FR
NL
GB
DE
SI
PL
DK
FI
NO
SE
LT
LV
ES
PT
HR
IT
TR
GR
RO
SR
HU
SK
CZ
RU
UA
EE
KO
JP
CN
HE
AR
TW
FR
NL
GB
DE
SI
PL
DK
FI
NO
SE
LT
LV
ES
PT
HR
IT
TR
GR
RO
SR
HU
SK
CZ
RU
UA
EE
KO
JP
CN
HE
AR
TW
167
●
Перед тем как пристегнуть ремень
безопасности, необходимо снять
с ребенка объемную верхнюю одежду.
●
Следите за тем, чтобы багаж и другие
предметы были надежно закреплены,
особенно на полке для мелкой ручной
клади, так как в случае столкновения
они могут стать причиной травм.
●
Всегда пристегивайтесь в автомобиле
сами, подавая пример ребенку. Непри
-
стегнутый взрослый пассажир может
представлять опасность для ребенка.
●
Указание: следует использовать
только оригинальные компоненты
и запасные части.
●
Никогда не оставляйте ребенка без
присмотра.
●
Всегда пристегивайте ребенка ремнем
безопасности.
●
Детское автокресло должно быть
защищено от воздействия прямых сол
-
нечных лучей, что позволит избежать
ожогов у ребенка или выцветания
чехла.
●
Детское автокресло ни в коем случае
нельзя использовать без чехла. Запре
-
щается производить замену на чехол,
не рекомендованный производителем,
так как он является частью защитного
эффекта системы безопасности.
●
Silnější vrstvy oblečení musejí být před
připoutáním do sedačky vysvlečeny.
●
Dbejte na to, aby zavazadla a jiné
předměty, hlavně na odkládací desce za
zadními sedadly, byly dostatečně zajiště
-
ny, protože v případě nehody mohou tyto
předměty způsobit poranění osob.
●
Buďte dobrým příkladem a připoutejte se.
I nepřipoutaný dospělý může představo
-
vat nebezpečí pro vaše dítě.
●
Upozornění: Je dovoleno používat pouze
originální příslušenství resp. náhradní
díly.
●
Nikdy nenechávejte své dítě bez dozoru.
●
Dítě vždy připoutejte.
●
Chraňte dětskou sedačku před přímým
sluncem, aby se zabránilo případnému
popálení dítěte na ní anebo vyblednutí
barev potahu.
●
Dětská sedačka se nikdy nesmí používat
bez potahu. Potah sedačky není dovole
-
no zaměnit za takový potah, který není
doporučený výrobcem, protože potah je
součástí bezpečnostní funkce systému.