background image

DE

EN

FR

ES

IT

NL

SAFETY INSTRUCTIONS

• Heat resistant up to 120 °C
• Not dishwasher safe
• Do not heat directly on the bottom of the pot without water
• Keep away from open fi re 
• Avoid sharp objects
• Foods with a strong colour or high fat content may cause surface 

discolouration when in direct contact

• Foods with a strong inherent aroma can cause taste changes in food 

prepared in the future

• Not suitable for use in a steam oven or rice cooker

1

2

3

4

1x Lid

2 x Baskets

2 x Cotton Cloths 

In ancient China and other Asian countries, rice was traditionally 
prepared in bamboo steamers. Here rice and other delicacies are 
gently cooked by the rising steam alone. Delicious fl avours and 
valuable nutrients are thus preserved. 

SCOPE OF DELIVERY

FUNCTIONALITY

COOKING RICE

BAMBOO STEAMER

USER MANUAL

CLEANING

1.  Wash the rice in a bowl of cold water in a circular motion. 

Drain the water and repeat the process 2-3 times until the wa-
ter is clear. Then cover the rice with water and let it soak.

2.  Pour off the water. Cover the bottom of the bamboo steamer 

with the cotton cloth provided, pour the rice into the basket 
and close it with the lid. Repeat with the second basket if you 
want to cook rice in both baskets at the same time. 

3.  Fill a saucepan with water about 2 cm high. Place the bamboo 

steamer in the pot - the basket has a special bottom heel for 
this purpose. Alternatively, you can also place it on the upper 
edge of a smaller pot. 

4.  Bring the water to boil on high setting. Then put it down on me-

dium heat. If too much water is boiled away during cooking, 
add a little more water - the bamboo basket should never 
stand directly on the bottom of the pot.

5.  Once the rice is cooked, remove the basket from the pot, lift 

the lid and serve the rice directly in the basket.

TIP

You can also cook vegetables, dumplings, fi sh or meat in the 
bamboo steamer. To do this, simply cover the base with cotton cloth, 
baking paper, salad or banana leaves and place the food on top. 
When cooking rice together with other food, they give it an 
additional fl avour. You will fi nd the instructions on the last page.

After use simply rinse the bamboo steamer with hot water. You 
can use some dishwasher if necessary. Pat dry with a cloth and 
place in a spot protected from sunlight to dry.

Summary of Contents for BAMBOO STEAMER

Page 1: ...G USER M AN UAL GUIDE DE L UTILISATEUR M AN UAL DE USA GUIDA ALL UTILIZZO GEBRUIKERSHAN DLEIDIN G R E I S H U N G E R B A M B U S D Ä M P F E R B A M B O O S T E A M E R C U I T V A P E U R E N B A M B O U V A P O R E R A D E B A M B Ú V A P O R I E R A I N B A M B Ù B A M B O E D E M P E R ...

Page 2: ...eferten Baumwolltuch aus fülle den Reis in den Korb und verschließe diesen mit dem Deckel Gehe ebenso mit dem zweiten Korb vor wenn du in beiden gleichzeitig Reis garen möchtest 3 Fülle einen Topf mit ca 2cm hohem Wasser Stelle den Bambusdämpfer in den Topf hierfür besitzt der Korb extra einen Bodenabsatz Alternativ kannst du ihn auch auf den oberen Rand eines kleineren Topfes stellen 4 Bringe das...

Page 3: ... the bamboo steamer with the cotton cloth provided pour the rice into the basket and close it with the lid Repeat with the second basket if you want to cook rice in both baskets at the same time 3 Fill a saucepan with water about 2 cm high Place the bamboo steamer in the pot the basket has a special bottom heel for this purpose Alternatively you can also place it on the upper edge of a smaller pot...

Page 4: ... le tissu en coton fourni versez le riz dans le panier et fermez le avec le cou vercle Répétez l opération avec le deuxième panier si vous voulez faire cuire le riz dans les deux paniers en même temps 3 Remplissez une casserole d eau d environ 2 cm de haut Placez le cuit dans la casserole le panier a un talon inférieur spécial à cet effet Vous pouvez également le placer sur le bord supér ieur d un...

Page 5: ...vaporera de bambú con el paño de algodón proporcionado vierte el arroz en la cesta y ciérrala con la tapa Repita con la segunda cesta si desea cocinar el arroz en ambas cestas al mismo tiempo 3 Llene una cacerola con agua de unos 2 cm de altura Coloca la vaporera de bambú en la cacerola la cesta tiene un talón de fondo especial para este propósito Alternativamente también puede colocarlo en el bor...

Page 6: ... l apposi to panno di cotone versare il riso nel cestino e chiuderlo con il coperchio Ripetere con il secondo cestello se si vuole cuocere il riso in entrambi i cestelli contemporaneamente 3 Riempire una casseruola con acqua alta circa 2 cm Mettete il cuocivapore nella pentola il cestello ha un tacco inferiore speciale per questo scopo O potete anche metterlo sul bordo superiore di una pentola più...

Page 7: ...et water af Bedek de bodem van de bamboedemper met de bijgeleverde katoenen doek giet de rijst in het mandje en sluit het met het deksel Herhaal dit met het tweede mandje als u de rijst in beide manden tegelijk wilt koken 3 Vul een steelpan met water van ongeveer 2 cm hoog Plaats de bamboedemper in de pot de mand heeft hiervoor een speciale onderhak U kunt het ook op de bovenrand van een kleinere ...

Page 8: ...ace Deje espacio Lasciare la stanza Verlofruimte 15 min 6 8 Mochi Mochi Mochi Mochi Mochi Mochi Stück Pieces Morce aux Piezas Pezzi Stukken In Papier Formen In paper cups Sous étuis en papier En cajas de papel Per forma di carta In papieren blikken 20 min 10 15 GEMÜSE Vegetable Légumes Verdura Verdura Groenten Karotte Carrots Carotte Zanahorias Carote Wortel 150g 200g Mundgerechte Stücke Bite size...

Reviews: