background image

  We advise you to fill the tank up to the maximum level marked on it 

as this appliance generates a substantial flow of steam, otherwise 
you will need to fill the water tank more often.

  Check whether the garment you are going to iron has a label indicat-

ing the ironing temperature. We recommend that you to classify the 
garments according to their required ironing temperature and to 
begin with the garments that are ironed with the lowest temperature 
(•).

ATTENTION:

 Ironing delicate garments with a temperature higher than 

necessary is harmful for the fabric and causes burnt residue to get 
stuck to the soleplate.

OPERATION

Plug the Velocity into the main outlet. A buzzer will sound; the display 
will light up automatically and the thermometer symbol will appear 
(blinking) alongside the temperature position 1 (•) and the medium 
steam position Fig 5. In addition, an icon will appear with the scale-
preventing cartridge, for 30 sec, indicating that your iron has a scale-
prevention system Fig 2 (e). To replace it, follow the instructions in the 
section “Anti-scale System.” By default, when switched on, the iron 
marks these positions.

Temperature selection

With your Compact Vapor Generator you will easily know when it 
reaches the selected temperature and is ready for ironing. On the 
communication display the thermometer icon will cease to blink and at 
the same time a buzzer will sound Fig 2.

The CVG has four temperature positions for you to choose between by 
pressing the temperature selector button Fig 2 (h). If you press once, 
another dot will appear alongside the one already there (••), indicat-
ing that it is at temperature level 2. The thermometer icon will blink 
again until the selected temperature is reached. When it has reached 

SYNTHETIC FIBRES: minimum temperature (•)

SILK, WOOL: medium temperature (••)

COTTON, LINEN: high temperature (•••)

LINEN: high temperature (MAX)

6

it, the warning buzzer will sound and the thermometer will cease to blink 
Fig 4. Temperature levels 3 and MAX are selected in the same way.

From the MAX temperature position, if you press the button again, the 
iron will revert to the initial position with one temperature dot, and so on. 
Press the temperature button for two seconds to disconnect the iron. To 
restart it, simply press the button again.

Steam selection

The Compact Vapor Generator has two steam positions, medium steam 
(15 gr/min) and maximum steam (30 gr/min). The medium value 
always appears by default when the iron is switched on. 

To obtain maximum steam, simply press the steam selector button once 
Fig 2 (i), and the steam icon will appear in the display at its highest flow 
Fig 5. To revert to medium flow, you just have to press the selector but-
ton again. Fig 2 (i).

When you have chosen the appropriate temperature and steam flow for 
the garment, press the steam On/Off switch Fig 6 (g) once and you may 
start to iron. It is not necessary to be pushing the steam button continu-
ally, just press once and the steam will issue without interruption. To cut 
off steam output, press the steam On/Off switch Fig 2 (g) again and it 
will cease to steam automatically.

AUTOMATIC SWITCH OFF: AUTO-PAUSE

The Compact Vapor Generator has an automatic switch-off system. It is 
switched off automatically three minutes after the last time it was used. 
This means that once the device is actuated, the CVG ceases to heat 
and begins to cool down. At that moment a buzzer will sound and the 
icon Fig 2 (f) will appear (blinking) for five seconds on the illuminated 
display, and it will continue blinking afterwards on the display when it is 
not lit up Fig 7, indicating that the appliance has been switched off. To 
switch it back on, just move it slightly (vertically) or else press any of the 
three control buttons Fig 2 (g, h, i). The CVG will revert to the tempera-
ture and steam position it had before being switched off. 
Remember that the period between being switched off and switched 
back on again will affect the time that the CVG may need to regain the 
temperature selected previously.

7

Summary of Contents for Velocity V95

Page 1: ...digital velocity Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso ...

Page 2: ...English 03 10 Français 11 19 Español 20 28 1 ...

Page 3: ...o not operate the iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged To avoid the risk of an electric shock do not disassemble the iron Take it to a qualified service depot for exami nation and repair Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used 7 Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not leave the iron ...

Page 4: ...o disconnect the CVG never pull on the power cord take out the plug If the power cord is damaged to prevent risks have it replaced at an A S S After Sale Service authorized by RELIABLE as special tools are needed The V95 should not be used if it has been dropped or has a crack or leak in the water tank If you observe any of these problems take the iron to Reliable Corporation or an authorized serv...

Page 5: ...d and the thermometer will cease to blink Fig 4 Temperature levels 3 and MAX are selected in the same way From the MAX temperature position if you press the button again the iron will revert to the initial position with one temperature dot and so on Press the temperature button for two seconds to disconnect the iron To restart it simply press the button again Steam selection The Compact Vapor Gene...

Page 6: ...ink to indicate the water tank must be refilled Fig 2 d If the tank is not filled the pump will stop automatically within one minute to prevent damage to it Unplug the CVG and fill the tank with the water jug that is supplied Fig 1 8 in the vertical position as shown in figure Fig 3 When the tank is full the icon does not disappear from the display until you press the steam On Off switch and start...

Page 7: ...S CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT L UTILISATION 1 N utilisez le fer que pour l usage prévu 2 Afin d éviter les chocs électriques n immergez pas le fer dans l eau ou dans tout autre liquide 3 Le fer doit toujours être à la position arrêt avant de le brancher ou de le débrancher Ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher Tirez plutôt sur la fiche 4 Évitez que le cordon n entre en contact avec des ...

Page 8: ...la mini bouilloire ne tirez jamais sur le cordon tirez plutôt sur la prise Si le cordon est endommagé pour éviter tout risque faites le remplac er dans un centre de service après vente agréé par RELIABLE car cela exige des outils spécialisés N utilisez pas le fer V95 s il est tombé ou si le réservoir est fendu ou fuit Si vous constatez un de ces problèmes apportez votre fer dans un centre RELIABLE...

Page 9: ...indiquer que le réglage de température est 2 L icône du thermomètre se remet à clignoter jusqu à ce que la température voulue soit atteinte Lorsqu elle est atteinte le fer émet un bip et le thermomètre cesse de clignoter Fig 4 Procédez de la même façon pour obtenir les réglages 3 et MAX Au réglage MAX si vous appuyez de nouveau sur le bouton le fer revient à sa position initiale correspondant au r...

Page 10: ...iques etc 16 Disposez le vêtement sur un cintre loin des autres vêtements et de toute personne Réglez la température à ou MAX mettez le fer à la position verticale et appuyez sur l interrupteur de vapeur Le réglage donne une vapeur plus humide et plus blanche facile à voir al ors que les réglages et MAX donnent une vapeur plus sèche qui bien qu à la même intensité est plus difficile à voir VAPORIS...

Page 11: ...ilisez des produits écologiques à base d argile B Extérieur Pour nettoyer l extérieur de votre fer utilisez un chiffon imbibé d eau savonneuse N utilisez pas de produits chimiques abrasifs ni de solvants car ils pourraient endommager certaines parties en plastique et ou ef facer les marques et ou indications Rangez votre fer en position verticale enroulez le cordon autour du talon et fixez le à l ...

Page 12: ...la red ó sobre una tabla de planchar 8 Quemaduras pueden ocurrir al tocar partes metálicas calientes agua caliente o vapor Preste atención al colocar su Centro de Planchado Compacto al revés puede haber agua caliente en el depósito 20 INSTRUCCIONES ESPECIALES 1 Para evitar un cortocircuito por sobrecarga en la red no utilice otro aparato de potencia elevada en el mismo circuito 2 Si fuera absoluta...

Page 13: ...22 ANTES DE EMPEZAR A PLANCHAR Con su Centro de Planchado Compacto desconectado de la red eléctrica abra la tapa del orificio de llenado Fig 3 1 girándola hacia atrás ver flecha Debido a la importancia de mantener en condiciones óptimas el sistema de evacuación de la cámara de vapor autónoma se recomienda siempre emplear la mejor calidad de agua que usted disponga En caso de desconocer la dureza d...

Page 14: ...parecerá el icono del vapor en su mayor caudal Fig 5 Para volver al caudal medio de vapor sólo tiene que presionar de nuevo el botón de selección Fig 2 i Una vez haya elegido la temperatura así como el caudal de vapor adec uados a la prenda presione una vez el interruptor On Off del vapor Fig 6 g y ya puede comenzar a planchar No es necesario estar pulsando el interruptor del vapor de forma contin...

Page 15: ...nchar de nuevo Si se llegase a quedar completamente sin agua se oiría un ruido ex traño procedente de la micro bomba En este caso pulse el interruptor On Off Fig 2 g desconecte el aparato y rellene el depósito de agua Al pulsar nuevamente el interruptor On Off dicho ruido desaparecerá SISTEMA ANTICAL El Centro de Planchado Compacto incorpora un innovador sistema antical recambiable consistente en ...

Page 16: ...For a period of one year from date of purchase we will free of charge repair defects in material or workmanship which appear in the mechani cal or electrical parts of all RELIABLE brand products excluding all wear and tear components Wear and Tear Component List Steam Equipment Press pad and cover Teflon seals Teflon shoe steam electric hoses Sewing Equipment Hooks loopers stitch plates feed dogs ...

Page 17: ...www reliablecorporation com ...

Reviews: