background image

29

16. Technische Daten des Fahrzeugs

Maßstab ............................................................1:10
Geeigneter Fahrakku ........................................6zelliger NiMH-Fahrakku (Nennspannung 7,2 V)
Antrieb ..............................................................Elektromotor Typ 550
 

Allrad-Antrieb über Kardanwelle 

 

Kugelgelagerter Antrieb

 

Differenzial in Vorder- und Hinterachse

Fahrwerk ...........................................................Vorn Einzelradaufhängung, hinten Starrachse 
 

Öldruckstoßdämpfer mit Spiralfedern, einstellbar

 

Spur der Vorderräder einstellbar

 

Sturz der Vorderräder einstellbar

Abmessungen (L x B x H)

 .................................

500 x 300 x 220 mm

Reifen-Abmessungen (B x Ø)

 ...........................

55 x 135 mm

Radstand ..........................................................328 mm
Bodenfreiheit ....................................................40 mm
Gewicht .............................................................ca. 2251 g (ohne Fahrakku)

  Geringe Abweichungen in Abmessungen und Gewicht sind produktionstechnisch bedingt.

Summary of Contents for Bulldog

Page 1: ... Seite 2 29 Operating Instructions 1 10 Electro Buggy Bulldog 4WD RtR Item No 1497780 Page 30 57 Notice d emploi Buggy électrique Bulldog 4WD RtR 1 10 N de commande 1497780 Page 58 85 Gebruiksaanwijzing 1 10 Elektrische buggy Bulldog 4WD RtR Bestelnr 1497780 Pagina 86 113 ...

Page 2: ... c Batterien Akkus in den Sender einlegen 13 d Sender in Betrieb nehmen 13 e Einlegen des Fahrakkus in das Fahrzeug 14 f Anschließen des Fahrakkus an den Fahrtregler 14 g Fahrtregler einschalten 15 h Karosserie aufsetzen und befestigen 15 i Steuern des Fahrzeugs 16 j Fahrt beenden 17 10 Fahrtregler programmieren 18 a Blinksignale der LED des Fahrtreglers 18 b Programmierung der Unterspannungserken...

Page 3: ...tung 24 a Allgemein 24 b Vor bzw nach jeder Fahrt 24 c Radwechsel 25 13 Entsorgung 26 a Produkt 26 b Batterien Akkus 26 14 Konformitätserklärung DOC 26 15 Behebung von Störungen 27 16 Technische Daten des Fahrzeugs 29 Seite ...

Page 4: ...e zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt Österreich www conrad at www business conrad at Schweiz www conrad ch www biz conrad ch 2 Symbol Erklärung Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreiec...

Page 5: ...ht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Beachten Sie die Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung Diese enthalten wichtige Informationen zum Umgang mit dem Produkt Lesen Sie sich die komplette Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme und dem Betrieb des Fahrzeugs aufmerksam durch Bei Nichtbeachtung bestehen diverse Gefahren z B Verletzungsgefahr 4 Lieferumfang Fahrfertig aufgebautes Fahrzeu...

Page 6: ...r Senderakkus bzw Fahrakku Für einen optimalen Einsatz des Fahrzeugs empfehlen wir Ihnen weiterhin folgende Komponenten Ersatzreifen um abgefahrene beschädigte Reifen schnell wechseln zu können Montageständer für Probeläufe und eine leichtere Wartung Diverses Werkzeug z B Schraubendreher Spitzzange Sechskantschlüssel Druckluftspray für Reinigungszwecke Schraubensicherungslack um gelöste Schraubenv...

Page 7: ...or Inbetriebnahme des Modells bei Ihrer Versicherung ob der Betrieb des Modells mitversichert ist Aus Sicherheits und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Das Produkt ist kein Spielzeug es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses könnte für Kinder zu einem gefährli chen Sp...

Page 8: ...Bremsfunktion in die Mittelstellung Schließen Sie einen voll geladenen Fahrakku polungsrichtig an den Fahrtregler an rotes Kabel Plus schwarzes Kabel Minus Schalten Sie erst jetzt den Fahrtregler ein Warten Sie dann einige Sekunden bis der Fahrtregler seinen Selbsttest abgeschlossen hat Prüfen Sie ob das Fahrzeug wie erwartet auf die Fernsteuerbefehle reagiert Lenkung und Antrieb bevor Sie es von ...

Page 9: ...enkservo Dazu ist im Fahrtregler ein BEC eingebaut englisch Battery Eliminator Circuit elektronische Schaltung für die direkte Spannungsversorgung des Empfängers ohne zusätzlichen Empfängerakku Bei zu niedriger Spannung des Fahrakkus kann auch die Spannung am Empfänger absinken was dazu führt dass das Fahrzeug nicht mehr auf die Steuerbefehle am Sender reagiert In diesem Fall beenden Sie den Fahrb...

Page 10: ...ufgeladen werden Es besteht Brand und Explosionsgefahr Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus verwenden Sie dazu geeig nete Akkuladegeräte Achten Sie beim Einlegen von Batterien Akkus bzw dem Anschluss eines Fahrakkus auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus Verwenden Sie z B für den Sender entweder Batterien oder Akkus Wechseln Sie beim Sen...

Page 11: ...tladung kommt Dadurch werden die Akkus unbrauchbar NiMH Akkus außer spezielle Bauarten mit geringer Selbstentladung verlieren ihre Energie bereits innerhalb weniger Wochen Verwenden Sie niemals einen zu hohen Ladestrom beachten Sie die Angaben des Herstellers zum idealen bzw maximalen Ladestrom Trennen Sie den Akku vom Ladegerät wenn dieser vollständig aufgeladen ist ...

Page 12: ...ku im Fahrzeug erst dann wenn sich der Akku nach dem Ladevorgang ausreichend abgekühlt hat Verwenden Sie nur ein Ladegerät das für den verwendeten Akkutyp geeignet ist Entnehmen Sie den Fahrakku für den Ladevorgang aus dem Fahrzeug b Akkus im Sender laden Möglicherweise verfügt der mitgelieferte Sender nicht über eine Ladebuchse beachten Sie die mitgelieferte Bedie nungsanleitung für den Sender En...

Page 13: ...erringert die Reichweite sehr stark c Batterien Akkus in den Sender einlegen Öffnen Sie das Batteriefach am Sender und legen Sie dort entweder Batterien oder voll geladene Akkus ein Achten Sie auf die richtige Polung Plus und Minus siehe Beschriftung im Batteriefach Verschließen Sie das Batteriefach wieder Beachten Sie die getrennt beiliegende Bedienungsanleitung zur Fernsteueranlage d Sender in B...

Page 14: ...fest sitzt und verschließen Sie das Klettband f Anschließen des Fahrakkus an den Fahrtregler Schalten Sie zuerst den Fahrtregler aus Der Ein Aus schalter siehe Pfeil im Bild rechts ist dazu in die Stellung OFF aus zu bringen Beachten Sie die Aufschriften ne ben dem Schiebeschalter Bringen Sie die Trimmung für die Lenk und Fahrfunktion am Sender jeweils in die Mittelstellung Um ein plötzliches Anla...

Page 15: ... lange Tonsignale Die Neutralstellung am Sender wurde erkannt das Fahrzeug ist betriebsbereit Ein oder zwei kurze Tonsignale jedoch keinen langen Tonsignale Die Neutralstellung am Sender wurde nicht erkannt das Fahrzeug ist nicht betriebsbereit Lassen Sie den Gas Bremshebel los so dass er in der Neutralstellung steht Bringen Sie die Trimmung für die Fahrfunktion am Sender in die Mittelstellung Sch...

Page 16: ...lstellung Hebel loslassen nicht bewegen Wird der Gas Bremshebel direkt ohne Pause von Vorwärts auf Rückwärtsfahrt gezogen erfolgt die Bremsfunktion des Antriebs Fahrzeug fährt nicht rückwärts Die nachfolgenden Abbildungen dienen nur zur Illustration der Funktionen diese müssen nicht mit dem Design des mitgelieferten Senders übereinstimmen 1 Gas Bremshebel loslassen Fahrzeug rollt aus bzw bewegt si...

Page 17: ...ne zusammengewickelte beschädigte Empfängerantenne Störungen auf dem verwendeten Funk kanal z B Funkübertragungen durch andere Geräte Bluetooth WLAN oder ungünstige Sende Emp fangsbedingungen können eine Ursache für ungewöhnliche Reaktionen des Fahrzeugs sein Da die Stromversorgung des Empfängers über den Fahrtregler Fahrakku erfolgt führt ein schwacher oder leerer Fahrakku zu ungewollten Bewegung...

Page 18: ... deshalb ausschließlich einen NiMH Fahrakku mit 6 Zellen ein jedoch niemals einen LiPo Fahrakku mit 2 Zellen Bei Verwendung eines 6zelligen NiMH Fahrakkus sollten Sie die Unterspannungserkennung ausschalten Andernfalls kann nicht die volle Akkukapazität beim Fahren des Fahrzeugs verwendet werden und die Fahrzeit verkürzt sich Bei Betrieb des Fahrzeugs in Verbindung mit einem NiMH Akku ist der Fahr...

Page 19: ...sschalten der Unterspannungserkennung gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie den Fahrtregler aus lassen Sie den Sender in jedem Fall eingeschaltet der Gas Bremshebel muss sich in der Neutralstellung befinden Halten Sie die Taste siehe Bild oben rechts am Fahrtregler gedrückt und schalten Sie dann den Fahrtregler ein Taste weiter gedrückt halten nicht loslassen Wenn der Motor ein kurzes Tonsignal aus...

Page 20: ...lung gebracht rollt das Fahrzeug aus ohne Bremse Crawler Modus Hier arbeitet die Bremse wenn der Gas Bremshebel am Sender in die Neutralstellung gebracht wird Dies ist bei Crawler Fahrzeugen optimal um das sehr langsame Fahren z B an einem Hang zu erleichtern Zum Aktivieren des Normal Modus gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie den Fahrtregler ein und warten Sie bis die Tonsignale für die Funktion ...

Page 21: ...nger Gleichzeitig wird das Rad inAchsrichtung auf denAchsschenkel gedrückt Damit wird axiales Lagerspiel ausgeglichen das Fahrverhalten wird ruhiger Ein negativer Sturz an den Hinterrädern vermindert die Neigung des Fahrzeughecks in Kurven auszubrechen Die Einstellung eines positiven Sturzes vermindert dagegen die Seitenführungskräfte der Reifen und sollte grund sätzlich nicht verwendet werden Rad...

Page 22: ...d zeigt eine stark übertriebene Einstellung die nur zur Verdeutlichung des Unterschieds zwischen Vor und Nachspur dient Wird eine solche Einstellung beim Fahrzeug gewählt so ist es nur noch sehr schlecht steuerbar Spur an der Vorderachse einstellen Die Vor Nachspur an der Vorderachse lässt sich durch Verdrehen der Spurstangenhebel A einstellen Da dieser je ein Links und Rechtsgewinde hat müssen Si...

Page 23: ...ng nur von professionellen Fahrern durchgeführt werden Stellen Sie die Stoßdämpfer einer Achse immer gleich ein am linken und rechten Rad der Vorderachse bzw der Hinterachse da andernfalls das Fahrverhalten negativ beeinflusst wird Professionelle Fahrer können auch Federn mit einem anderen Härtegrad verwenden oder die Stoßdämpfer mit einem Dämpferöl mit anderer Viskosität befüllen Wie bei einem ec...

Page 24: ...ger ab Zum Abwischen der Karosserie kann ein weiches leicht angefeuchtetes Tuch verwendet werden Reiben Sie nicht zu fest sonst gibt es Kratzspuren b Vor bzw nach jeder Fahrt Durch die Motorvibrationen und Erschütterungen beim Fahren können sich Teile und Schraubverbindungen lösen Kontrollieren Sie deshalb vor bzw nach jeder Fahrt folgende Positionen Fester Sitz der Radmuttern und aller Schraubver...

Page 25: ...itte der Radachse D steckt und in der entsprechen den Nut in der Radmitnehmer Mutter C zu liegen kommt Bei fehlendem Mitnehmerstift E kann kein Drehmoment vom Motor auf das Rad übertragen werden das Rad dreht sich frei durch Anschließend wird das neue Rad aufgesteckt so dass der Innensechskant innen an der Felge genau auf der Radmitnehmer Mutter C steckt Setzen Sie die Zahnscheibe B wieder auf die...

Page 26: ...m Hg Quecksilber Pb Blei die Bezeichnung steht auf den Batterien Akkus z B unter dem links abgebildeten Mülltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder überall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz 14 Konfor...

Page 27: ... zu einer Überhitzung des Fahrtreglers was diesen be schädigen kann Setzen Sie deshalb ausschließlich einen NiMH Fahrakku mit 6 Zellen ein jedoch niemals einen LiPo Fahrakku mit 2 Zellen Bleibt das Fahrzeug beim Fahren stehen so wurde evtl die Unterspannungserkennung aktiviert da die Spannung des angeschlossenen Akkus unter 6 0 V gefallen ist Schließen Sie einen neuen voll geladenen Akku an das Fa...

Page 28: ...st gegenläufig zur Bewegung des Gas Bremshebels am Senders Normalerweise muss das Fahrzeug nach vorne fahren wenn der Gas Bremshebel am Sender zum Griff hin ge zogen wird Ist dies nicht der Fall so aktivieren Sie am Sender die Reverse Einstellung für die Fahrfunktion Wurde der Motor vom Fahrtregler abgesteckt z B für Wartungszwecke und später wieder angesteckt so wurden die Motorkabel vielleicht v...

Page 29: ...order und Hinterachse Fahrwerk Vorn Einzelradaufhängung hinten Starrachse Öldruckstoßdämpfer mit Spiralfedern einstellbar Spur der Vorderräder einstellbar Sturz der Vorderräder einstellbar Abmessungen L x B x H 500 x 300 x 220 mm Reifen Abmessungen B x Ø 55 x 135 mm Radstand 328 mm Bodenfreiheit 40 mm Gewicht ca 2251 g ohne Fahrakku Geringe Abweichungen in Abmessungen und Gewicht sind produktionst...

Page 30: ...teries Rechargeable Batteries in the Transmitter 41 d Taking the Transmitter into Operation 41 e Inserting the Drive Battery in the Vehicle 42 f Connecting the Drive Battery to the Speed Controller 42 g Switching on the Speed Controller 43 h Attaching and Fastening the Car Body 43 i Controlling the Vehicle 44 j Stopping the Vehicle 45 10 Programming the Speed Controller 46 a Flashing Signals of th...

Page 31: ...nance 52 a General 52 b Before or after Every Drive 52 c Wheel Change 53 13 Disposal 54 a Product 54 b Batteries Rechargeable Batteries 54 14 Declaration of Conformity DOC 54 15 Troubleshooting 55 16 Technical Data of the Vehicle 57 ...

Page 32: ...t notes on commissioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad electronic co uk contact 2 Explanation of Symbols The exclamation mark in a triangle indicates important notes in these op...

Page 33: ...ge Observe the safety information in these operating instructions They contain important information on han dling of the product Read the entire operating instructions attentively before commissioning and operation of the vehicle Non observation leads to various dangers e g danger of injury 4 Scope of Delivery Ready to run vehicle Transmitter remote control Binding plug for receiver Aerial tube fo...

Page 34: ...V with Tamiya connection Suitable charger for transmitter battery or drive battery We also recommended the following components for best use of the vehicle Spare tyres to be able to quickly change run down damaged tyres Assembly stand for test runs and easier maintenance Various tools e g screwdriver long nose pliers hexagon wrench Compressed air spray for cleaning purposes Threadlocker varnish to...

Page 35: ... liability insurance verify whether or not operation of the model is covered by your insurance before commissioning your model The unauthorized conversion and or modification of the product is inadmissible because of safety and approval reasons This product is not a toy and not suitable for children under 14 years of age Do not leave packaging material unattended It may become a dangerous toy for ...

Page 36: ...splay of the transmitter Put the trimming for the throttle brake function at the transmitter into the centre position Connect a fully charged drive battery to the speed controller in the correct polarity red cable plus black cable minus Now switch on the speed controller Wait for a few seconds until the speed controller has completed its self test Check that the vehicle reacts to remote control co...

Page 37: ...receiver and the steering servo For this the speed controller has an integrated BEC Battery Eliminator Circuit electronic circuit for direct voltage supply of the receiver without additional receiver battery If the voltage in the drive battery is too low the voltage at the receiver may also drop causing the vehicle to no longer respond to the control commands at the transmitter In this case stop d...

Page 38: ...plosion Charge only rechargeable batteries intended for this use suitable chargers Always observe correct polarity of batteries rechargeable batteries and the connection of a rechargeable drive battery note plus and minus when inserting the batteries Never mix batteries and rechargeable batteries Use batteries or rechargeable batteries e g for the transmitter Always replace the entire set of batte...

Page 39: ...teries may cause deep discharge This renders the rechargeable batteries useless NiMH batteries except for specific builds with low self discharge lose their energy even within a few weeks Never use a too high charging current Observe the manufacturer information on ideal or maximum charging currents Remove the battery from the charger when it is fully charged ...

Page 40: ...hargeable battery in the vehicle until it has cooled down sufficiently after the charging process Only use a charger suitable for the battery type used Remove the drive battery from the vehicle for charging b Charging Rechargeable Batteries in the Transmitter The included transmitter may not have a charging socket observe the included operating instructions for the trans mitter In this case remove...

Page 41: ...nge c Inserting Batteries Rechargeable Batteries in the Transmitter Open the transmitter s battery compartment and insert either batteries or fully charged rechargeable batteries Ob serve correct polarity plus and minus see label on the battery compartment Close the battery compartment again Observe the enclosed operating instructions for the remote control system d Taking the Transmitter into Ope...

Page 42: ...n cable points forwards Pull the hook and loop tapes A tight so that the drive battery is seated firmly and close the hook and loop tape f Connecting the Drive Battery to the Speed Controller First switch off the speed controller Put the On Off switch see arrow in the figure to the right into the OFF position for this Observe the labels next to the slider Put the trimming for the steering and driv...

Page 43: ...ee long sound signals The neutral position at the transmitter has been recognised the vehicle is ready for operation One or two brief sound signals just no long sound signals The neutral position at the transmitter has not been recognised the vehicle is not ready for operation Release the throttle brake so that it is in the neutral position Put the trimming for the driving function at the transmit...

Page 44: ...nds If the throttle brake lever is moved from forward to reverse directly the brake function of the drive is activated vehicle will not reverse The following figures are only to illustrate the functions and do not necessarily correspond to the design of the transmitter provided 1 Release throttle braking lever vehicle rolls to a halt or does not move if required correct trimming lever is in neutra...

Page 45: ...nterference on the radio channel used e g radio transmissions from other devices Bluetooth WLAN or adverse transmission reception conditions may also cause unusual responses of the vehicle Since the receiver is supplied with power via the speed controller drive battery low or empty drive batteries will cause unintentional movement of the vehicle e g twitching of the steering servo etc For example ...

Page 46: ... it For that reason use only a NiMH drive battery with 6 cells and never use a LiPo drive battery with 2 cells When using am 6 cell NiMH drive battery the undervoltage recognition should be deactivated Otherwise it is not possible to use the full battery capacity when driving the vehicle and the driving time will reduce When operating the vehicle with a NiMH battery stop driving when the vehicle n...

Page 47: ...ry voltage drops below 6 0 V Proceed as follows to switch off the undervoltage recognition Switch off the speed controller leave the transmitter on in any case the throttle brake lever must be in the neutral position Then hold the button see figure at the upper right at the speed controller and switch on the speed controller do not release the button keep it held down When the motor emits a brief ...

Page 48: ...to a stop without brake Crawler mode Here the brake works when the throttle brake lever at the transmitter is put in the neutral position This is best for crawler vehicles to facilitate very slow driving e g on a slope For activating the normal mode proceed as follows Switch on the speed controller and wait until the sound signals for the function of the undervoltage recognition have been issued a...

Page 49: ...e directly and steering forces are reduced At the same time the wheel is pushed onto the axle stub in the direction of the axle This reduces axial bearing clearance the driving behaviour is calmer A negative inclination on the rear wheels reduces the tendency of the rear of the vehicle to swerve in bends Setting a positive camber on the other hand reduces the cornering force of the wheels and shou...

Page 50: ...ase tyre wear The figure above shows a strongly over emphasised setting It is only used for showing the difference between toe in and toe out If such a setting is used for the vehicle it will be very difficult to control Setting front axle alignment For the front axle alignment can be set by turning the track rod lever A Because it has a left and right hand thread each it does not need to be disma...

Page 51: ...fore only professional drivers should change these Always set the shock absorbers for one axle evenly at the left and right wheels of the front or rear axle Otherwise driving behaviour will be influenced negatively Professional drivers may also use springs with a different stiffness or damper oil of a different viscosity for filling the shock absorbers Just as with a real car the shock absorbers o...

Page 52: ...ith a high pressure cleaner Asoft cloth slightly dampened can be used to wipe the car body Do not rub too firmly in order to avoid scratch marks b Before or after Every Drive Motor vibrations and shocks during driving can loosen parts and screw fittings Therefore check the following items before and after every drive The tight fit of wheel nuts and of all vehicle screw fittings Fastening of speed ...

Page 53: ...n the centre of the wheel axle D and inserted into the respective groove of the wheel tappet nut C If the tappet pin E is missing no torque can be trans ferred from the motor to the wheel and the wheel will spin freely Then the new wheel is plugged on so that the hexagon socket on the wheel rim s inside is pushed onto the wheel tappet nut C precisely Put the pinion B back onto the wheel axle D and...

Page 54: ...ve heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the names are indicated on the battery rechargeable battery e g below the rubbish bin symbol shown on the left You may return used batteries rechargeable batteries free of charge at the official collection points in your community in our stores or wherever batteries rechargeable batteries are sold You thus fulfil your statutory obligations and cont...

Page 55: ...hen used with a LiPo drive battery and ultimately damage it For that reason use only a NiMH drive battery with 6 cells and never use a LiPo drive battery with 2 cells If the vehicle stops when driving the undervoltage recognition may have been activated since the voltage of the connected rechargeable battery has dropped below 6 0 V Connect a new fully charged rechargeable battery to the vehicle fi...

Page 56: ...smitter Driving works opposite to the movement of the throttle brake lever at the transmitter Usually the vehicle should drive forwards if you pull the throttle brake lever at the transmitter towards the handle If this is not the case activate the reverse setting for the driving function at the transmitter If the motor was disconnected from the speed controller e g for maintenance purposes and re ...

Page 57: ... Individual wheel suspension in front stiff axle in the rear Oil pressure shock absorber with spiral springs adjustable Wheel alignment of the front wheels can be set Camber of the front wheels can be set Dimensions L x W x H 500 x 300 x 220 mm Tyre dimensions W x Ø 55 x 135 mm Wheelbase 328 mm Ground clearance 40 mm Weight approx 2251 g without drive battery Small deviations in dimensions and wei...

Page 58: ...es dans l émetteur 69 d Mise en service de l émetteur 69 e Insertion de la batterie de conduite dans le véhicule 70 f Raccordement de la batterie de conduite au régulateur de vitesse 70 g Mise en service du régulateur de vitesse 71 h Mise en place et fixation de la carrosserie 71 i Pilotage du véhicule 72 j Fin de la conduite 73 10 Programmation du régulateur de vitesse 74 a Signaux clignotants de...

Page 59: ...retien 80 a Généralités 80 b Avant et après chaque trajet 80 c Changement de roue 81 13 Élimination 82 a Produit 82 b Piles et batteries 82 14 Déclaration de conformité DOC 82 15 Dépannage 83 16 Données techniques du véhicule 85 ...

Page 60: ...os de la mise en service et de la manipulation Observez ces remarques même en cas de cession du produit à un tiers Conservez donc le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Pour toute question technique veuillez vous adresser à France email technique conrad france fr Suisse www conrad ch www biz conrad ch 2 Explication des symboles Le symbole avec le point d exclamation da...

Page 61: ...fants de moins de 14 ans Observez les consignes de sécurité dans le présent mode d emploi Celles ci contiennent des informations importantes relatives à l utilisation du produit Lisez attentivement tout le mode d emploi avant la mise en service et le fonctionnement du véhicule En cas de non respect il y a divers risques tels que risque de blessure 4 Contenu de la livraison Véhicule assemblé prêt à...

Page 62: ...les batteries de l émetteur ou la batterie de conduite Pour une utilisation optimale du véhicule nous recommandons également l utilisation des composants sui vants Pneus de rechange pour le remplacement rapide des pneus usés ou endommagés Support de montage pour les essais et un entretien facile Divers outils par ex tournevis pince à bec clé mâle à six pans Bombe d air comprimé pour le nettoyage V...

Page 63: ...nce responsabilité civile renseignez vous auprès de votre assurance avant la mise en service pour savoir si l utilisation du modèle réduit est couverte Pour des raisons de sécurité et d homologation toute transformation ou modification arbitraire du produit sont interdites Ce produit n est pas un jouet et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans Ne laissez pas traîner le matériel d emballage...

Page 64: ... par ex voyant de fonctionnement de l émetteur Déplacez la compensation pour la fonction d accélération de freinage en position médiane Raccordez une batterie de conduite pleinement chargée au régulateur en respectant la polarité câble rouge Plus câble noir Moins Allumez maintenant seulement le régulateur de vitesse Attendez ensuite quelques secondes jusqu à ce que le régulateur de vitesse ait ter...

Page 65: ...ment du récepteur et du servo de direction Un circuit BEC est ainsi intégré au régulateur de vitesse en anglais Battery Eliminator Circuit commutation électronique pour l alimentation électrique directe du récepteur sans batterie de récepteur supplémentaire Si la tension de la batterie de conduite est trop faible la tension du récepteur peut également chuter le véhicule risquerait alors de ne plus...

Page 66: ... explosion Ne rechargez que les batteries prévues à cet effet n utilisez que des chargeurs de batteries appropriés Lors de l insertion des piles ou batteries ou du raccordement d une batterie de conduite respectez la polarité ne pas inverser plus et moins Ne mélangez jamais piles et batteries Pour l émetteur par ex employez soit des piles soit des batteries Remplacez toujours le jeu entier de pile...

Page 67: ... son autodécharge Les batteries deviennent ainsi inutilisables Les batteries NiMH exception faite des modèles particuliers à faible autodécharge se déchargent au bout de quelques semaines N employez jamais un courant de charge trop élevé Observez à ce propos les indications du fabricant à propos du courant idéal ou maximal Retirez la batterie du chargeur lorsqu elle est complètement rechargée ...

Page 68: ...Il en va de même après le cycle de charge attendez toujours que la batterie ait suffisamment refroidi avant de la raccorder au véhicule Employez uniquement un chargeur adapté au type de batterie employé Pour le chargement retirez la batterie de conduite du véhicule b Recharge des batteries dans l émetteur Il est possible que l émetteur fourni ne soit pas équipé d une prise de charge veuillez obser...

Page 69: ...rait considérablement sa portée c Insertion des piles ou batteries dans l émetteur Ouvrez le logement des piles de l émetteur et insérez y les piles ou batteries chargées Respectez la polarité ne pas inverser plus et moins voir inscription dans le logement des piles Refermez le logement des piles Observez le mode d emploi fourni séparément avec la télécommande d Mise en service de l émetteur Allum...

Page 70: ...es auto agrippantes A en tirant pour que la batterie de conduite soit solidement fixée et fermez la bande auto agrippante f Raccordement de la batterie de conduite au régulateur de vitesse Éteignez d abord le régulateur de vitesse Pour cela l in terrupteur marche arrêt voir flèche sur la figure de droite doit être commuté en position OFF arrêt Observez les inscriptions à côté du commutateur à coul...

Page 71: ...nsuite trois longs La position neutre sur l émetteur a été détectée le véhicule est prêt à fonctionner Un ou deux courts signaux sonores mais aucun long La position neutre sur l émetteur n a pas été détectée le véhicule n est pas prêt à fonctionner Relâchez le levier d accélération de freinage de manière à ce qu il se trouve en position neutre Réglez la compensation de la fonction de conduite en p...

Page 72: ...aire de pause de la marche avant à la marche arrière la fonction de freinage de l entraînement s active le véhicule ne roule pas en marche arrière Les figures ci après ne sont destinées qu à l illustration des fonctions elles ne correspondent pas obliga toirement à la conception de l émetteur fourni 1 Relâchez le levier d accélération de freinage le véhicule continue de rouler par inertie ou ne se...

Page 73: ...récepteur enroulée ou endommagée des perturbations sur le canal radio utilisé par ex transmissions radio par d autres appareils Bluetooth Wi Fi ou des conditions défavorables d émission de réception peuvent provoquer des réactions inhabituelles du véhicule Comme le récepteur est alimenté par le régulateur de vitesse la batterie de conduite une batterie faible ou vide provoque des mouvements incont...

Page 74: ...iliser qu un accu de propulsion NiMH avec 6 cellules et jamais un accu de propulsion LiPo avec deux cellules En cas d utilisation d une batterie de conduite NiMH à 6 cellules il est recommandé de désactiver la détec tion de la sous tension Le cas contraire la capacité maximale de la batterie n est pas disponible pendant la conduite du véhicule et son autonomie diminue En cas d utilisation du véhic...

Page 75: ...détection de la sous tension procédez de la manière suivante Arrêtez le régulateur de vitesse dans ce cas laissez l émetteur activé le levier des gaz freins doit être en position neutre Maintenez la touche enfoncée sur le régulateur de vitesse voir figure en haut à droite Mettez ensuite en marche le régulateur de vitesse ne pas relâcher la touche la maintenir enfoncée Dès que le moteur émet un bre...

Page 76: ...e continue de rouler par inertie sans frein et s arrête Mode Crawler Le frein fonctionne ici lorsque le levier d accélération de freinage sur l émetteur est déplacé en position neutre Ceci est optimal pour les véhicules à chenilles Crawler pour faciliter la conduite très lente par exemple sur une pente Pour activer le mode normal procédez de la manière suivante Activez le régulateur de vitesse et ...

Page 77: ...orts de direction sont moindres En même temps la roue est pressée contre la fusée d essieu en direction de l essieu Cela permet de compenser le jeu de palier axial la conduite est plus douce Un déport négatif des roues arrière réduit l inclinaison de l arrière du véhicule et le risque de dérapage dans les virages En revanche le réglage d un déport positif réduit les efforts de guidage latéraux des...

Page 78: ...ustre un réglage fortement surentraîné qui sert uniquement à souligner la différence entre pincement et ouverture Si un tel réglage est sélectionné pour le véhicule celui ci est alors très difficile à diriger Réglage de l alignement des roues sur l essieu avant Le pincement l ouverture sur l essieu avant se règle en tournant les leviers de la barre d accouplement A Comme ceux ci sont munis d un fi...

Page 79: ...oujours les amortisseurs d un essieu de la même manière sur la roue gauche et la roue droite de l essieu avant ou de l essieu arrière Dans le cas contraire le comportement de conduite serait influencé de manière négative Les conducteurs professionnels peuvent également employer des ressorts avec un autre degré de dureté ou en remplissant les amortisseurs avec une huile d une autre viscosité Comme ...

Page 80: ...ur à haute pression Pour nettoyer la carrosserie utiliser un chiffon doux légèrement humide Ne frottez pas trop fort afin de ne pas rayer la carrosserie b Avant et après chaque trajet Les vibrations du moteur et les chocs pendant la conduite peuvent entraîner le dévissage de pièces ou d assem blages Pour cette raison contrôlez les points suivants avant ou après chaque conduite Position fixe des éc...

Page 81: ...et qu il s enclenche dans la bonne rainure de l écrou C de l entraîneur de roue En l absence du doigt d entraînement E le couple de rotation ne peut pas être transmis par le moteur la roue la roue tourne librement Emboîtez ensuite la nouvelle roue de manière à ce que la vis à six pans creux de la jante repose exactement sur l écrou de l entraîneur de roue C Placez la rondelle dentée B de nouveau s...

Page 82: ...ernés sont les suivantes Cd Cadmium Hg mercure Pb plomb La désignation se trouve sur les piles ou batteries p ex sous le symbole représentant une poubelle à gauche Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et batteries usagées dans les centres de récupération de votre com mune dans nos succursales et dans tous les points de vente de piles et de batteries Vous répondez ainsi aux exigences légale...

Page 83: ... un accu de propulsion NiMH avec 6 cellules et jamais un accu de propulsion LiPo avec deux cellules Si le véhicule s arrête pendant la conduite il est possible que la détection de la sous tension ait été activée car la tension de la batterie raccordée a chuté au dessous de 6 0 V Branchez une nouvelle batterie pleine au véhicule faire une pause préalable d au moins 5 à 10 minutes pour que le régula...

Page 84: ...levier d accélération de freinage sur l émetteur est tiré vers la poignée Le cas contraire activez le réglage Reverse pour la fonction de conduite Si le moteur a été déconnecté du régulateur de vitesse par exemple pour des raisons de maintenance et plus tard reconnecté il y a peut eu une confusion au niveau des câbles moteur Permutez les deux câbles du moteur entre eux La direction ne fonctionne p...

Page 85: ...nt et l essieu arrière Châssis Suspension indépendante à l avant essieu rigide à l arrière Amortisseurs à huile sous pression avec ressorts en spirale réglables Alignement des roues avant réglable Déport des roues avant réglable Dimensions L x P x H 500 x 300 x 220 mm Dimensions des pneus L x Ø 55 x 135 mm Empattement 328 mm Garde au sol 40 mm Poids env 2251 g sans batterie de conduite Les procédé...

Page 86: ...ebuisje insteken 97 c Batterijen accu s in de zender plaatsen 97 d Zender in bedrijf stellen 97 e Rijaccu in het voertuig plaatsen 98 f Rijaccu aan de rijregelaar aansluiten 98 g Rijregelaar inschakelen 99 h Carrosserie opzetten en bevestigen 99 i Voertuig besturen 100 j Rijden stoppen 101 10 Rijregelaar programmeren 102 a Knippersignalen van de LED van de rijregelaar 102 b Onderspanningsherkennin...

Page 87: ...d 108 a Algemeen 108 b Voor resp na elke rit 108 c Wiel vervangen 109 13 Afvoer 110 a Product 110 b Batterijen accu s 110 14 Verklaring van conformiteit DOC 110 15 Verhelpen van storingen 111 16 Technische gegevens van het voertuig 113 ...

Page 88: ... voor de ingebruikname en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor toekomstige referentie Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informatie kunt u kijken op www conrad nl of www conrad be 2 Verklaring van symbolen Het symbool met het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwijzingen...

Page 89: ...r de 14 jaar Houd rekening met de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing Deze bevat belangrijke infor matie voor het gebruik van het product Lees de volledige gebruiksaanwijzing voor de ingebruikname en het gebruik van het voertuig aandachtig door Wanneer u deze niet in acht neemt bestaan er diverse gevaren bv verwondingsgevaar 4 Leveringsomvang Rijklaar opgebouwd voertuig Zender afst...

Page 90: ...ikt laadapparaat voor zenderaccu s of rijaccu Voor een optimaal gebruik van het voertuig raden wij u verder de volgende componenten aan Reservebanden om versleten beschadigde banden snel te kunnen wisselen Montagestands voor testritten en een eenvoudiger onderhoud Divers gereedschap vb schroevendraaier spitse tang zeskantsleutel Persluchtspray om te reinigen Borglak om losgekomen schroefverbinding...

Page 91: ...rakelijkheidsverzekering voor u het model in bedrijf neemt bij uw verzekering of het gebruik van het model mee verzekerd is Om veiligheids en vergunningsredenen is het eigenmachtig ombouwen en of veranderen van het pro duct niet toegestaan Het product is geen speelgoed Het is niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar U mag het verpakkingsmateriaal niet zomaar laten rondslingeren Dit is gevaarli...

Page 92: ...ming voor de gas remfunctie in de middelste stand Sluit een volledig opgeladen rijaccu met de polen in de juiste richting aan de rijregelaar aan rode kabel plus zwarte kabel min Zet eerst de rijregelaar aan Wacht dan enkele seconden tot de rijregelaar zijn zelftest heeft afgeslo ten Controleer of het voertuig zoals verwacht op commando s afstandsbesturing reageert besturing en aandrijving voordat ...

Page 93: ...r de ontvanger en de stuurservo Daartoe is in de rijregelaar een BEC Engels Battery Eliminator Circuit elektronische schakeling voor directe stroomvoorziening van de ontvanger zonder extra ontvangersaccu Bij te lage spanning van de rijaccu kan ook de spanning aan de ontvanger verlagen wat ervoor zorgt dat het voertuig niet meer op de stuurbevelen van zender regeert In dit geval beëindigt u het rij...

Page 94: ...n explosiegevaar U mag alleen accu s opladen die hiervoor geschikt zijn Gebruik geschikte laadapparaten Let bij het plaatsen van de batterijen accu s en bij de aansluiting van de rijaccu op de juiste polariteit plus en min U mag nooit batterijen en accu s door elkaar gebruiken Gebruik vb voor de zender ofwel batterijen ofwel accu s Vervang steeds de hele reeks batterijen accu s in de ontvanger en ...

Page 95: ...ot een diepontlading komt Daardoor worden de accu s onbruikbaar NiMH accu s behalve speciale bouwtypes met weinig zelfontlading verliezen hun energie reeds binnen enkele weken Gebruik nooit een te hoge laadstroom let op de informatie van de fabrikant voor de ideale resp maxi male laadstroom Koppel de accu los van het laadapparaat als de accu volledig opgeladen is ...

Page 96: ... het voertuig pas als deze na het laden voldoende is afgekoeld Gebruik alleen een laadapparaat dat geschikt is voor het gebruikte accutype Neem de rijaccu voor de oplaadsessie uit het voertuig b Accu s in de zender laden Mogelijks beschikt de meegeleverde zender niet over een laadbus raadpleeg de meegeleverde gebruiksaanwij zing voor de zender Neem in dit geval de geplaatste accu s uit de houder e...

Page 97: ...e reikwijdte heel sterk c Batterijen accu s in de zender plaatsen Open het batterijvak op de zender en leg daar ofwel batterijen ofwel volledig opgeladen accu s in Let hierbij op de juiste polariteit plus en min zie aanduiding in het batterijvak Sluit het batterijvak weer Neem de afzonderlijk meegeleverde gebruiksaanwijzing van de afstandsbediening in acht d Zender in bedrijf stellen Breng de zend...

Page 98: ...e rijaccu vast zit en sluit de klittenband f Rijaccu aan de rijregelaar aansluiten Zet de rijregelaar eerst uit De in uitschakelaar zie pijl in afbeelding rechts moet daarvoor in de stand OFF worden gezet Controleer hiervoor het opschrift naast de schuifschakelaar Breng de trimming voor de stuur en rijfunctie op de zen der telkens in de middelste stand Om te vermijden dat de wielen plots beginnen ...

Page 99: ...ens drie lange geluidssignalen De neutraalstand op de zender werd herkend het voertuig is gebruiksgereed Een of twee korte geluidssignalen maar geen lange geluidssignalen De neutraalstand op de zender werd niet herkend het voertuig is niet gebruiksgereed Laat nu de gas rem hendel los zodat deze in de neutraalstand staat Zet de trimming voor de rijfunctie op de zender in de middelste stand Schakel ...

Page 100: ...iet bewegen Als de gas remhendel direct zonder pauze van vooruit naar achteruitrijden wordt getrokken wordt het voertuig afgeremd het voertuig rijdt niet achteruit De afbeeldingen hieronder dienen enkel als illustratie van de functies Deze moeten niet met het design van de meegeleverde zender overeenkomen 1 Gas remhendel loslaten voertuig rolt uit of beweegt zich niet evt trimming corrigeren hende...

Page 101: ...rden Ook een samengerolde beschadigde ontvangerantenne storingen op het gebruikte zendkanaal bv draadloze overdracht door andere apparaten Bluetooth WLAN of slechte zend ontvangstomstandighe den kunnen een reden zijn voor ongewone reacties van het voertuig Aangezien de stroomvoorziening van de ontvanger via de rijregelaar rijaccu gebeurt leidt een zwakke of lege rijaccu tot ongewilde bewegingen va...

Page 102: ...Gebruik daarom uitsluitend een NiMH voertuigaccu met 6 cellen en nooit een LiPo voertuigaccu met 2 cellen Bij gebruik van een 6 cellige NiMH rijaccu moet u de onderspanningsherkenning uitschakelen Anders kan de volle accucapaciteit bij het rijden met het voertuig niet worden gebruikt en verkort de rijtijd Bij gebruik van het voertuig in combinatie met een NiMH accu moet het rijden worden gestopt w...

Page 103: ...lt Om de onderspanningsherkenning uit te schakelen gaat u als volgt te werk Schakel de rijregelaar uit laat de zender in elk geval ingeschakeld de gas remhendel moet zich in de neutrale stand bevinden Houd de toets zie afbeelding rechtsboven op de rijregelaar ingedrukt en schakel de rijregelaar dan in toets niet loslaten ingedrukt houden Wanneer de motor een korte geluidssignaal weergeeft laat u d...

Page 104: ...nd wordt gebracht rolt het voertuig uit zonder rem Crawlermodus Hier werkt de rem wanneer de gas remhendel op de zender in de neutrale stand wordt gebracht Dit is bij crawler voertuigen optimaal om het zeer langzaam rijden bv op een helling te vergemakkelijken Doe het volgende om de normale modus op te starten Schakel de rijregelaar in en wacht tot de geluidssignalen voor de functie van de ondersp...

Page 105: ...egelijkertijd wordt het wiel in de asrichting op de fusee gedrukt Daarmee wordt de axiale lagerspeling gecompenseerd het rijgedrag wordt rustiger Negatieve wielvlucht aan de achterwielen vermindert de neiging van de achterkant van het voertuig om in bochten te oversturen Positieve wielvlucht daarentegen vermindert de zijdelingse houdkracht van de banden ze mag niet worden ge bruikt Wielvlucht aan ...

Page 106: ...eelding toont een sterk overdreven instelling die enkel dient voor de verduidelijk van het onderscheid tussen voor en nadeel Wordt een dergelijke instelling bij het voertuig gekozen dan is het nu nog zeer slecht wisselbaar Spoor aan de vooras instellen Het voor naspoor aan de voorste as laat zich door ver draaien van de spoorstanghendel A instellen Aangezien deze zowel een linkse als rechtse schro...

Page 107: ...itend door professionele bestuurders mag worden uitgevoerd Stel de schokdempers van een as altijd gelijk in aan de linker en rechts kant van de voor of achteras aangezien anders een rijverzoek opnieuw als mislukt worden bestempeld Professionele rijders kunnen ook veren met een andere hardheidsgraad gebruiken of de schokdempers met een demperolie met andere viscositeit vullen Zoals bij een echte au...

Page 108: ...et schoonvegen van de carrosserie kunt u een zachte en licht vochtige doek gebruiken Wrijf niet te hard Anders ontstaan krassen of wordt de lak beschadigd b Voor resp na elke rit Door de trillingen van de motor en schokken tijdens het rijden kunnen er onderdelen en schroefverbindingen losra ken Controleer daarom voor resp na elke rit de volgende posities Vaste zit van de wielmoeren en alle schroef...

Page 109: ...n het midden van de wielas D steekt in de overeenkomstige bout in de wielmeenemermoer C steekt Bij een ontbrekende meeneempen E kan er geen draai moment van de motor op het wiel worden overgedragen het wiel draait vrij door Aansluitend wordt het nieuwe wiel geplaatst zodat de in bus binnen aan de velg precies op de wielmeenemermoer C steekt Plaats de tandveerring B opnieuw de wielas D en schroef t...

Page 110: ...de zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aanduiding staat op de batterijen accu s bv onder het vuilnisbak symbool dat links afgebeeld is Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu s kunt u gratis inleveren bij de verzamelplaatsen van uw gemeente onze filialen of andere verkooppunten van batterijen en accu s Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen voor afvalscheiding en draagt u ...

Page 111: ...n de snelheidsregelaar en kan deze beschadigen Gebruik daarom uitsluitend een NiMH voertuigaccu met 6 cellen en nooit een LiPo voertui gaccu met 2 cellen Als het voertuig tijdens het rijden blijft staan werd evt de onderspanningsherkenning geactiveerd aangezien de spanning van de aangesloten accu onder de 6 0 V is gezakt Sluit een nieuwe volledig opgeladen accu aan het voertuig aan laat vooraf een...

Page 112: ...tie is tegengesteld tot de beweging van de gas remhendel op de zender Normaal gezien moet het voertuig naar voor rijden wanneer de gas remhendel op de zender naar de greep toe wordt getrokken Als dit niet het geval is activeert u op de zender de reverse instelling voor de rijfunctie Als de motor van de rijregelaar werd ontkoppeld bv voor onderhoudsdoeleinden en later opnieuw gekoppeld werden de mo...

Page 113: ...voor en achteras Onderstel Onafhankelijke wielophanging vooraan starre as achteraan Oliedrukschokdempers met spiraalveren instelbaar Spoor van de voorste wielen instelbaar Wielvlucht van de voorste wielen instelbaar Afmetingen L x B x H 500 x 300 x 220 mm Wielafmetingen B x Ø 55 135 mm Wielstand 328 mm Vrije bodemhoogte 40 mm Gewicht ca 2251 g zonder rijaccu Geringe afwijkingen in afmetingen en ge...

Page 114: ...114 ...

Page 115: ...115 ...

Page 116: ...he time of printing Copyright 2017 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il est interdit de le réimpri...

Reviews: