81
b) Batterie de propulsion
Attention !
Après le vol, déconnectez la batterie de propulsion LiPo du système électronique du Quadrocopter.
Ne laissez pas la batterie de propulsion LiPo connectée au système électronique quand vous ne l’utilisez
pas (par ex. lors du transport ou du stockage). La batterie de propulsion LiPo peut sinon subir une dé-
charge complète. Ce qui la détruit et la rend inutilisable ! Le risque de dysfonctionnements par des impul-
sions parasites est également présent. Les rotors peuvent démarrer involontairement et provoquer des
dommages ou des blessures.
• Ne chargez jamais la batterie de propulsion LiPo immédiatement après son utilisation. Laissez toujours d’abord
refroidir la batterie de propulsion LiPo (au moins 10-15 minutes).
• Pour charger les batteries LiPo, utilisez un chargeur LiPo approprié et un égaliseur/équilibreur LiPo.
• Ne rechargez que des batteries intactes et non endommagées. Si l’isolation externe de la batterie devait être en-
dommagée ou la batterie déformée ou gonflée, il est absolument interdit de la charger. Dans un tel cas, le risque
d’incendie et d’explosion est accru.
• N’endommagez jamais l’enveloppe extérieure de la batterie de propulsion LiPo. Ne découpez pas l’enveloppe
extérieure. Ne percez pas la batterie de propulsion LiPo avec des objets tranchants. Ceci représente un danger
d’incendie et d’explosion !
• Retirez la batterie de propulsion LiPo à charger du modèle réduit et placez-la sur un support réfractaire. Maintenez
une certaine distance par rapport aux objets inflammables.
• Comme le chargeur ainsi que la batterie de propulsion LiPo s’échauffent pendant la procédure de charge, il est
nécessaire d’assurer une ventilation suffisante. Ne recouvrez jamais le chargeur ni la batterie de propulsion LiPo !
Cela vaut naturellement aussi pour d’autres chargeurs et d’autres batteries.
• Ne jamais charger des batteries LiPo sans surveillance.
• Débranchez la batterie de propulsion LiPo du chargeur lorsqu’elle est complètement rechargée.
• Les chargeurs ne sont conçus que pour fonctionner dans des locaux fermés et secs. Il faut impérativement veiller à
ce que les chargeurs et la batterie LiPo ne prennent pas l’humidité ni ne soient mouillés.
Danger de mort par électrocution. De plus, il y existe un risque d’incendie et d’explosion par la batterie.
Les batteries LiPo sont particulièrement sensibles à l’humidité à cause des produits chimiques qu’elles
contiennent ! N’exposez pas le chargeur ou la batterie de propulsion LiPo à des températures élevées/
basses ni à un rayonnement solaire direct. Lorsque vous manipulez des batteries LiPo, respectez les
consignes de sécurité spéciales du fabricant de batteries.
Summary of Contents for 208000
Page 23: ...23 i Mögliche Fernsteuermodi Mode Gas Gier Nick Roll 1 2 3 4 ...
Page 58: ...58 i Possible flight modes Mode Gas Yaw Pitch Roll 1 2 3 4 ...
Page 93: ...93 i Modes de pilotage possibles Mode Gaz Lacet Tangage Roulis 1 2 3 4 ...
Page 128: ...128 i Mogelijke modi voor de afstandsbediening Mode Gas Gier Nick Roll 1 2 3 4 ...
Page 142: ...142 ...
Page 143: ...143 ...