background image

- 6 -

- 7 -

To allow steam to escape from the bottle, remove the sealing disc between bottle 
and teat. Place the baby bottle in the appliance and fill the water tank with water up 
to about 1 cm from the top edge of the tank.

Turn the rotary switch (c) at the front of the appliance to the desired 
temperature range.  The red operating light (b) lights up. This signals to you 
that the appliance is in operation. The operating light (b) goes off at the end 
of the warming period.

Note:

  You can also keep baby food warm for a certain length of time using the baby food warmer.

However, this should not exceed one hour for microbiological reasons (formation of germs). To 
do so, simply leave the bottle or jar in the appliance after warming up, and switch the rotary 
switch (c) to the position for keeping warm.

Remove the bottle from the baby food warmer and turn the rotary switch (c) 
for the adjustment of the temperature back to the Off position at the end of 
the warming procedure. Unplug the appliance from the socket and pour the 
water out of the baby food warmer.

Caution:

 Before you feed your child, you must check the temperature of the contents. To do this, 

shake the bottle to distribute the heat evenly throughout and pour 2-3 drops of the contents onto 
the back of your hand. 

English (GB)

4. Warming of baby bottles:

The appliance comfortably and reliably warms standard and wide neck bottles. The water is heated by a hotplate in 
the base of the appliance, which transfers its heat to the food to be warmed.

An integrated thermostat regulates the 
water temperature 

Caution:

Always place the appliance on a dry 
and flat surface. Please ensure that 
there is enough water in the tank when 
warming food. If a bottle or other con-
tainer is inserted, the water tank must 
be completely filled with water, up to 
1 cm from the top edge of the tank.

The optimal temperature of the food is 
reached after about 6-8 minutes. The 
duration may vary depending on the 
temperature of the water, the ambient 
temperature, the size and material of 
the bottle.

Symbols:

Appliance is switched off

Warming of milk bottles and
baby jars

Warming of milk bottles
and small baby jars

Warming of large
baby jars

Starting up

At the end of its service life, this product may not be disposed of in the normal 
household waste. It must be handed in at a collection centre for recycling electrical 
goods. The symbol on the product, in the instructions manual or on the packaging 
indicates this. The materials used can be recycled according to their label. By recycling, 
reusing the materials or using old appliances for other purposes, you are making an 
important contribution towards protecting our environment. Please enquire at your 
local community administration about the appropriate recycling centre.

a) Base of the appliance with integrated hotplate
b) Indicator light for operation
c) Setting for the temperature range (rotary switch)

3. Description and contents

This appliance allows rapid, reliable and automatic heating of baby food and other suitable foods by heating water. 
The water is heated through a hotplate in the base of the appliance and transfers its heat to the food to be warmed. 
After reaching the preset temperature range, the appliance switches off automatically.

b

c

a

Information about environmental protection:

Summary of Contents for Simply Hot 3310

Page 1: ...senere brug Wa ne Zachowaj bo mo e si przyda w przysz o ci D le it Uschovat pro pozd j pot ebu Babykostw rmer Simply Hot Bedienungsanleitung Baby food warmer Simply Hot Instructions for use Chauffe re...

Page 2: ...twa dotycz ce konserwacji i piel gnacji Strona 27 3 Opis i zawarto Strona 28 4 Podgrzewanie dzieci cych butelek Strona 28 5 Podgrzewanie s oiczk w z pokarmem dla niemowl t Strona 29 Obsah 1 P ehled be...

Page 3: ...s Betriebes bewegen Ger t nach dem Gebrauch von der Stromversorgung trennen um unbeabsichtigten Dauerbetrieb zu vermeiden Ger t nicht verwenden wenn es selbst oder das Netzkabel besch digt wurde Repar...

Page 4: ...at regelt die Wassertemperatur Achtung Stellen Sie das Ger t immer auf eine trockene und ebene Fl che Achten Sie darauf dass beim Erw rmen von Nahrungsmitteln genug Wasser im Beh lter ist Wenn ein Fl...

Page 5: ...lter bis ca 1 cm vor dem Gl schenrand mit Wasser Stellen Sie mit dem Drehschalter c auf der Vorderseite den gew nschten Temperaturbereich ein Die rote Betriebsleuchte b leuchtet auf Die optimale Temp...

Page 6: ...ion Disconnect the power supply after use in order to prevent unintentional continuous use Do not use if the appliance or the power cable is damaged Repairs should only be performed by a qualified spe...

Page 7: ...mperature Caution Always place the appliance on a dry and flat surface Please ensure that there is enough water in the tank when warming food If a bottle or other con tainer is inserted the water tank...

Page 8: ...cket and pour the water out of the baby food warmer Caution Before you give the food to the child you must first check the temperature of the contents Starting up 5 Warming of baby jars The appliance...

Page 9: ...ns eau et ne jamais d placer l appareil lors qu il est en fonction nement D brancher l appareil du r seau apr s chaque utilisation pour viter qu il soit involontairement en fonctionnement continu Ne p...

Page 10: ...ns une poubelle normale mais il doit tre apport un centre de collecte pour le recyclage des appareils lectriques Le symbole figurant sur le produit dans le mode d emploi ou sur l emballage indique cet...

Page 11: ...lez la temp rature d sir e en utilisant le commutateur rotatif c se trou vant sur le devant de l appareil Le t moin lumineux rouge b s allume La temp rature optimale est atteinte apr s environ 8 10 mi...

Page 12: ...hio utilizzare uno straccio inumidito con acqua e detergente e asciugarlo accuratamente Non immergere lo scaldapappa in acqua o in altri liquidi e non lavarlo in lavastoviglie Non utilizzare mai l app...

Page 13: ...tta Quando si riscaldano gli alimenti assicurarsi che ci sia acqua a sufficienza nel contenitore Se un biberon o un altro recipiente viene inserito nello scaldapappe necessario che il contenitore inte...

Page 14: ...llo scaldapappe Attenzione Verificare sempre la temperatura dell alimento prima di darlo al bambino Messa in funzione 5 Riscaldamento di omogenizzati Con l apparecchio possibile riscaldare anche vaset...

Page 15: ...spu s de cada uso para evitar que siga funcionando de forma continua accidentamente No utilice nunca el aparato si est da ado o si lo est su cable El aparato solo puede ser reparado por personal cuali...

Page 16: ...Este producto no puede ser tirado al finalizar su vida til a la basura dom stica normal sino que debe ser entregado en un punto de reciclaje de aparatos electrodom sticos tal y como indica el s mbolo...

Page 17: ...ra deseada con el interruptor giratorio c situado en la parte delantera El piloto rojo de funcionamiento b se enciende La temperatura de calentamiento ptima se alcanza aprox a los 8 o 10 minutos Enton...

Page 18: ...18 GR 1 REER REER 2 100ml 100ml 30...

Page 19: ...19 1 1 OFF 2 3 GR 4 1 6 8 3...

Page 20: ...20 GR 1 8 10 OFF 5...

Page 21: ...an het apparaat na gebruik uit het stopcontact om een onbedoelde voortd rende inschakeling te voorkomen Apparaat niet gebruiken als het apparaat zelf of de stroomkabel beschadigd is Reparaties mogen a...

Page 22: ...worden verwijderd maar moet bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische apparaten worden afgegeven Het symbool op het product in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking maakt u hierop attent...

Page 23: ...waterreser voir tot ca 1 cm onder de rand van het reservoir met water Stel de draaischakelaar c aan de voorkant in op de gewenste temperatuur Het rode indicatielampje b gaat aan De optimale temperatuu...

Page 24: ...drift Apparat m ikke anvendes n r det selv eller str mkablet er beskadiget Reparationer m kun gennemf res af kvalificerede fagfolk Uhensigtsm ssige reparationer kan medf re betragtelige farer for brug...

Page 25: ...OBS Stil altid apparatet p en t r og j vn flade V r opm rksom p at der under opvarmingen af levnedsmidler er nok vand i beholderen N r en lille flaske eller anden beholder er indsat s skal den indvend...

Page 26: ...et og h ld vandet fra babymadvarmeren OBS Inden De giver barnet maden s kontroll r altid f rst indholdets temperatur Driftstart 5 Opvarmning af f rdigretter i sm babyglas Med apparatet lader ogs sm gl...

Page 27: ...pracy ci g ej Nie stosowa je li uszkodzone jest urz dzenie lub kabel zasilaj cy Napraw mo e dokonywa wy cznie wykwalifikowany fachowiec Niefachowe naprawy mog prowadzi do znacznych zagro e dla u ytkow...

Page 28: ...hni Uwa a na to aby podczas podgrzewania w pojemniku znajdowa a si wystarczaj ca ilo wody Gdy wstawiona jest buteleczka lub inne naczynie to wewn trzny po jemnik musi by ca kowicie wype niony wod do o...

Page 29: ...ajpierw temperatur zawarto ci Uruchomienie 5 Podgrzewanie s oiczk w z gotowym pokarmem dla niemowl t Przy pomocy urz dzenia mo na niezawodnie i automatycznie podgrzewa s oiczki z pokarmem Woda jest po...

Page 30: ...rick ho proudu zabr n te tak necht n mu trval mu provozu Nepou vejte vadn p stroj nebo p stroj s po kozen m p vodn m kabelem Opravy p stroje sm prov d t jen kvalifikovan odborn k Neodborn opravy mohou...

Page 31: ...troj na suchou a rovnou plo chu Dbejte na to aby bylo p i oh v n v ivy dostate n mno stv vody v n dob Po vlo en kojeneck l hve nebo jin n dobky do p stroje mus b t vnit n n doba napln n vodou a cca 1...

Page 32: ...teplotu v ivy d ve ne ji pod te d t ti Uveden do provozu 5 Oh v n hotov kojeneck v ivy ve skleni k ch P strojem je mo n rychle spolehliv a automaticky oh vat tak skleni ky s v ivou Voda je oh v na top...

Page 33: ...inigung von Babyfl schchen Schnullern Besteck Tischplatten ect Art Nr 48050 48500 Windelbeutel zum komfortablen und hygienischen Entsorgen von benutzten Baby Windeln optimal f r die Reise und den Besu...

Page 34: ...reer GmbH M hlstr 41 71229 Leonberg Germany www reer de Rev 011313...

Reviews: