background image

13

COLLER LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT

Localisez les messages dʼavertissement en anglais sur

la console. Les mêmes avertissements en dʼautres

langues se trouvent sur la feuille des autocollants in-

cluse. Collez lʼautocollant dʼavertissement en français

sur la console.

FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE

La console du tapis de course offre une vaste gamme

de fonctionnalités destinées à rendre vos entraînements

plus efficaces et agréables. Quand le mode manuel de

la console est sélectionné, la vitesse et lʼinclinaison du

tapis de course peuvent être modifiées dʼune pression

de touche. Alors que vous vous entraînez, la console af-

fiche en continu des données sur l'entraînement. Vous

pouvez mesurer votre fréquence cardiaque à l'aide du

détecteur cardiaque manuel ou du détecteur cardiaque

du torse en option (voir la page 20 pour des informa-

tions sur le détecteur cardiaque du torse en option).
Par ailleurs, la console comporte douze entraînements

prédéfinis : trois entraînements aérobiques, trois en-

traînements de performance et six entraînements de

perte de poids. Chaque entraînement commande au-

tomatiquement la vitesse et lʼinclinaison du tapis de

course en vous guidant tout au long dʼun entraînement

efficace. Il est également possible de créer vos propres

entraînements personnalisés.
La console intègre également le nouveau système

dʼentraînement interactif iFit. Le système iFit permet à

la console d'accepter les cartes d'entraînement interac-

tif iFit qui proposent des entraînements conçus de

manière à vous aider à atteindre des objectifs de mise

en forme précis. Par exemple, débarrassez-vous de

kilos indésirables à l'aide d'un entraînement de perte de

poids sur huit semaines, ou exercez-vous en vue d'une

course sur longue distance avec l'entraînement

marathon. Les entraînements iFit commandent automa-

tiquement la vitesse du tapis de course pendant que la

voix d'un entraîneur personnel vous guide et vous mo-

tive à chacune des étapes de votre entraînement. Les

cartes iFit sont vendues séparément.

Pour acheter des

cartes iFit en tout temps, visitez le www.iFit.com ou

composez le numéro de téléphone indiqué sur la

couverture avant de ce manuel. Les cartes iFit sont

aussi disponibles chez certains marchands.

Vous pouvez même écouter votre musique ou vos livres

sonores préférés durant l'entraînement grâce à la

chaîne audio de la console. Cet appareil a été conçu

pour fonctionner expressément avec un iPod et le pro-

moteur a certifié que lʼappareil est conforme aux normes

de rendement d'Apple.

Pour allumer lʼappareil,

voir la page 14.

Pour utiliser

le mode manuel,

voir la page 14.

Pour effectuer un

entraînement prédéfini,

voir la page 16.

Pour utiliser

le poste d'entraînement personnalisé,

voir la page 17.

Pour utiliser le poste d'entraînement de perte de

poids,

voir la page 18.

Pour utiliser la chaîne audio,

voir la page 18.

Pour utiliser une carte iFit,

voir la page

19.

Pour utiliser le mode information,

voir la page 20.

IMPORTANT : si la console est recouverte dʼune

pellicule en plastique transparent, retirez-la. Afin

dʼéviter d'abîmer la plateforme de marche, portez

des chaussures d'athlète propres lorsque vous

utilisez le tapis de course. Lors de l'utilisation ini-

tiale du tapis de course, observez la courroie mo-

bile afin d'en vérifier lʼalignement, et centrez la

courroie au besoin (reportez-vous à la page 24).

SCHÉMA DE LA CONSOLE

Summary of Contents for V 6.80 Treadmill

Page 1: ...r cet ap pareil Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement QUESTIONS Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE A LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT APPUYEZ SANS FRAIS 1 888 936 4266 du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 heure de lʼest exceptés les jours fériés OU PAR COURRIEL customerservice iconcanada ca www reebokfitness com MANUE...

Page 2: ...éma indique lʼemplacement des autocollants dʼavertissement Si un autocollant est manquant ou illisible référez vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel auto collant gratuit Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué Remarque les autocollants ne sont peut être pas illustrés à lʼéchelle EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT 2 iPod est une marque de Apple Comput...

Page 3: ...port N utilisez jamais le tapis de course les pieds nus ou en ne portant que des chaus settes ou des sandales 11 Branchez le cordon dʼalimentation voir la page 12 dans un limiteur de surtension non compris et banchez le limiteur de surtension dans un circuit mis à terre pouvant fournir 15 ampères ou plus Aucun autre appareil ne doit être branché sur le même circuit N utilisez pas une rallonge élec...

Page 4: ...a section COM MENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE à la page 21 Vous devez être en mesure de soulever un poids de 20 kg 45 livres afin de soulever d abaisser ou de dé placer le tapis de course 22 Quand vous pliez ou déplacez le tapis de course assurez vous que le cadre est bien maintenu en position de rangement 23 Nʼinsérez pas dʼobjets dans les ouvertures du tapis de course 24 Vérifiez et se...

Page 5: ...rès avoir lu ce manuel veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel pour nous contacter Pour nous permettre de mieux vous assister notez le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler Le numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de cou verture de ce manuel Familiarisez vous avec les pièces sur le sch...

Page 6: ...maillet en caoutchouc et ciseaux Utilisez les schémas ci dessous pour identifier les pièces destinées à lʼassemblage Le nombre entre paren thèses sous chaque illustration renvoie au numéro clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES présentée vers la fin de ce manuel Le chiffre apparaissant à la suite des parenthèses représente la quantité requise pour l assem blage Remarque si une pièce ne fait pas ...

Page 7: ...ntage le tapis de course ne pliez pas complètement le Cadre à ce moment Retirez et jetez les deux boulons A indiqués ainsi que le support de transport B Coupez lʼattache de transport qui lie le Groupement de Fils 87 à la Base 84 Repérez l attache en plastique dans le trou indiqué de la Base et utilisez la pour retirer le Groupement de Fils hors du trou Fixez deux Pieds de la Base 86 à la Base 84 a...

Page 8: ... Tenez le Montant Droit 77 contre la Bague d Espacement du Montant Droit 88 Veillez à ne pas pincer le Groupement de Fils 87 Serrez les Boulons de 3 8 x 4 4 jusqu à ce que les têtes des Boulons entrent en contact avec le Montant Droit ne serrez pas com plètement les Boulons à ce moment Enfoncez un Embout de la Base 80 dans la Base 84 88 77 87 8 80 82 82 4 4 84 3 Localisez le Montant Droit 77 ainsi...

Page 9: ...e la Console Assemblage de la Rampe 87 6 Tenez une Bague d Espacement du Boulon 82 à l intérieur de l extrémité inférieure du Montant Gauche 78 Introduisez un Boulon de 3 8 x 4 4 accompagné d une Rondelle Étoilée de 3 8 8 dans le Montant Gauche et la Bague d Espacement du Boulon Répétez ce proces sus avec une autre Bague d Espacement du Boulon 82 un autre Boulon de 3 8 x 4 4 et une autre Rondelle ...

Page 10: ...les Boulons de 3 8 x 4 4 3 9 78 Assemblage de la Rampe 8 9 Avec lʼaide dʼune autre personne tenez lʼensemble console près de l ensemble rampe Reliez les deux fils de lʼensemble console aux deux fils de l ensemble rampe Voir l encadré de l étape 7 Les connecteurs doivent glisser l un dans l autre aisément et s emboîter Si tel n est pas le cas retournez l un des connecteurs et ressayez SI TEL N EST ...

Page 11: ... étape Orientez le Loquet de Rangement 49 de sorte à situer le grand cylindre et le Bouton du Loquet 50 dans les positions indiquées Fixez l extrémité supérieure du Loquet de Rangement 49 au support du Cadre 52 à lʼaide dʼun Boulon de 3 8 x 2 6 et dʼun Écrou de 3 8 7 Fixez l extrémité inférieure du Loquet de Rangement 49 à la Base 84 à l aide d un Boulon en Métal Nylon de 3 8 x 1 3 4 2 Remarque Il...

Page 12: ...a terre En cas de panne ou dʼun mauvais fonctionnement la mise à la terre réduit les risques dʼélectrocution en offrant une voie de fuite au courant électrique Cet appareil est équipé dʼun cordon dʼalimentation muni dʼun conducteur de mise à la terre ainsi que dʼune fiche de mise à la terre Branchez le cordon dʼalimentation dans un suppresseur de sur tension et branchez ce dernier dans une prise b...

Page 13: ...ar exemple débarrassez vous de kilos indésirables à l aide d un entraînement de perte de poids sur huit semaines ou exercez vous en vue d une course sur longue distance avec l entraînement marathon Les entraînements iFit commandent automa tiquement la vitesse du tapis de course pendant que la voix d un entraîneur personnel vous guide et vous mo tive à chacune des étapes de votre entraînement Les c...

Page 14: ...e ce manuel renvoient aux kilomètres COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 1 Introduisez la clé dans la console Reportez vous à COMMENT ALLUER L AP PAREIL à gauche 2 Sélectionnez le mode manuel Chaque fois que la clé est introduite dans la con sole le mode manuel est sélectionné Si un en traînement a été sélectionné appuyez à répétition sur la touche AEROBIC WORKOUTS ou PER FORMANCE WORKOUTS jusqu à ce ...

Page 15: ...ns appuyez sur la touche STOP retirez la clé puis réintroduisez la clé 6 Mesurez votre fréquence cardiaque si vous le désirez Remarque si vous utilisez le détecteur car diaque du torse et le détecteur cardiaque de la poignée simultanément la console ne pourra pas afficher la fréquence cardiaque correcte ment Reportez vous à la page 20 pour plus dʼinformations sur le détecteur cardiaque du torse Av...

Page 16: ...ndique le réglage de la vitesse du segment en cours À la fin de chacun des seg ments une série de tonalités se fera entendre puis le segment suivant du graphique commencera à clignoter Les nouveaux réglages de vitesse et d inclinaison s afficheront à l écran pendant quelques secondes et le tapis de course adoptera les nouveaux réglages de vitesse et d inclinaison L entraînement se poursuivra ainsi...

Page 17: ...raphique affichera vos progrès Le segment de graphique clignotant représente le segment en cours de l entraînement La hauteur du segment clignotant indique le réglage de la vitesse du segment en cours À la fin de chacun des seg ments une série de tonalités se fera enten dre puis le segment suivant du graphique com mencera à clignoter Les nouveaux réglages de vitesse et d inclinaison s afficheront ...

Page 18: ...oir lʼétape 6 à la page 15 6 Lorsque vous mettez fin à l exercice retirez la clé de la console Voir lʼétape 7 à la page 15 COMMENT UTILISER LA CHAÎNE AUDIO Cet appareil a été conçu pour fonctionner expressé ment avec un iPod et le promoteur a certifié que lʼappareil est conforme aux normes de rendement d Apple Pour écouter de la musique ou des livres sonores par lʼentremise du haut parleur de la c...

Page 19: ...che START pour commencer l entraînement Peu de temps suivant l appui sur la touche le tapis de course adoptera automatique ment les réglages initiaux de vitesse et d inclinai son de l entraînement Tenez les rampes et com mencez à marcher Un entraîneur personnel vous guidera au long de l entraînement Si la vitesse ou lʼinclinaison pour le segment en cours est trop élevée ou trop basse vous pouvez a...

Page 20: ... touche dʼaugmentation SPEED pour changer dʼunité de mesure au besoin La console comporte un mode d affichage démo des tiné à l exposition du tapis de course chez les marchands Pendant que le mode démo est activé la console fonc tionnera normalement lorsque le cordon d alimentation est branché l interrupteur Initialisation éteint RESET OFF est poussé à la position de réinitialisation et la clé est...

Page 21: ...Avant de déplacer le tapis de course transformez le en posi tion de rangement comme il est décrit ci dessus Assurez vous que le bouton du loquet est bien bloqué en position de rangement 1 Tenez une rampe et le cadre puis placez un pied contre une des roulettes 2 Inclinez le tapis de course vers lʼarrière jusquʼà ce quʼil roule librement sur les roulettes Déplacez avec précau tion le tapis de cours...

Page 22: ...a ci dessus Si le coupe circuit sʼest dé clenché attendez cinq minutes puis appuyez sur lʼinterrupteur b Assurez vous que le cordon dʼalimentation est branché Si le cordon dʼalimentation est bran ché débranchez le attendez cinq minutes puis rebranchez le c Retirez la clé de la console Réinsérez la clé dans la console d Si le tapis de course ne fonctionne toujours pas référez vous à la page de couv...

Page 23: ...ra au niveau minimum Ce processus permet de réétalonner le système dʼinclinaison PROBLÈME le tapis de course ralentit lorsqu on y accède SOLUTION a Utilisez un limiteur de surtension à prise unique conforme à toutes les spécifications indiquées à la page 12 b La surtension de la courroie mobile peut compro mettre le rendement du tapis de course et endom mager la courroie mobile Retirez la clé et D...

Page 24: ...ctionner le tapis de course pendant quelques minutes Répétez le processus jusqu à ce que la courroie mobile soit centrée b Si la courroie dérape lorsqu on y accède re tirez dʼabord la clé et DÉBRANCHEZ LE COR DON DʼALIMENTATION À l aide de la clé hexagonale tournez les deux boulons du rouleau guide dans le sens horaire sur 1 4 de tour Lorsque la courroie est correctement ten due chacun des bords d...

Page 25: ...ulaire vous devez faire des exercices aérobics ce qui veut dire de lʼexercice qui requiert de grandes quantités dʼoxygène pendant une période de temps prolongée Pour des exercices aéro bics réglez votre intensité jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans votre zone d entraînement CONSEILS POUR LʼENTRAÎNEMENT Échauffement Commencez avec 5 à 10 minutes dʼétirement...

Page 26: ...Autocollant du Repose Pieds 39 1 Repose Pied Gauche 40 1 Autocollant du Loquet 41 2 Coussin de la Plateforme 42 2 Guide de la Courroie 43 1 Plateforme de Marche 44 1 Courroie Mobile 45 2 Embout du Cadre 46 2 Bague dʼEspacement du Cadre 47 1 Aimant 48 1 Embout du Loquet 49 1 Loquet de Rangement 50 1 Bouton du Loquet 51 1 Repose Pied Droit 52 1 Cadre 53 2 Support du Rouleau 54 1 Fil de Mise à la Ter...

Page 27: ... Pince 104 1 Dessous de la Barre du Détecteur Cardiaque 105 1 Fil de Mise à la Terre de la Console 106 3 Attache Fil 107 1 Fils dʼInclinaison 108 2 Autocollant dʼAvertissement 109 1 Commutateur à Clé Fil Bleu de 20 cm M F Fil Noir de 25 cm M F Fil Rouge de 30 cm M F Fil Bleu de 25 cm 2F Manuel de lʼUtilisateur Remarque Les caractéristiques sont indiquées sous réserve de modifications sans préavis ...

Page 28: ...21 31 30 31 30 25 25 29 29 42 42 27 27 27 45 27 27 27 27 27 38 39 34 34 34 47 45 46 34 43 40 44 89 51 38 58 52 53 53 46 55 57 56 16 48 54 15 15 41 15 15 41 15 7 21 20 16 14 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N du Modèle RBTL67708 0 R1009A 28 ...

Page 29: ...10 10 10 10 72 15 71 37 37 37 11 11 11 12 19 19 25 25 67 68 69 66 59 61 65 76 70 64 25 25 28 63 62 60 75 74 73 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N du Modèle RBTL67708 0 R1009A 29 ...

Page 30: ...86 1 86 1 1 6 85 7 7 85 6 4 8 4 4 8 8 3 9 3 9 3 9 22 23 33 90 24 24 33 80 80 78 77 84 108 81 88 82 82 82 83 86 1 83 79 87 3 9 87 33 33 107 86 108 30 SCHÉMA DÉTAILLÉ C N du Modèle RBTL67708 0 R1009A ...

Page 31: ... 12 92 15 106 103 95 12 12 12 36 36 91 99 99 11 11 96 94 94 11 101 104 12 12 102 12 98 97 35 5 5 5 26 105 100 12 32 32 13 13 13 12 12 12 12 13 13 35 109 SCHÉMA DÉTAILLÉ D N du Modèle RBTL67708 0 R1009A 31 ...

Page 32: ...mmages subis durant le transport de dommages causés suite à un emploi abusif ou inapproprié ou dans le cas de réparations non effec tuées par un centre de réparation agréé ICON les équipements utilisés à des fins commerciales ou de location ou les équipements qui servent de modèle de démonstration ICON nʼautorise aucune autre garantie que celle expressément énoncée ci dessus ICON nʼest pas respons...

Reviews: