background image

11

РУССКИЙ

Инструкция по использованию

I. ПеРед началом ИСПользованИя

ТехнИКа БезоПаСноСТИ

ПРИ ЭКСПлУаТаЦИИ ПРИБоРа СледУЙТе СледУющИм нИже ИнСТРУКЦИям.  
ПРИ ПРавИльном ИСПользованИИ он  ПРоСлУжИТ вам долГИе ГодЫ.

•  Перед подключением в розетку проверьте, совпадает ли напряжение сети с 
 

питающим   напряжением прибора. Это можно узнать из технических характеристик в 

 

инструкции или из информации на приборе.

•  Если Вы хотите использовать удлинитель, то убедитесь, что он рассчитан на 
 

потребляемую мощность прибора. Разное напряжение тока может привести к 

 

короткому замыканию или возгоранию кабеля.

•  Если Вы хотите выключить прибор из розетки (при длительном неиспользовании), то 
 

шнур питания вытаскивайте сухими руками  за саму вилку, а не за провод.

 

Иначе это может привести к разрыву кабеля или удару током. Выключайте прибор из 

 

розетки после использования, а также во время очистки или перемещения.

•  Не протягивайте шнур питания около острых углов и краёв, близко к источникам 
 

тепла (плиткам, газовым или электрическим плитам). Не опускайте в воду сам прибор 

 

(основание двигателя), шнур питания или вилку.

 

Это может привести к неполадкам, которые не попадают под действие гарантии.

•  Не разрешается использование прибора и упаковочных материалов для игр детям.
 

Не оставляйте маленьких детей рядом  во время его работы.

 

Держите прибор в недоступном для детей месте.

•  Не разрешайте пользоваться прибором людям ограниченным физически или 
 

умственно. А также детям, пока им не будут объяснены и станут понятны инструкции 

 

для безопасной эксплуатации. Прибором можно пользоваться только под 

 

присмотром взрослых. Не оставляйте прибор включённым в розетку без присмотра.

•  Запрещено использование прибора на открытом воздухе.
 

Существует опасность неисправности  из-за  дождя и других погодных условий.

•  В целях безопасности, при подключении к сети прибор должен быть заземлен.
 

Подключение прибора должно производиться только к заземлённым  розеткам.

 

В противном случае, устройство не будет отвечать требованиям защиты от поражения 

 

электрическим током.

•  Следите за тем, чтобы шнур не перекручивался и не перегибался через край стола, 
 

дети могут потянуть его или нечаянно споткнуться. Устанавливайте прибор только на 

 

сухую ровную поверхность. Соблюдайте  общепринятые правила безопасности при 

 

работе с прибором.

•  Не разрешается использовать прибор при любых неисправностях.
 

Если он неисправен или ненормально функционирует, отсоедините его от сети, вынув 

 

вилку из розетки, и обратитесь в авторизованный сервис-центр.

•  Запрещён самостоятельный ремонт или переделка прибора.
 

Все работы по обслуживанию и ремонту должен выполнять авторизованный сервис-

 

центр. Непрофессионально выполненная работа может привести к поломке, травмам 

 

и повреждению имущества.

•  Не касайтесь вращающихся частей прибора во время работы. Дождитесь, пока 
 

вращение полностью прекратиться. Лезвия прибора очень острые, будьте аккуратны 

 

при использовании. 

Summary of Contents for RCR-3801

Page 1: ...EN For your own safety read these instructions carefully before using the appliances RU EN RCR 3801 Mini chopper Instruction for use RU RCR 3801...

Page 2: ...rating 7 Complete set 4 Product specification 4 Model arragement 5 Safety measures 7 Prior the first use 8 II Operating instruction 8 Use of mini chopper 8 Using of dosing lid 9 III Cleaning and maint...

Page 3: ...3 I 11 4 4 5 11 12 II 12 12 13 III 14 IV 14...

Page 4: ...220 230 V Frequency 50 60 Hz Powerfull 350 W Cord length 1 0 m Material of blending bowl Plastic Capacity of blending bowl 200 ml Number of speeds 1 The manufacturer has the right to introduce modific...

Page 5: ...t RU 1 2 3 4 5 6 7 8 RU 1 Main motor part 2 On off button 3 Sealing lid 4 Attachment with blades 5 Blending glass 6 Additional dosing lid 7 Axle for rotation of attachment with blades 8 Rubberized leg...

Page 6: ...chopper Redmond RCR 3801 is a powerful stylish functional appli ance for blending of products With its help you can mini chopper fruits vegetables cheese nuts greens garlic and spice prepare food for...

Page 7: ...danger of fault due to rain or other weather conditions To provide safety during connecting to the mains the appliance should be grounded The appliance should be connected only to grounded sockets Ot...

Page 8: ...ncluding onion gar lic greens nuts boiled or fresh vegetables It efficiently process small portions so it is the best helper in preparation of baby food Place attachment with blade 4 into blending gla...

Page 9: ...he period of guarantee for the product is 1 year from the selling date The guarantee covers defects of material and workmanship Under the present guarantee the manufacturer under takes to repair or re...

Page 10: ...10 REDMOND REDMOND Redmond RCR 3801 Redmond...

Page 11: ...11 I...

Page 12: ...12 1 2 II 1 4 5 7...

Page 13: ...13 MAX 2 3 5 1 3 4 1 5 3 5 6 6...

Page 14: ...14 III IV 1 2 5 2...

Reviews: