33
DE
PL
IT
ES
HU
EN
FR
NL
PT
RO
EL
REMOVAL
Carry out the installation steps in reverse order:
NOTICE!
Pushing back the Seatfix connectors
(11)
enables you to not only
protect the vehicle seat, but also protect the Seatfix connectors from dirt
or damage.
Place the child car seat on the appropriate vehicle seat in the car:
WARNING!
The full surface of the backrest of the child car seat must
lie flat against the backrest of the vehicle.
WARNING!
Never use any contact points other than those described
in the operating instructions and those marked on the seat to secure
the child car seat.
▪
Unlock the Seatfix connectors
(11)
on both sides by pulling the loop and
pressing the connectors
▪
Pull the seat out of the ISOFIX anchor points
(9)
▪
Push the Seatfix connectors
(11)
in as far as they will go
▪
Always make sure that the entire surface of the backrest of the child car
seat is resting fully against the backrest of the vehicle seat
▪
If the vehicle's headrest is in the way, pull it out all the way or remove
it completely (for exceptions to this, please refer to the section
"POSITIONING THE SEAT CORRECTLY IN THE VEHICLE")
INSTALLING THE CHILD CAR SEAT IN THE
VEHICLE GR. 2/3, 15-36 KG
SMONTAGGIO
Eseguire i passi di montaggio nella sequenza inversa:
AVVISO!
Spingendo all'indietro i connettori Seatfix
(11)
, non solo si
protegge il sedile auto da sporco e danni, ma anche i connettori Seatfix.
Posizionare il seggiolino auto sul sedile auto corrispondente:
AVVERTENZA!
Lo schienale del seggiolino auto deve aderire
completamente allo schienale della vettura.
AVVERTENZA!
Per fissare il seggiolino auto non usare mai punti
diversi da quelli descritti nelle istruzioni per l'uso e contrassegnati sul
seggiolino.
▪
Sbloccare i connettori Seatfix
(11)
su entrambi i lati tirando il passante e
premendo sui connettori
▪
Sganciare il seggiolino dai punti di fissaggio ISOFIX
(9)
▪
Spingere i connettori Seatfix
(11)
verso l'interno fino alla battuta
▪
Prestare sempre attenzione che lo schienale del seggiolino auto poggi
completamente allo schienale del sedile auto
▪
Se il poggiatesta della vettura è d'intralcio, estrarlo quanto più possibile
o rimuoverlo (eccezione vedi paragrafo "LA POSIZIONE CORRETTA
NELLA VETTURA")
MONTAGGIO DEL SEGGIOLINO AUTO
NELLA VETTURA GR. 2/3, 15-36 KG
Summary of Contents for TIAN ELITE
Page 2: ...2...
Page 141: ...141 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL RECARO RECARO 100 RECARO Kids...
Page 147: ...147 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL Seatfix www recaro kids com 2 2...
Page 149: ...149 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 1486561509 347...
Page 151: ...151 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL...
Page 153: ...153 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 1 9 18 3 5 4 5 6 7 8 7...
Page 155: ...155 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 14 11 14 3 cm 2 15...
Page 157: ...157 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 5 1 9 18 16 16 16 17 19 16 20 21...
Page 159: ...159 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 5 1 9 18 5...
Page 161: ...161 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 1 2 3 14 1 16 17 21 19 18 16 22 31 32 23...
Page 163: ...163 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 20 24 2 3 1 2 3 18...
Page 169: ...169 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 4 3 4 5 25 7 5 4 7 5 25 5 7 26 14 5 4 3 2 3 15 36...
Page 171: ...171 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 27 28 Seatfix ISOFIX 3 2 3 15 36...
Page 173: ...173 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 33 30 71 1 80 dB 2 5 15 29 30...
Page 175: ...175 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 8...
Page 177: ...177 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 30 C 30 C...
Page 179: ...179 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 11 UV www recaro kids com...
Page 181: ...181 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL...
Page 183: ...183 DE PL IT ES HU EN FR NL PT RO EL 1 2 2 3 4 5...