solvants diluants ou autres matériaux inflammables NE PAS mettre d objets dans les ouvertures NE PAS utiliser avec une ouverture bloquée Tenir à l écart de la poussière des peluches des cheveux et de tout ce qui peut réduire le flux d air Garder les cheveux les vêtements amples les doigts et toutes les parties du corps à l écart des ouvertures et des pièces mobile...

Page 26: ...y compris les suivantes LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CE NETTOYANT D ASPIRATEUR ATTENTION Pour réduire le risque d incendie d électrocution ou de blessure Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants et des personnes ayant des capacités physiques sensori elles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances à moins d avoir reçu une supervi sion ou des i...

Page 27: ...branchez le immédiatement de la prise électrique avant de récupérer le produit dans l eau le liquide 12 Ne chargez pas le produit si le cordon d alimentation est coupé endommagé ou si les fils sont exposés 13 Gardez le cordon de l adaptateur et le produit à l écart des surfaces chauffées 14 Ne débranchez pas en tirant sur le cordon Pour débrancher saisissez le chargeur et non le cordon 15 N appliq...

Page 28: ...oussière après chaque utilisation Gardez le exempt de poussière de débris de peluches de poils ou de tout ce qui peut réduire le flux d air 11 Cet aspirateur crée une aspiration et dispose d une buse à brosse à poils rotatifs Gardez les cheveux les vêtements amples les doigts et toutes les parties du corps à l écart des ouvertures et des pièces mobiles 12 Ne placez jamais la buse d aspiration près...

Page 29: ...n de liberation Appuyez sur le bouton pour détacher la pièce Crochet de support Support de crevasse Base de support Accessoires Diagramme de produit Brosse de brosse à plancher Bas Bouton de libération Lumières LED Brosse à épousseter Adaptateur AC DC Support de base Outil de crevasse Cordon d alimentation Prise de charge Unité de charge Bouton de liberation Appuyez sur le bouton pour détacher la ...

Page 30: ...inférieure à la normale chargez complètement l aspirateur L aspirateur doit être chargé dans un environnement compris entre 10 C et 40 C Si l aspirateur ne doit pas être utilisé pendant une longue période plus d un mois il doit être complètement chargé avant le stockage REMARQUE 1 Utilisez l adaptateur AC DC comme indiqué 2 N utilisez pas la machine pour passer l aspirateur pendant la recharge 50 ...

Page 31: ...ans la prise murale L indicateur LED s allume en rouge pendant la recharge L indicateur LED deviendrait bleu pendant la recharge complète Port de chargement Unité de charge Bouton ON OFF Indicateur LED MISE EN GARDE 1 N utilisez pas l aspirateur pendant la recharge 2 Une fois la recharge terminée débranchez d abord l adaptateur de la prise Ensuite retirez la prise de recharge du port Sauvegarder c...

Page 32: ...e LED bleue Mode écologique Lumière LED rouge Mode moyen Lumière LED rose Mode élevé Lumière LED bleue clignotante Batterie faible Lumière LED rouge clignotante La batterie est épuisée Voyants LED RECHARGE Voyant LED rouge Recharge Voyant LED bleu Recharge complète Voyant LED rouge et bleu Défaut batterie Arrêtez d utiliser ce produit et contactez notre centre de service Appui long Bouton ON OFF I...

Page 33: ... brosse élec trique régulièrement Un clic peut être entendu quand il est solidement attaché Lorsque vous vous détachez appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez la pièce Un clic peut être entendu quand il est solidement attaché Lorsque vous vous détachez appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez la pièce Bouton de libération Bouton de libération Lumières LED Insérer pour s adapte...

Page 34: ...Tube d extension Suceur plat Petite brosse Lumières LED Insérer et attacher au corps principal MISE EN GARDE Quand une grande quantité de cheveux et de charpie est coincée dans la brosse à plancher l indicateur DEL clignotera en rouge pendant environ 10 secondes et l opération s arrêtera Veuillez nettoyer la brosse électrique régulièrement ...

Page 35: ...UCTIONS D UTILISATION Espace de rangement Veuillez insérer le balai aspirateur dans la base du support correctement L outil de coin peut être stocké dans le porte crevasse Crochet de support Support de crevasse Base de support Sauvegarder ces instructions ...

Page 36: ... Mettez toujours l appareil hors tension et débranchez l adaptateur avant de le nettoyer 1 Retirez le conteneur de débris Appuyez sur le bouton de libération et sortez le bac à poussière Conteneur de débris Bouton relâcher Ajutage 2 Retirez le filtre externe Saisissez la poignée du filtre et retirez la Filtre MISE EN GARDE Veuillez noter que de la poussière peut se répandre pendant le retrait du f...

Page 37: ...teneur de débris dans le corps principal Assurez vous que la boucle s adapte à la position du trou comme indiqué sur la figure Appuyez sur le côté du bouton de déverrouillage du récipient à débris et assurez vous qu il y a un clic ce qui indique qu il est solidement attaché Bouton relâcher Conteneur de débris Conteneur de débris Poignée de filtre MISE EN GARDE Veuillez vous assurer que le conteneu...

Page 38: ...r sécher les pièces Veuillez vous assurer que les pièces sont complètement sèches avant de les attacher dans le corps principal Entretien des filtres et des bacs à poussière Maintenance du filtre et du bac à poussière Retirer le bac à poussière et le filtre externe Retirez le filtre EPA du filtre externe Poussez les deux protubérances du filtre EPA vers l intérieur et sortez le filtre EPA Retirez ...

Page 39: ...filtre dépend de la fréquence d utilisation Entretien de brosse de puissance Lorsque les peluches les ficelles les cheveux etc sont coincés dans la brosse électrique une mesure de sécurité est activée et l opération peut s arrêter dans environ 10 secondes Veuillez nettoyer la brosse comme ci dessous Nettoyage régulier des soies Éteignez la machine et relâchez la brosse à plancher Tournez la brosse...

Page 40: ...a porte de la brosse et retirez la brosse à poils 2 Nettoyer la brosse Retirez les déchets sur la brosse Utilisez des ciseaux pour couper les cheveux ou la ficelle emmêlés sur la brosse à poils 3 Installez le pinceau Veuillez installer la brosse à poils dans l ordre inverse où elle a été retirée Assurez vous que le couvercle de la brosse est solidement fixé et que la brosse à poils tourne correcte...

Page 41: ... 50 60Hz 0 35A Sortie DC 22V 500mA Type de batterie Batterie Li Ion 2000mAh Temps de recharge 4 6 heures Consommation d énergie 100W Poids 1 2 kg mode poche 1 9 kg mode bâton Capacité de la boîte à poussière 300 ml Sauvegarder ces instructions IMPORTANT 1 L unité est conçue pour un usage domestique uniquement 2 Les utilisateurs commerciaux n obtiendront pas la garantie régulière comme in diqué dan...

Page 42: ...n du problème avec l unité L unité vous sera expédiée prépayée par ReadiVac Cette garantie limitée ne couvre pas les produits qui ont été endommagés à la suite d un accident d une utilisation abusive d u ne mauvaise utilisation d une négligence d un entretien inadéquat ou d une utilisation non conforme aux instructions écrites de la marque ReadiVac Cette garantie s applique à l utilisation de ce p...

Page 43: ...P43 ...

Page 44: ......

Reviews: