background image

- 14 -

- 15 -

Español (ES)

Advertencias generales de seguridad:

-   Utilice el aparato solo para su uso previsto y tenga en cuenta las advertencias de seguridad.
-   No utilice el aparato si detecta en él cualquier defecto o desperfecto.
-   Compruebe periódicamente la funcionalidad del aparato (sobretodo del selector giratorio de
 temperatura).
-   Antes de utilizar el aparato, retire todo el material de embalaje y las piezas que no vaya a
 

utilizar para evitar que su hijo/a pueda hacerse daño o se atragante con alguna pieza.

-   Conecte el aparato solo a enchufes con la misma tensión que la especificada en la placa de
 

características situada en la base del aparato.

-  Siempre que utilice el aparato, manténgalo fuera del alcance de los niños, asegure el cable y
 

tenga cuidado de que no se pueda tirar de él y provocar con ello que el aparato se caiga al

 suelo.
-  Los niños no son conscientes de los riesgos que conlleva el uso de aparatos eléctricos, por lo
 

que no debe dejar a niños cerca del aparato sin mantenerlos vigilados.

-  Asegúrese en todo momento de que los niños no juegan con el aparato.
-  Las personas (niños incluidos) que, debido a su capacidad física, sensorial o mental o a su
 

inexperiencia o desconocimiento, no sean capaces de utilizar el aparato, no deben utilizarlo sin

 

la supervisión o las indicaciones de una persona responsable.

-  El aparato debe utilizarse siempre sobre una superficie seca y plana.
-  Siempre que vaya a calentar un biberón o un potito, compruebe que el recipiente tiene sufic
 

ente agua y asegúrese de que el recipiente interior está completamente lleno de agua después

 

de haber introducido un biberón, un potito o cualquier otro envase de cristal.

-  No sumerja nunca el aparato en agua o en otros líquidos y no lo lave en el lavavajillas, Límpielo
 

con un paño humedecido, agua y detergente lavavajillas y séquelo a continuación.

-  No ponga nunca en funcionamiento el aparato sin agua en el recipiente y no lo mueva nunca
 

mientras esté en funcionamiento.

-  Desenchufe siempre el aparato después de cada uso para evitar que siga funcionando de forma
 

continua accidentamente.

-  No utilice nunca el aparato si está dañado o si lo está su cable.
-  El aparato solo puede ser reparado por personal cualificado. Cualquier reparación inadecuada
 

puede conllevar un peligro considerable para el usuario. Lo anterior rige también para la

 

sustitución del cable de conexión a la red.

ATENCIÓN: 

para evitar que el cable cuelgue hacia abajo, el aparato lleva integrado por razones 

de seguridad un práctico recogecables en la cara inferior de la base del aparato.

1. Lista de advertencias de seguridad y recomendaciones de uso

 
Enhorabuena por haber adquirido su nuevo calientabiberones reer. Estamos seguros de que podrá disfrutar durante 
mucho tiempo de la calidad de nuestro producto. Por favor, lea atentamente las advertencias de seguridad y tómese 
suficiente tiempo antes de utilizarlo por primera vez. Las instrucciones de uso deben leerse antes de utilizar el 
producto y conservarse siempre junto a él.

Por favor, tómese unos minutos 
de tiempo para leer atentamente 
las advertencias de seguridad y 
siga las instrucciones de uso, ya 
que, de lo contrario, existe el ries-
go de que el calientabiberones se 
estropee o que, en el peor de los 
casos, ponga en peligro o lesione 
a su hijo/a, a usted mismo/a o a 
otras personas.

IMPORTANTE: 

El calientabiberones reer solo 
puede utilizarse con. total 
seguridad si se cumplen todas 
las indicaciones detallas en el 
presente documento.

2. Advertencias de seguridad para el mantenimiento

y el cuidado del aparato

Antes de limpiar o de descalcificar el aparato, debe desenchufarlo de la corriente eléctrica.

No limpie nunca el aparato mientras esté caliente.

No utilice productos de limpieza abrasivos u objetos punzantes para limpiar el aparato, ya que

 

podrían dañar la superficie del aparato.

Para garantizar la plena funcionalidad del aparato, descalcifique el aparato después de varios

 

usos (dependiendo del grado de dureza del agua que utilice). Por ejemplo, dejando actuar

 

durante aprox. 30 minutos  una mezcla caliente de agua y vinagre (aprox. 100 ml de agua y 100

 

ml de vinagre) y limpiando a continuación el aparato con un paño húmedo.

Mantenimiento y cuidado

Summary of Contents for Simply Hot 3310

Page 1: ...senere brug Wa ne Zachowaj bo mo e si przyda w przysz o ci D le it Uschovat pro pozd j pot ebu Babykostw rmer Simply Hot Bedienungsanleitung Baby food warmer Simply Hot Instructions for use Chauffe re...

Page 2: ...twa dotycz ce konserwacji i piel gnacji Strona 27 3 Opis i zawarto Strona 28 4 Podgrzewanie dzieci cych butelek Strona 28 5 Podgrzewanie s oiczk w z pokarmem dla niemowl t Strona 29 Obsah 1 P ehled be...

Page 3: ...s Betriebes bewegen Ger t nach dem Gebrauch von der Stromversorgung trennen um unbeabsichtigten Dauerbetrieb zu vermeiden Ger t nicht verwenden wenn es selbst oder das Netzkabel besch digt wurde Repar...

Page 4: ...at regelt die Wassertemperatur Achtung Stellen Sie das Ger t immer auf eine trockene und ebene Fl che Achten Sie darauf dass beim Erw rmen von Nahrungsmitteln genug Wasser im Beh lter ist Wenn ein Fl...

Page 5: ...lter bis ca 1 cm vor dem Gl schenrand mit Wasser Stellen Sie mit dem Drehschalter c auf der Vorderseite den gew nschten Temperaturbereich ein Die rote Betriebsleuchte b leuchtet auf Die optimale Temp...

Page 6: ...ion Disconnect the power supply after use in order to prevent unintentional continuous use Do not use if the appliance or the power cable is damaged Repairs should only be performed by a qualified spe...

Page 7: ...mperature Caution Always place the appliance on a dry and flat surface Please ensure that there is enough water in the tank when warming food If a bottle or other con tainer is inserted the water tank...

Page 8: ...cket and pour the water out of the baby food warmer Caution Before you give the food to the child you must first check the temperature of the contents Starting up 5 Warming of baby jars The appliance...

Page 9: ...ns eau et ne jamais d placer l appareil lors qu il est en fonction nement D brancher l appareil du r seau apr s chaque utilisation pour viter qu il soit involontairement en fonctionnement continu Ne p...

Page 10: ...ns une poubelle normale mais il doit tre apport un centre de collecte pour le recyclage des appareils lectriques Le symbole figurant sur le produit dans le mode d emploi ou sur l emballage indique cet...

Page 11: ...lez la temp rature d sir e en utilisant le commutateur rotatif c se trou vant sur le devant de l appareil Le t moin lumineux rouge b s allume La temp rature optimale est atteinte apr s environ 8 10 mi...

Page 12: ...hio utilizzare uno straccio inumidito con acqua e detergente e asciugarlo accuratamente Non immergere lo scaldapappa in acqua o in altri liquidi e non lavarlo in lavastoviglie Non utilizzare mai l app...

Page 13: ...tta Quando si riscaldano gli alimenti assicurarsi che ci sia acqua a sufficienza nel contenitore Se un biberon o un altro recipiente viene inserito nello scaldapappe necessario che il contenitore inte...

Page 14: ...llo scaldapappe Attenzione Verificare sempre la temperatura dell alimento prima di darlo al bambino Messa in funzione 5 Riscaldamento di omogenizzati Con l apparecchio possibile riscaldare anche vaset...

Page 15: ...spu s de cada uso para evitar que siga funcionando de forma continua accidentamente No utilice nunca el aparato si est da ado o si lo est su cable El aparato solo puede ser reparado por personal cuali...

Page 16: ...Este producto no puede ser tirado al finalizar su vida til a la basura dom stica normal sino que debe ser entregado en un punto de reciclaje de aparatos electrodom sticos tal y como indica el s mbolo...

Page 17: ...ra deseada con el interruptor giratorio c situado en la parte delantera El piloto rojo de funcionamiento b se enciende La temperatura de calentamiento ptima se alcanza aprox a los 8 o 10 minutos Enton...

Page 18: ...18 GR 1 REER REER 2 100ml 100ml 30...

Page 19: ...19 1 1 OFF 2 3 GR 4 1 6 8 3...

Page 20: ...20 GR 1 8 10 OFF 5...

Page 21: ...an het apparaat na gebruik uit het stopcontact om een onbedoelde voortd rende inschakeling te voorkomen Apparaat niet gebruiken als het apparaat zelf of de stroomkabel beschadigd is Reparaties mogen a...

Page 22: ...worden verwijderd maar moet bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische apparaten worden afgegeven Het symbool op het product in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking maakt u hierop attent...

Page 23: ...waterreser voir tot ca 1 cm onder de rand van het reservoir met water Stel de draaischakelaar c aan de voorkant in op de gewenste temperatuur Het rode indicatielampje b gaat aan De optimale temperatuu...

Page 24: ...drift Apparat m ikke anvendes n r det selv eller str mkablet er beskadiget Reparationer m kun gennemf res af kvalificerede fagfolk Uhensigtsm ssige reparationer kan medf re betragtelige farer for brug...

Page 25: ...OBS Stil altid apparatet p en t r og j vn flade V r opm rksom p at der under opvarmingen af levnedsmidler er nok vand i beholderen N r en lille flaske eller anden beholder er indsat s skal den indvend...

Page 26: ...et og h ld vandet fra babymadvarmeren OBS Inden De giver barnet maden s kontroll r altid f rst indholdets temperatur Driftstart 5 Opvarmning af f rdigretter i sm babyglas Med apparatet lader ogs sm gl...

Page 27: ...pracy ci g ej Nie stosowa je li uszkodzone jest urz dzenie lub kabel zasilaj cy Napraw mo e dokonywa wy cznie wykwalifikowany fachowiec Niefachowe naprawy mog prowadzi do znacznych zagro e dla u ytkow...

Page 28: ...hni Uwa a na to aby podczas podgrzewania w pojemniku znajdowa a si wystarczaj ca ilo wody Gdy wstawiona jest buteleczka lub inne naczynie to wewn trzny po jemnik musi by ca kowicie wype niony wod do o...

Page 29: ...ajpierw temperatur zawarto ci Uruchomienie 5 Podgrzewanie s oiczk w z gotowym pokarmem dla niemowl t Przy pomocy urz dzenia mo na niezawodnie i automatycznie podgrzewa s oiczki z pokarmem Woda jest po...

Page 30: ...rick ho proudu zabr n te tak necht n mu trval mu provozu Nepou vejte vadn p stroj nebo p stroj s po kozen m p vodn m kabelem Opravy p stroje sm prov d t jen kvalifikovan odborn k Neodborn opravy mohou...

Page 31: ...troj na suchou a rovnou plo chu Dbejte na to aby bylo p i oh v n v ivy dostate n mno stv vody v n dob Po vlo en kojeneck l hve nebo jin n dobky do p stroje mus b t vnit n n doba napln n vodou a cca 1...

Page 32: ...teplotu v ivy d ve ne ji pod te d t ti Uveden do provozu 5 Oh v n hotov kojeneck v ivy ve skleni k ch P strojem je mo n rychle spolehliv a automaticky oh vat tak skleni ky s v ivou Voda je oh v na top...

Page 33: ...inigung von Babyfl schchen Schnullern Besteck Tischplatten ect Art Nr 48050 48500 Windelbeutel zum komfortablen und hygienischen Entsorgen von benutzten Baby Windeln optimal f r die Reise und den Besu...

Page 34: ...reer GmbH M hlstr 41 71229 Leonberg Germany www reer de Rev 011313...

Reviews: