background image

12

   

ASTRO

RIDE

 

A

4.0 Treadmill - User Manual

www.reebokfitness.info   

13

FRANÇAIS

FONCTIONS DES BOUTONS

A

  

DÉMARRER

Permet de démarrer le programme.

B

  

ARRÊT

Permet de stopper la machine à tout moment 

pendant un exercice. Le tapis ralentit jusqu’à 

s’arrêter complètement et toutes les données sont 

réinitialisées. 

C

 

AUGMENTATION/RÉDUCTION DE LA VITESSE

Permet d’augmenter/de réduire la vitesse pendant 

un exercice.

D

 

INCLINAISON VERS LE HAUTNERS LE BAS 

Permet d’augmenter/de réduire l’inclinaison 

pendant un exercice.

E

 

SÉLECTION DE LA VITESSE PENDANT L’EXERCICE 

Permet de sélectionner la vitesse exacte pendant 

un exercice. 

F

 

INCLINAISON INSTANTANÉ

 

Permet de sélectionner l’inclinaison exacte 

pendant un exercice.

G

 

PROGRAMME 

Appuyez pour entrer dans l’écran programme.

H

 

MODE

Appuyez pour entrer dans l’écran mode

 CALORIES

PROCÉDURE D’OPÉRATION

DÉMARRAGE RAPIDE 

Appuyez pour lancer la machine, l’écran va effectuer 

un décompte à partir de 5 et le tapis de course va 

commencer à tourner.

DURÉE / DISTANCE / CALORIES 

Sélectionnez la durée/la distance/les calories cibles. 

Appuyez sur Start, l’écran va effectuer un décompte 

à partir de 5 et le tapis de course va commencer à 

tourner.

SCÈNE RÉELLE  

Appuyez pour sélectionner l’une des 4 scènes de 

course virtuelles (l’inclinaison/la vitesse peuvent être 

réglées manuellement pendant l’entraînement).

UTILISATEUR

Appuyez pour saisir des informations personnelles 

(nom, âge, sexe, taille, poids).

ENTRAÎNEMENT - PROGRAMMES

Choisissez l’un des 6 programmes intégrés avec 6 

intensités différentes. 

ENTRAÎNEMENT - PERSONNALISER

Pour créer un programme, sélectionnez l’un des 6 

programmes personnalisés. Sélectionnez « Définir 

l’inclinaison/la vitesse » puis faites glisser vers le haut 

ou le bas pour atteindre la valeur voulue.

ENTRAÎNEMENT - CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE 

CARDIAQUE

Sélectionner l’âge, l’objectif de durée et l’objectif de 

fréquence cardiaque. Le tapis va automatiquement 

régler la vitesse en fonction de la fréquence cardiaque 

(pour utiliser cette fonction, vous devez être équipé 

de capteurs de pouls pour la mesure de la fréquence 

cardiaque).

TRAINING - IMC

Saisissez l’âge, la taille, le poids et le sexe à l’aide des 

b/-. Appuyez sur OK quand vous avez terminé. 

Tenez les capteurs de pouls jusqu’à l’affichage de l’IMC.

MÉDIA

Appuyez pour accéder aux lecteurs de musique et de 

vidéos.

APPS

Applications intégrées. Remarque : il convient de se 

connecter au Wi-Fi avant d’utiliser d’autres applications.

INTERNET

Appuyez pour naviguer sur Internet.

PARAMÈTRES

Appuyez pour accéder au thème de couleur, à la 

luminosité, au volume, aux unités, à la langue, à la date 

et l’heure et au Wi-Fi.

DÉMARRAGE 

SCÈNE RÉELLE 

RYTHME CARDIAQUE

 DISTANCE

DURÉE 

ENTRAÎNEMENT

INTERNET

UTILISATEUR

PARAMÈTRES

MÉDIA

APPS

REVENIR

ACCUEIL

VOLUME

DURÉE 

DISTANCE

CALORIES

LA VITESSE

INCLINAISON

F

E

G

H

D

B

A

C

ENTRÉE MP3

FONCTION ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

To reduce energy consumption, this treadmill will enter sleep mode if not used for 6 minutes. The screen will alert 

you before entering sleep mode. Once the machine enters sleep mode, please remove safety key and re-insert to 

restart the system.

CLÉ DE SÉCURITÉ 

Une clé de sécurité rouge est fournie avec cette machine. Si elle n’est pas insérée, cette dernière ne peut pas être

démarrée. Elle permet en outre d’interrompre immédiatement la machine en cas d’urgence. Si la clé n’est pas 

correctement insérée, le message “Safety key disconnected” (Clé de sécurité déconnectée) s’affiche sur la console. 

La pince située à l’autre extrémité de la clé de sécurité doit être fixée sur l’utilisateur à tout moment pendant un 

exercice. Ainsi, la machine s’interrompt automatiquement en cas d’urgence. 

ATTENTION!

Por su seguridad no vea vídeos/sitios web mientras corre.

MEDIA

ENTRAÎNEMENT - CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE

ENTRAÎNEMENT - PROGRAMMES

Summary of Contents for ASTRORIDE A4.0 Treadmill

Page 1: ...ASTRORIDE USER MANUAL A4 0 TFT TREADMILL EU 240V DC USA 120V DC ...

Page 2: ...Key x1 Screwdriver x1 915 M8x50 x6 917 M8x15L x4 ST4x20 x4 2 202 202 915 Screw x6 915 917 207 206 205 915 917 Screw x4 917 PARTS Console Base x1 Main Frame x1 Console x1 Upright Tube Cover x2 B Right Upright Tube x1 Left Upright Tube x1 Safety Key x1 x1 x2 x1 x2 x1 x1 924 1 T Shaped Allen Wrench x1 ...

Page 3: ...12 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision ...

Page 4: ...d by European Directive 2012 19 EU Hereby RFE international declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU Example This product is suitable for user s weight of 130kg 130 kg Moving the treadmill Lubricating the treadmill Every 3 6 months See User Guide for more info Running Belt Running Deck Serial no Serial No RVAR...

Page 5: ...k 2 PCS 408 Switch 1 PCS 409 Fuse with Wire 1 PCS 410 Computer Tail Socket 1 PCS 411 Power Cord 1 PCS 412 Power Cord 1 PCS 413 Power Cord 1 PCS 414 Power Cord 1 PCS 415 Cable Clamp 2 PCS 416 Magnet Ring 2 PCS 417 British Triple flat Computer Tail 1 PCS 418 3601CA Controller 1 PCS 419 Filter 1 PCS 420 Inductance 1 PCS 421 Handle Knob 1 PCS ITEM DESCRIPTION QTY 501 Running Desk 1 PCS 502 Running Bel...

Page 6: ...st speed according to heart rate to use this function you must hold onto pulse sensors for HR reading TRAINING BMI Using the buttons enter Age Height Weight and Gender Once complete press OK Hold onto the pulse sensors until BMI is displayed MEDIA Press to access music and video players APPS Press to access built in apps Note Wi Fi must be connected before you can use other apps INTERNET Press to ...

Page 7: ...IAQUE Sélectionner l âge l objectif de durée et l objectif de fréquence cardiaque Le tapis va automatiquement régler la vitesse en fonction de la fréquence cardiaque pour utiliser cette fonction vous devez être équipé de capteurs de pouls pour la mesure de la fréquence cardiaque TRAINING IMC Saisissez l âge la taille le poids et le sexe à l aide des boutons Appuyez sur OK quand vous avez terminé T...

Page 8: ...rà automaticamente la velocità in base al battito cardiaco Per usare questa funzione devi stringere i sensori pulsazioni per la lettura del battito cardiaco TRAINING BMI Usando i tasti inserire Età Peso e Sesso Una volta completato premere OK Stringere i sensori pulsazioni fino a quando viene visualizzato il BMI MEDIA Premere per accedere alla riproduzione di musica e video APPS Premere per accede...

Page 9: ... von dieser Funktion zu machen müssen Sie die Pulssensoren für die HF Auslesung gedrückt halten TRAINING BMI Nutzen Sie die um Alter Größe Gewicht und Geschlecht auszuwählen Sobald Sie fertig sind drücken Sie OK Halten Sie die Pulssensoren gedrückt bis der BMI angezeigt wird MEDIEN Drücken um Musik und Videoplayer aufzurufen APPS Integrierte Anwendungen Anmerkung Um andere Apps nutzen zu können mu...

Page 10: ...tomáticamente la velocidad en función de la frecuencia cardíaca Para usar esta función deberá mantener agarrados los sensores de pulso para obtener la frecuencia cardíaca ENTRENAMIENTO IMC Introduzca edad altura peso y sexo utilizando los botones Una vez completados pulse OK Mantenga agarrados los sensores de pulso hasta que aparezca BMI IMC MEDIOS Pulse para acceder a los reproductores de música ...

Page 11: ...deira irá ajustar automaticamente a velocidade de acordo com o ritmo cardíaco Para utilizar esta função deve segurar os sensores de pulsação para medir o ritmo cardíaco TREINO IMC Com os botões insira a Age Idade Height Altura Weight Peso e Gender Sexo Uma ver terminado prima OK Segure os sensores de pulsação até que o IMC fique visível MULTIMÉDIA Prima para aceder aos leitores de música e vídeo A...

Page 12: ...stigheten automatisk i henhold til hjerterytmen For å bruke denne funksjonen må du holde i pulssensorene for HR avlesing TRENING BMI Bruk knappene for å legge inn alder høyde vekt og kjønn Trykk på OK når du er ferdig Hold i pulssensorene til BMI vises MEDIA Trykk for å få tilgang til musikk og videospillere APPER Trykk for å få tilgang til innebygde apper Merk Wi Fi må være koblet til før du kan ...

Page 13: ...kvens För att använda denna funktion måste du hålla händerna på pulssensorerna så att hjärtfrekvensen kan avläsas TRÄNING BMI Använd knapparna för att mata in Age ålder Height längd Weight vikt och Gender kön Tryck OK när du är klar Håll händerna på pulssensorerna tills BMI visas MEDIA Tryck för att komma åt musik eller videospelare APPAR Tryck för att komma åt inbyggda appar Observera Wi Fi måste...

Page 14: ...eden i forhold til pulsen Du skal holde ved pulssensorerne for at kunne bruge denne funktion TRÆNING BMI Brug knapperne for at angive alder højde vægt og køn Tryk derefter på OK Hold ved pulssensorerne til dit BMI vises MEDIA Try for at få adgang til musik og videoafspillere APPS Tryk for at få adgang til indbyggede apps Bemærk Wi Fi skal være tilsluttet før du kan bruge andre apps INTERNET Tryk f...

Page 15: ...ti sykkeen mukaan Tätä toimintoa käyttääksesi sinun on pidettävä kiinni sykeantureista sykkeen mittaamista varten HARJOITUS BMI Määritä ikä pituus paino ja sukupuoli painikkeilla Kun olet valmis paina OK painiketta Pidä kiinni sykeantureista kunnes BMI tulee näytölle MEDIA Paina tästä käyttääksesi musiikki ja videolaitteita SOVELLUKSET Paina tästä käyttääksesi valmiiksi asennettuja sovelluksia Huo...

Page 16: ...lanmak için kalp atış hızı okumasını yapan nabız sensörlerini tutmanız gerekir ANTRENMAN BMI tuşlarını kullanarak Yaş Boy Kilo ve Cinsiyet bilgilerini girin İşlem tamamlanınca OK Tamam tuşuna basın BMI görüntülenene kadar nabız sensörlerini tutun MEDYA Müzik ve video oynatıcılara erişmek için basın UYGULAMALAR Dahili uygulamalara ulaşmak için basın Not Diğer uygulamaları kullanmadan önce Wi Fi bağ...

Page 17: ...ции Вы должны держать сенсоры пульса для контроля частоты сердечного ритма ТРЕНИРОВКА ИНДЕКС МАССЫ ТЕЛА Используя кнопки введите возраст рост вес и пол По завершении нажмите ОК Держите руки на датчиках пульса пока на экране не появится значение BMI Индекс массы тела МУЛЬТИМЕДИА Нажмите для доступа к музыкальному и видеоплееру ПРИЛОЖЕНИЯ встроенные приложения примечание перед использованием прочих ...

Page 18: ...中选择 训练 自定义 若要创建程序 从 6 种自定义程序中选择 选择 设置坡 度 速度 然后上拉 下拉到所需值 训练 HRC 选择年龄 目标时间和目标心率 跑步机将根据心率自动 调节速度 若要使用此功能 必须握住脉搏传感器以便 读取心率 训练 BMI 使用 按钮输入年龄 身高 体重和性别 完成后 按 确定 握住脉搏传感器 直到显示 BMI 为止 媒体 按下可访问音乐和视频播放器 应用程序 内置应用程序 注 必须连接 Wi Fi 才能使用其他应用程 序 互联网 按下可访问互联网 设置 按下可访问颜色主题 亮度 音量 单位 语言 日期和 时间和接入 WiFi 快速开始 真实场景 心率 距离 时间 训练 互联网 用户 设置 媒体 应用程序 回报 主页 音量 时间 距离 卡路里 调速装置 倾斜 F E G H D B A C MP3输入 省电功能 为了减少能耗 如果 6 分钟没有任何操作 跑步机将...

Page 19: ...ドラッグアップ ダウンします トレーニング 心拍数コントロール 年齢 目標時間 目標心拍数を選択します トレッドミ ルは 心拍数に応じて自動的に速度を調節します こ の機能を使うには 心拍数読み取りのための脈拍センサ を掴む必要があります トレーニング 肥満度指数 ボタンを使って 年齢 身長 体重と性別を入力し ます 入力が完了したら OK を押します BMI が表示さ れるまで 脈拍センサを掴んでください メディア 押して 音楽やビデオプレーヤーにアクセスします アプリ アプリ 内蔵アプリケーション注 他のアプリを使用する 前 に WI FI が接続されていなければなりません インターネット 押して インターネットをブラウズします 設定 押して カラーテーマ 明るさ ボリューム 単位 言 語 日付と時間 WiFi にアクセスします QUICK START 実景 心拍数 距離 時間 トレー...

Page 20: ...개의 맞춤형 프로그램에서 선택하세요 기울기 속도 설정 을 선택한 후 올리기 내리기를 통해 원하는 수치를 정합니다 트레이닝 심박수 조절 나이 목표 시간 목표 심박수를 선택합니다 트레드밀이 심박수에 따라 자동으로 속도를 조절합니다 본 기능을 사용하려면 심박수 측정을 위해 맥박 센서에 손을 갖다 대어야 합니다 트레이닝 BMI 버튼을 이용하여 나이 키 체중 성별을 입력합니다 입력이 완료되면 확인 버튼을 누르세요 BMI가 뜰 때까지 맥박 센서에 손을 갖다 댑니다 미디어 음악이나 동영상을 실행하려면 누르세요 앱 내장 앱 주의 와이파이가 연결된 상태에서 다른 앱 사용이 가능합니다 인터넷 인터넷을 검색하려면 누르세요 설정 색상 테마 밝기 볼륨 단위 언어 날짜 시간 와이파이에 접근하려면 누르세요 빠른 시작 실제 풍경 심박수...

Page 21: ... com Europe serviceeuropa rfeinternational com Spain serviciotecnico rfeinternational com APAC excluding Australia RFE Asia Pacific 2608 1609 1 Hung To Road Kwun Tong Kowloon Hong Kong Email techsupportapac rfeinternational com Australia techsupportaustralia rfeinternational com USA RFE Sporting Goods Inc 1300 Smith Road STE 104 Austin Texas 78721 USA Email techsupportusa rfeinternational com V1 0...

Reviews: