background image

KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA

Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w
celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe
użycie produktu.

• Urządzenie należy chronić przed ekstremalnymi temperaturami, źródłami ciepła oraz

bezpośrednim nasłonecznieniem. Nie należy wystawiać urządzenia na działanie wody
lub wilgoci czy instalować w pobliżu silnych pól magnetycznych. Nie należy obsługiwać
urządzenia mokrymi rękami.

• Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od źródła

zasilania lub wyciągnąć baterie.

• Zabrania się używać urządzenia, jeśli jest uszkodzone.
• Zabrania się kierowania włączonego urządzenia z małej odległości w kierunku innych osób.
• Urządzenie należy chronić przed upadkiem lub silnym naciskiem.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie spowodowane niewłaściwym

użytkowaniem/konserwacją czy uszkodzeniami mechanicznymi.

• Urządzenie nie jest zabawką; należy przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Zabrania się własnoręcznej naprawy/demontażu sprzętu. Urządzenie nie posiada części,

które mogłyby być naprawione własnoręcznie przez użytkownika. W wypadku
uszkodzenia, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu
sprawdzenia/naprawy.

• Należy ZAWSZE odłączyć urządzenie od źródła zasilania przed czyszczeniem. Obudowę

urządzenia należy regularnie czyścić za pomocą miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki. Nie
należy używać środków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urządzenia.

SICHERHEITSANLEITUNGEN

Bitte lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitungen, bevor Sie das Gerät benutzen und
bewahren diese auf für späteres nachschlagen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung und Handhabung des Produktes.

• Schützen Sie dieses Gerät vor extremen Temperaturen, Wärmequellen und direkter

Sonneneinstrahlung. Setzen Sie das Gerät weder Wasser noch Feuchtigkeit aus und
installieren es nicht in der Nähe eines starken Magnetfelds. Fassen Sie dieses Gerät
nicht mit nassen Händen an.

• Trennen Sie dieses Gerät von der Stromversorgung und entfernen die Batterien, wenn

es längere Zeit nicht verwendet wird.

• Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn es beschädigt wurde.
• Richten Sie das Gerät nicht aus kurzer Entfernung in Richtung anderer Personen.
• Verhindern Sie, dass das Gerät auf den Boden fällt oder starken Stößen ausgesetzt wird.
• Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße

Verwendung und Handhabung oder durch mechanische Schäden verursacht wurden.

• Dieses Produkt ist kein Spielzeug; Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von

Kindern auf.

• Zerlegen oder reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Das Gerät enthält keine vom

Benutzer zu wartenden Teile. Im Falle einer Beschädigung wenden Sie sich zur
Überprüfung oder Reparatur an einen autorisierten Kundendienst.

• Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung immer von der Stromquelle. Reinigen Sie das

Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen dieses
Geräts keine chemischen Mittel.

Obsługa:

1. Należy odbezpieczyć zatrzask, zdjąć pokrywę i włożyć 8 baterii R14, pamiętając o

prawidłowej polaryzacji.

2. Należy ustawić przełącznik znajdujący się z tyłu urządzenia w tryb „TALK”
3. Następnie w celu nadania wiadomości należy ustawić odpowiedni poziom dźwięku

pokrętłem znajdującym się na zdejmowanym mikrofonie ręcznym a następnie nacisnąć
przycisk PTT na uchwycie urządzenia lub na mikrofonie ręcznym.

4. Aby zablokować przycisk PTT na mikrofonie ręcznym w pozycji nadawania należy

nacisnąć go i przesunąć w góre. Aby go zwolnić należy przesunąć go w dół.

5. Aby użyć funkcji syreny ostrzegawczej należy ustawić przełącznik znajdujący się z tyłu

urządzenia do pozycji „SIREN”.

Uwagi

• Urządzenie przeznaczone jest do użytku zewnętrznego.
• Jeżeli megafon nie będzie używany przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie

Betrieb:

1. Entfernen Sie die Verriegelung, öffnen die Abdeckung und legen 8x R20-Batterien mit

der richtigen Polarität ein.

2. Stellen Sie den Schalter auf der Rückseite des Geräts auf "TALK" [SPRECHEN].
3. Um eine Nachricht zu senden, stellen Sie den entsprechenden Schallpegel mit dem

Regler am abnehmbaren Handmikrofon ein und drücken dann die Taste PTT am
Gerätehalter oder am Handmikrofon.

4. Um die Taste PTT am Handmikrofon zu sperren, drücken und schieben Sie diese nach

oben. Zum Lösen schieben Sie diese nach unten.

5. Um die Sirenenfunktion zu verwenden, stellen Sie den Schalter auf der Rückseite des

Geräts auf die Position "SIREN" [SIRENE].

Hinweise

• Das Gerät ist nur für den Außenbereich vorgesehen.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird.

Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)

Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie należy

usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie
ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny
recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i

sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z
punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. Użytkownicy w firmach powinni
skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami
komercyjnymi.

Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)

(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der

menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.

Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf

nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

Leistung: 25W
Schallreichweite: 600 m
Harmonische Verzerrung: 7%
Durchmesser: 240 mm
Länge: 355 mm
Gewicht: 1000 g
Stromversorgung: 8 x R14 1,5 V

Moc: 25W
Zasięg dźwięku: 600 m
Zniekształcenie harmoniczne: 7%
Średnica: 240 mm
Długość: 355 mm
Waga: 1000 g
Zasilanie: 8 x R14 1,5 V

Specyfikacja

Spezifikation

PL

DH09

DE

DH09

Reviews: