background image

17

CONTROLE DE L‘EMBALLAGE ET DE L‘APPAREIL

En vue de son transport, l‘appareil quitte les établissements du fabricant parfaitement emballé (sur l‘emballage 

sont  apposés  les  étiquettes  et  les  symboles  nécessaires  à  cet  eff et).  L‘emballage  contient  également  la 

notice des instructions d‘utilisation. Dans le cas où l‘emballage présenterait des dommages ainsi que dans 

le cas où il s‘avérerait qu‘il a été manipulé sans les précautions nécessaires, il est impératif d‘adresser sans 

attendre une déclaration au transporteur en y joignant une acceptation de la marchandise sous réserve.

Recommandation importante:

• Pour usage professionnel seulement

• La présente notice des instructions d‘utilisation et d‘entretien contient d‘importantes informations relatives à 

la sécurité, à l‘installation et à l‘utilisation; il est nécessaire d‘en eff ectuer attentivement la lecture.

• Les recommandations se réfèrent à l‘appareil objet de la présent notice.

• L‘appareil est conforme aux normes en vigueur.

• Veiller à bien conserver la notice de telle sorte qu‘elle puisse être consultée à tout moment en cas de besoin.

• Ne pas laisser des enfants s‘approcher de l‘appareil durant son utilisation.

• Pendant la vente ou après le déménagement de l’appareil vérifi er que le personnel lise attentivement la 

présente notice d’utilisation

• L’appareil ne peut être utilisé que par le personnel instruit

• L’appareil ne peut être laissé en marche sans surveillance

• Il est recomandé de faire l’appareil controller au moins une fois par an dans un service spécialisé

• Ne pas utiliser que des pièces détachées originelles.

• En cas de défaut ou de mavaise fonction, débrancher l’appareil (eau, gaz, électricité) et appeler un service 

spécialisé

• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages, directs ou indirects, causés par une mauvaise 

installation, utilisation , etc

MÉSURES DE SÉCURITÉ POUR LA PROTECTION CONTRE INCENDIE SELON EN 

06 1008 ARTICLE 21:

- l’apparel ne peut être utilisé que par des personnes majeures

- l’appareil peut être utilisé dans un espace ordinaire selon EN 332000-4-482; 332000-4-42

- l’appareil doit être placé ou suspendu d’une manière stable sur une surface ininfl ammable

Il est interdit de placer sur l’appareil ou dans la distance inférieure à 10 cm de l’appareil des objets infl ammables.

-  les  distances  de  sécurité  pour  les  matériaux  infl ammables  selon  leurs  degré  d’infl ammabilité  et  les 

informations sur l’infl ammabilité des matériaux de construction – voir le tableau

Tableau

:

degré d’infl ammabilité d’un matériel de construction (EN 730823)

A ininfl ammables  

 

 

granit, grès, béton, briques, carrelage céramique, enduit

B diffi  cilement infl ammables     

acumin, héraclite, lihnos, itaver

C1 mal infl ammables   

  

bois des arbres feillus, contre-plaqué, papier durci, umakart

C2 infl ammabilité moyenne    

aggloméré, solodur, liège, caoutchouc, revêtements

C3 infl ammabilité facile   

 

planches de fi bre de bois, polystyrène, polyurethène, PVC

L’appareil  doit  être  instalé  d’une  manière  sûre.  Pour  l’ajustage  de  l’appareil  est  ce-ci  procuré  des  pieds 

réglables. 

• EN 06 1008 protection contre incendie des consommateurs d’énergie locaux et des émmeteurs de chaleur

• EN 33 2000 

(

33 2000-4-482; 

33 2000-4-42)

 

le milieu pour les appareil électriques

INSTRUCTIONS TECHNIQUES POUR INSTALLATION ET REGLEMENT

Important:

Le  fabricant  ne  fournit  pas  de  garantie  pour  les  défauts  causés  par  l‘usage,  tout  manquement  impropre 

aux instructions contenues dans les instructions ci-jointes pour l‘utilisation et aux mauvais traitements des 

appareils.

Installation,  réglage  et  réparation  d‘appareils  pour  les  cuisines,  ainsi  que  leur  élimination  en  raison  de 

dommages possibles au gaz peut être eff ectuée qu‘en vertu d‘un contrat de maintenance, ce contrat peut 

être signé avec un distributeur agréé, et doivent être conformes à la réglementation technique et normes et 

réglementations concernant l‘installation, l‘alimentation, de raccordement de gaz et de la santé et la sécurité 

du système.

Ces instructions sont destinées au technicien qualifi é qui doit eff ectuer l‘installation, le mettre en marche et 

tester l‘appareil.

Toute  activité  en  tant  que  paramètres,  le  placement,  le  rééquilibrage  etc,  doit  être  faite  que  lorsqu‘il  est 

périphérique déconnecté de l‘électricité. Si il est nécessaire d‘avoir le périphérique connecté à l‘électricité, 

vous devez garder la plus grande attention afi n d‘éviter toute blessure.

Summary of Contents for FE-04

Page 1: ...ON AND USE DIE GEBRAUCHS UND INSTALLATIONSANWEISUNG NOTICE D INSTALLATION ET D EMPLOI Date 2017 FRYERS FE 04 S FE 07 V FE 08 V FE 07 T FE 07 VT FE 10 T D FE 44 S FE 77 V FE 77 T FE 77 VT FE 88 V FE 74...

Page 2: ......

Page 3: ...MODEL DIMENSIONS CM WATTAGE KW VOLTAGE V VOLUME L WORKING VOLUME L FE 04 18 x 42 x 30 v 2 1 230 V 4 5 4 5 FE 44 36 x 42 x 30 v 2 x 2 1 230 V 2 x 4 5 2 x 4 5 FE 04 S 18 x 42 x 30 v 3 230 V 4 5 4 5 FE 4...

Page 4: ...bols and labels There are also appropriate instructions for use In case the packing shows bad handling or damage it must be reclaimed at transporter immediately by writing and signing of a damage prot...

Page 5: ...nt rebalancing etc must be made only when is device disconnected from electricity If it is necessary to have the device connected to the electricity you must keep the highest attention to avoid any in...

Page 6: ...in a safe way When instaling you must respect corresponding project safety and hygienic orders according to EN 061008 re protection of local devices and sources of heat EN 332000 33 2000 4 482 33 200...

Page 7: ...her in one bath Fill the device with frying oil not higher than the line on the side Switch on with main switch B turn the knob E to required position between 90 C 180 C Pilot lamps C and D will light...

Page 8: ...ondence with instructions by quali ed worker in conformity with standards and when somebody handled incompetently the device interventions into inner equipment or the device was operated by non quali...

Page 9: ...t Studieren sie vor der Installation das elektrische Schema der Einschlie ung und alle folgende Informationen durch MODEL ABMESSUNG CM ANSCHLUSSWERT KW SPANNUNG V UMFANG L ARBEITEN UM FANG L FE 04 18...

Page 10: ...den Schalten Sie alle Leitungen Wasser Elektrizit t Gas bei einer St rung oder beim schlechten Lauf aus und rufen Sie authorisierten Service an Der Hersteller verzichtet auf jegliche Verantwortung bei...

Page 11: ...n Polystyren Polyureten PVC Die Bedarfsartikel m ssen sicher installiert werden und sind mit regulierenbaren Beinchen zur Ausgleichen der H he und der Unebenheiten eingestattet Die Ger te m ssen in ei...

Page 12: ...richt Die Erdungszuleitung gelbgr n darf nicht durch diesen Schalter unterbrochen sein Der Zuleitungskabel mu in jedem Fall so angebracht sein dass er in keinem Punkt einer um 50 C h herer Temperatur...

Page 13: ...Schalten Sie mit dem Hauptschalter die Elektrozuleitung drucken Sie den Schalter B und stellen Sie mit dem Beherrschenr dchen E die verlangte Temperatur in einer Spanne von 90 C bis 180 C ein Die Kon...

Page 14: ...EHEN SOLL Schalten sie die elektrische Stromleitung ab und rufen die Serviceorganisation des Verk ufers an Wie man eine Stahlgrillplatte p egen soll die Grillplatte einheizen Abschalten mit einem Spac...

Page 15: ...de l appareil Avant de proc der l installation prendre connaissance du sch ma lectrique et de toutes les informations que contient la pr sente notice MODEL DIMENSIONS CM PUISSANCE KW TENSION V CAPACI...

Page 16: ...ement la pr sente notice d utilisation L appareil ne peut tre utilis que par le personnel instruit L appareil ne peut tre laiss en marche sans surveillance Il est recomand de faire l appareil controll...

Page 17: ...ocur des pieds r glables EN 06 1008 protection contre incendie des consommateurs d nergie locaux et des mmeteurs de chaleur EN 33 2000 33 2000 4 482 33 2000 4 42 le milieu pour les appareil lectriques...

Page 18: ...de plus que 50 C Avant le branchement au r seau s assurer que le coupe circuit et distribution int rieure peuvent endurer la charge de l appareil voir la plaque la mise la terre fonctionne selon les n...

Page 19: ...s et sal s apr s friture Appuyer sur l interrupteur principal B amener la commande gradu e E de r glage du thermostat sur la temp rature voulue au bout de quelques minutes une fois la temp rature voul...

Page 20: ...avec la spatule peut tre metallique positionn e plat pas sur l ar te utiliser l eau avec le d tergent peut tre le RM gril et enlever la salet r siduelle et les d p ts utiliser l eau propre avec du vin...

Page 21: ...21 DIMENSION PLANS MASSSKIZZEN DIMENSIONS 1...

Page 22: ...R 2 MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR 12 SAFETY THERMOSTAT 230 C SICHERHEITSTHERMOSTAT 230 C THERMOSTAT DE S CURIT 230 C 14 GREEN WARNING LIGHT GR N KONTROLLEUCHT VOYANT VERTE 11 THERMOSTAT THERMOSTAT...

Page 23: ...2 MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR 12 SAFETY THERMOSTAT 230 C SICHERHEITSTHERMOSTAT 230 C THERMOSTAT DE S CURIT 230 C 14 GREEN WARNING LIGHT GR N KONTROLLEUCHT VOYANT VERTE 11 THERMOSTAT THERMOSTAT...

Page 24: ...C THERMOSTAT DE S CURIT 230 C 14 GREEN WARNING LIGHT GR N KONTROLLEUCHT VOYANT VERTE 11 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT 13 ORANGE WARNING LIGHT ORANGE KONTROLLEUCHT VOYANT ORANGE 8 RELAY RELAIS RELA...

Page 25: ...C THERMOSTAT DE S CURIT 230 C 14 GREEN WARNING LIGHT GR N KONTROLLEUCHT VOYANT VERTE 11 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT 13 ORANGE WARNING LIGHT ORANGE KONTROLLEUCHT VOYANT ORANGE 8 RELAY RELAIS RELA...

Page 26: ...TAT 230 C THERMOSTAT DE S CURIT 230 C 14 GREEN WARNING LIGHT GR N KONTROLLEUCHT VOYANT VERTE 11 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT 13 ORANGE WARNING LIGHT ORANGE KONTROLLEUCHT VOYANT ORANGE 8 RELAY RELA...

Page 27: ...2 MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR 12 SAFETY THERMOSTAT 230 C SICHERHEITSTHERMOSTAT 230 C THERMOSTAT DE S CURIT 230 C 14 GREEN WARNING LIGHT GR N KONTROLLEUCHT VOYANT VERTE 11 THERMOSTAT THERMOSTAT...

Page 28: ...2 MAIN SWITCH SCHALTER INTERRUPTEUR 12 SAFETY THERMOSTAT 230 C SICHERHEITSTHERMOSTAT 230 C THERMOSTAT DE S CURIT 230 C 14 GREEN WARNING LIGHT GR N KONTROLLEUCHT VOYANT VERTE 11 THERMOSTAT THERMOSTAT T...

Page 29: ...TAT 230 C THERMOSTAT DE S CURIT 230 C 14 GREEN WARNING LIGHT GR N KONTROLLEUCHT VOYANT VERTE 11 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT 13 ORANGE WARNING LIGHT ORANGE KONTROLLEUCHT VOYANT ORANGE 8 RELAY RELA...

Page 30: ...30...

Reviews: