background image

On-Road Chassis „TC10 Competition“

Assembly Kit

Item No. 684925

Intended Use

This product is an assembly kit of a four wheel driven model vehicle.  
To make the model vehicle ready for driving, various accessories are required (not included 

in the delivery, must be ordered separately): Remote control (transmitter/receiver), steering 

servo, speed control, drive battery (racing pack), tyres/rims, car body, batteries/rechargeable 

batteries for transmitter, battery charger, double-sided adhesive tape, screw safety varnish. For 

the assembly various tools are required which are not included in the delivery either.
The product is not a toy, it is not suitable for children under the age of 14.
Observe all safety instructions in this operating manual. They contain important information on 

the handling of the product.
The information of this manual refers to some extent to the assembly kit, and partially also 

to the vehicle assembled by you, which has been made ready for driving using additional 

components (transmitter/receiver, steering servo, speed control, drive battery and so on, not 

included in the delivery!). 
This product complies with the applicable legal, national and European requirements. All names 

of companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.

Package Contents

•  Assembly kit
•  Assembly instructions of the manufacturer (in English language)
•  Operating instructions

Safety Instructions

  The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe 

these operating instructions! No liability is accepted for consequential dama-

ges!

 

We shall not accept liability for damage to property or personal injury caused 

by incorrect handling or non-compliance with the safety instructions! The war-

ranty will be void in such cases.

 

Furthermore, the warranty excludes normal wear and tear caused by normal 

use (wear of cog wheels or toothed belts) and damage caused by accidents 

(e.g. broken traverse control arm or chassis parts).

 

Dear customer, these safety instructions not only serve the protection of the 

product but they also ensure your own safety and that of other persons. There-

fore, read this section carefully before you put the product into operation!

a) General

  Caution, important note!

 

During the operation of the model, personal injury and/or damage to property might 

occur. Therefore, always make sure you are sufficiently insured for the use and ope

-

ration of the model, e.g. make sure you have personal liability insurance. If you alrea-

dy have liability insurance, ask your insurance company if the model is covered too, 

prior to putting the model into operation.

•  The product is not a toy, it is not suitable for children under the age of 14. 
•  The product must not get damp or wet.  
•  Do not let packaging material lie around carelessly, it may become a dangerous toy for child

-

ren.

•  Should there be any questions that are not answered in these operating instructions, please 

contact us or another expert.  

  The operation and handling of remote-controlled model vehicles must be learnt! If 

you have never used such a vehicle before, drive with particular care and first get 

familiar with the vehicle‘s reactions to the remote control commands.  Be patient! 

b) Assembly

•  During the assembly of the vehicle, there is a risk of injury through sharp edges, pointed parts 

und improper use of tools. 

•  If the assembly is carried out incorrectly, damage to vehicle components and a poor driving 

performance later on may be the result.  Hence, take particular care when you assemble the 

product. 

•  Assemble the vehicle on a clean, sufficiently large, level and stable surface only. Protect the 

surface, e.g. of a work bench, from scratch marks using a suitable, thick underlay. 

•  Do not apply any force while assembling any parts; do not overwind the screws! However, 

make sure screws, nuts, and so one are correctly tightened.

  Use a suitable screw safety varnish for specific, particularly strained screws/nuts. 
•  Use suitable, impeccable, high-quality tools for the assembly.
•  Take your time! 
•  If you have never assembled this type of vehicle before, get the help of e.g. another model 

maker who has more experience and knowledge. Especially at the beginning of a „model 

maker career“ some good tips and support from a professional might help to eliminate many 

problems.

•  After the assembly of the assembly kit you have to mount a suitable electric motor (Brush

-

less), a speed control and a steering servo. These parts are not included in the delivery. They 

have to be bought separately. 

  Rims/tyres as well as a car body are required too, which are not included in the delivery 

either.

•  Fasten the speed control used and the receiver in the vehicle e.g. using a double-sided 

adhesive tape.

•  Mount the receiver in the vehicle, as far as possible away from the speed control and motor. 

The receiver antenna also must be located as far as possible away from the speed control 

and the motor.

•  Do not bundle the cables between motor and speed control with control cables of the steering 

servo and speed control or the antenna cable.

•  Make sure the cables of receiver, servo, motor and drive battery cannot enter parts of the 

vehicle that are rotatable. Use cable ties to fasten the cables.

c) Operation and Use of the Assembled Vehicle

•  Each time before you put the product into operation, make sure no other models are used at 

the same frequency within the range of the transmitter. Control over the remotely controlled 

models will be lost! Even with 2.4 GHz remote control systems, only a specific maximum 

number of vehicles can be operated simultaneously.

•  Prior to each start-up, you must check the trimming settings on the transmitter for forward 

gear/reverse gear as well as the steering, and change them if required. 

  For  this  reason,  the  vehicle  wheels  must  not  yet  placed  onto  the  floor  during  start-up 

(switching on the transmitter and the vehicle). Place the vehicle on a suitable surface so that 

the wheels can rotate freely (do not touch the drive!).  Use a mounting support, for example, 

or a so-called „car assembly stand“.

  Then set the trimming so that the motor no longer rotates or the steering is in a straight positi-

on after you have completely released the lever for forward/backward travel (neutral position) 

(an accurate adjustment for straight forward driving can be made later while the vehicle is 

moving).

  If necessary, re-program your speed control.

•  During start-up always switch the transmitter on first. Only after that may the vehicle drive 

battery be connected to the speed control and the model be switched on. Otherwise, there 

might be unpredictable reactions from the speed control/receiver and hence, of the electric 

model! 

  Pull out the transmitter‘s telescope antenna completely (e.g. with 27/40 MHz transmitters). If 

you use a 2.4 GHz transmitter, place the antenna in an upright position (provided the trans-

mitter has a foldable antenna). Place the antenna in the vehicle in such a manner that is in an 

upright position.

  Whilst driving the vehicle, do not point the tip of the transmitting antenna at the vehicle, 

otherwise the transmission range will be significantly reduced. 

  The optimum range is accomplished if the receiver antenna and that of the transmitter are 

vertical and parallel to each other. 

•  Improper use may lead to severe personal injuries and damage to property! Drive only if you 

have direct visual contact to the model. Therefore, never drive at night. 

•  Drive only if your ability to respond is unrestricted. As with a real motor vehicle, fatigue, 

influence of alcohol or medication may lead to erroneous reactions.

•  Please keep in mind that this model vehicle must not be used on public roads or routes. 

Only operate the vehicle in private areas and in places that are particularly indicated for this 

purpose.

•  Do not drive towards animals or humans!
•  Do not drive in rain, through wet grass, water, mud or snow. The model is not watertight or 

water-proof.

•  Also avoid driving when the outdoor temperatures are very low. In cold weather the plastic 

of the car body and parts of the chassis you used for the assembly might lose their elasticity, 

which means that even minor accidents will lead to damage to the model.

•  Do not drive during thunderstorms, under high-voltage power lines or close to radio masts.
•  Take no risks when you operate the product! Your own safety and that of your environment 

depend on your responsible use and handling of the model. 

•  Always keep the transmitter switched on as long as the model is in use. To turn the vehicle off, 

always switch the vehicle off first (speed control) and disconnect the drive battery completely 

from the speed control. Only after that may the transmitter be turned off.

•  Prior to using the model, check that it reacts appropriately to the remote control commands.

Version 12/13

Operating Instructions

www.conrad.com

Summary of Contents for TC10 Competition

Page 1: ...en Muttern usw korrekt fixiert sind Verwenden Sie für bestimmte besonders belastete Schrauben Muttern einen geeigneten Schraubensicherungslack Verwenden Sie zum Zusammenbau geeignetes einwandfreies hochwertiges Werkzeug Nehmen Sie sich Zeit Wenn Sie noch nie ein solches Fahrzeug zusammengebaut haben so lassen Sie sich z B von einem Modellbaukollegen helfen der mehr Kenntnisse hat Gerade am Beginn ...

Page 2: ... Akkus zu vermeiden Tren nen Sie den Fahrakku vom Fahrtregler Laden Sie Akkus etwa alle 3 Monate nach da es andernfalls durch die Selbstentladung zu einer sog Tiefentladung kommen kann wodurch die Akkus unbrauchbar werden Wechseln Sie beim Sender immer den ganzen Satz Batterien bzw Akkus aus Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien Akkus Verwenden Sie immer Batterien bzw Akkus des gleichen...

Page 3: ...embly of the assembly kit you have to mount a suitable electric motor Brush less a speed control and a steering servo These parts are not included in the delivery They have to be bought separately Rims tyres as well as a car body are required too which are not included in the delivery either Fasten the speed control used and the receiver in the vehicle e g using a double sided adhesive tape Mount ...

Page 4: ... Always use normal rechargeable batte ries of the same type and manufacturer Never mix normal batteries with rechargeable batteries Use either normal batteries or re chargeable batteries for the transmitter Maintenance and Cleaning Before carrying out any cleaning or maintenance work on the vehicle the latter must be switched off speed control and the drive battery disconnected completely from the...

Page 5: ...Utilisez un frein filet approprié pour empêcher le desserrage des vis écrous qui sont particu lièrement exposés Utilisez les outils appropriés en parfait état et de haute qualité pour l assemblage du modèle réduit Prenez votre temps Si vous n avez jamais assemblé un tel véhicule demandez l aide d un passionné de modèle réduit qui a plus de connaissances à ce sujet En particulier si vous commencez ...

Page 6: ...les piles ou piles rechargeables insérées dans l émetteur pour éviter les dommages causés par des piles qui fuient Débranchez la batterie de propulsion du variateur de vitesse Rechargez les piles rechargeables environ tous les 3 mois Sinon l autodécharge peut pro voquer une décharge profonde ce qui rendra les piles rechargeables inutilisables Remplacez toujours le jeu entier de piles normales ou r...

Page 7: ...oogwaardig gereedschap Haast u niet Als u nog nooit een dergelijke auto in elkaar hebt gebouwd vraag dan de hulp van bijv een modelbouwcollega die meer kennis bezit Juist aan het begin van een modelbouwcarrière kunnen een paar goede tips en ondersteuning van een professional veel problemen eenvou dig verhelpen Na het in elkaar bouwen van het bouwpakket moet u nog een passende elektromotor brush le...

Page 8: ...jd de volledige set batterijen accu s Meng nooit volle met halfvolle batterijen accu s Gebruik steeds batterijen resp accu s van hetzelfde type en dezelfde fab rikant Maak nooit een combinatie van gewone en oplaadbare batterijen Gebruik of batterijen of accu s voor de zender Schoonmaken en onderhouden Voorafgaand aan het schoonmaken of onderhouden moet de auto worden uitgeschakeld rijregelaar en d...

Reviews: