background image

8

GR   

Ικανότητα ρεζερβουάρ

PL   

Pojemność zbiornika

HR   

Kapacitet tlačne posude

SLO  

Velikost tlačne posode

H   

A  tartály űrtartalma

CZ   

Objem nádrže

SK   

Objem nádrže

RUS  

Объем ресивера

NO   

Kapasitet magasin

TR   

Depo kapasitesi

RO   

Capacitatea rezervorului

BG   

Капацитет на резервоара

SRB  

Kapacitet rezervoara

LT   

Bako talpa

EST   

Paagi mahutavus

LV   

Rezervuāra ietilpība

I  

Aria aspirata

GB   

Air intake

F  

Air aspiré

D   

Eingesaugte Luft

E   

Aire aspirado

P   

Ar aspirado 

NL   

Geaspireerde lucht 

DK   

Luftforbrug

S   

Luftförbruk

FIN   

Imetty ilma

GR   

Απορροφούμενος αέρας 

PL   

Powietrze zasysane

HR   

Usis zraka

SLO  

Količina sesanega zraka

H   

Elszívott levegő

CZ   

Nasávaný vzduch

SK   

Nasávaný vzduch

RUS  

Производительность

NO   

Aspirert luft

TR   

İçine çekilen hava

RO   

Debit aspirat

BG   

Всмукан въздух

SRB  

Usisivanje vazduha

LT   

Išsiurbtas oras

EST   

Ära imetav õhk

LV   

Iesūktais gaiss

I Corrente 

assorbita

GB Absorbed 

current

F Courant 

Absorbé 

D Verbrauchter 

Strom

E Corriente 

absorbida

P Corrente 

absorvida

NL Opgenomen 

stroom

DK Strømforbrug
S Strömförbrukning
FIN Ottovirta
GR Καταναλισκόμενο 

ρεύμα

PL Prąd 

Pobrany

HR Absorbirana 

energija

SLO 

Absorbirani električni tok

H Elnyelt 

áram 

CZ 

Spotřeba el. energie

SK Prúdová 

spotreba

RUS Потребляемый 

ток

NO Strøm 

Absorbert

TR Çekilen 

enerji

RO Curent 

absorbit

BG Консумиран 

ток

SRB Аbsorbovana 

energijа

LT 

Sugerta el. srovė

EST Kasutatav 

elektrivool

LV 

Elektriskās strāvas Patēriņš

I  

Pressione max.

GB   

Max. pressure

F  

Pression max.

D   

maximaler Druck.

E   

Presión máx.

P   

Pressão máxima

NL   

Max. druk

DK   

Max. tryk

S   

Max. tryck

FIN   

Paine enint.

GR   

Ανώτατη πίεση

PL   

Ciśnienie max.

HR   

Najveći tlak

SLO  

Maksimalni tlak

H   

Maximális nyomás

CZ   

Maximální tlak

SK   

Max. tlak

RUS  

Максимальное давление

NO   

Maks. trykk

TR   

Maksimum basınç

RO   

Presiunea max.

BG   

Макс. налягане

SRB  

Najveći pritisak

LT   

Maks. slėgis

EST   

Maksimum surve

LV   

Maks. Spiediens

I  

Giri / min.

GB   

Revolutions / min. (rpm)

F  

Tours / mn

D   

U/min

E   

Revoluciones / mín.

P   

Rotações / minutos

NL   

Toerentallen per minuut

DK   

Omdrejninger / min

S   

Varv / min

FIN   

Kierrosta / min

GR   

Στροφές / λεπτά

PL   

Obroty / min

HR   

Okretaji / min

SLO  

Vrt./Min

H   

Fordulatszám / perc

CZ   

Otáčky / min

SK   

Otáčky / min

RUS  

Обороты/мин.

NO   

Omdreininger / min

TR   

Devir / dakika

RO   

Rotaţii / min.

BG   

Обороти / мин

SRB  

Broj obrtaja / min

LT   

Apsukos / min

EST   

Pööret / min

LV   

Apgriezieni/min

Та

ше

в

-

Га

лв

ин

г

 

ОО

Д

 

www.tashev-galving.com

Summary of Contents for EL 141/8/6

Page 1: ...DIRECT DRIVE COMPRESSOR EL 141 8 6 EL 150 8 24 EL 200 8 40 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 2: ... color desviaciones son reservados TR ES DK Tekniske ændringer fejl bliver trykfejl og farveafvigelser forbeholdes Teknik değişiklik hatalar baskı hatası ve renk sapmaları saklıdır RU Технические изменения ошибки опечатки и отклонения цвета зарезервированы Tekniske endringer feil trykkfeil og fargeavvik er reservert LVA NOR SWE Tekniska ändringar fel tryckfel och färgavvikelser är reserverade Tehn...

Page 3: ...1 2 4 3 5 6 ON OFF 7 8 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 4: ...9 10 11 12 13 14 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 5: ...оводството по експлоатация преди употреба SRB Pre upotrebe pažljivo pročitajte uputstva za upotrebu LT Prieš imdamiesi darbo atidžiai perskaitykite naudojimo vadovėlį EST Enne kasutamist lugege kasutamisjuhend tähelepanelikult läbi LV Uzmanīgi izlasiet izmantošanas instrukciju pirms produkta lietošanas I Pericolo di scottature GB Warning hot surfaces F Risque de brûlures D Verbrennungsgefahr E Pel...

Page 6: ...H Figyelem elektromos áram CZ Pozor elektrické napětí SK Pozor elektrický prúd RUS Опасность удара электрическим током NO Forsiktig elektrisk strøm TR Dikkat elektrik akımı RO Atenţie Pericol electric BG Внимание електричеки ток SRB Pažnja električni napon LT Elektros įtampos rizika EST Ettevaatust elektrivool LV Esiet uzmanīgi elektrības plūsma I Gruppo pompante GB Pumping unit F Groupe pompant D...

Page 7: ... PL Prąd Pobrany HR Absorbirana energija SLO Absorbirani električni tok H Elnyelt áram CZ Spotřeba el energie SK Prúdová spotreba RUS Потребляемый ток NO Strøm Absorbert TR Çekilen enerji RO Curent absorbit BG Консумиран ток SRB Аbsorbovana energijа LT Sugerta el srovė EST Kasutatav elektrivool LV Elektriskās strāvas Patēriņš I Pressione max GB Max pressure F Pression max D maximaler Druck E Presi...

Page 8: ...en verpakking DK Emballage mål S Förpackningens dimensioner FIN Pakkauksen mitat GR Διαστάσεις συσκευασίας PL Wymiary opakowania HR Dimenzije omota SLO Dimenzije embalaže H Csomag méret CZ Rozměry obalu SK Rozmery obalu RUS размеры упаковки NO Dimensjoner emballasje TR Ambalaj ölçüleri RO Dimensiuni ambalaj BG Размери на опаковката SRB Dimenzije pakovanja LT Pakuotės matmenys EST Pakendi mõõdud LV...

Page 9: ...ecího kabelu SK Prierez napájacieho kábla RUS сечение токоподводящего кабеля NO Avdeling matekabel TR Besleme kablosu kesiti RO Secţiune cablu de alimentare BG Секция захранващ кабел SRB Presek napojnog kabla LT Maitinimo kabelio skyrius EST Toitekaabli ristlõige LV Barošanas kabeļa Sekcija Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 10: ... of application inflation pneumatic tools painting washing with water based detergents only etc START UP AND USE 2 Fit the wheels and foot or the suckers according to model following the instructions provided in the packaging Check for correspondence between the compressor plate data with the actual specifications of the electrical system A variation of 10 with respect of the rated value is allowe...

Page 11: ...ial rubber disk replace if worn Reassemble and tighten carefully figures 13 14 Reduction of performance Frequent start up Low pressure values Excessive performance request check for any leaks from the couplings and or pipes Intake filter may be clogged Replace the seals of the fitting clean or replace the filter The compressor stops and restarts automatically after a few minutes Tripping of the therma...

Page 12: ...ане в ход на машината се улеснява ако освен извършването на посочените операции се въздейства и върху пневматичното реле като първо се изключи а след това се включи отново фиг 2 3 Монофазните весии са снабдени с пневматично реле с изпускателен клапан със забавено действие Той улеснява включването на двигателя при което дори и при празен резервоар може да се наблюдава за няколко секунди изпускането...

Page 13: ... сменете филтрационния елемент замърсеният филтър намалява КПД докато негодният за употреба филтър повишава износването на компресора Периодично или след работа ако времетраенето е над час изхвърляйте кондензата образувал се във вътре ш ността на резервоара фиг 12 от влажността на въздуха Това се прави с цел да се предпази резервоара от корозия и да се запази неговия капацитет Както употебеното ма...

Page 14: ...skog alata potrebno je obavezno prekinuti strujanje izlaznog vazduha Upotreba komprimoranog vazduha za predviđene namene naduvavanje pneumatski alati lakiranje pranje detergentima isključivo na osnovi vode itd zahteva znanje i poštovanje pravila utvrđenih za svaku pojedinu namenu POKRETANJE I UPOTREBA 2 Pričvrstite točkove i noge odnosno zavisno od modela usisne glave u skladu sa uputama koje su i...

Page 15: ... POMOĆ 5 SMETNJE UZROK POMOĆ Izlaz vazduha iz ventila tlačne skopke kada je kompresor u mirovanju Greška na ventilu za blokiranje zbog habanja ili zbog prljavštine na tesnilu Odvrnite šesterougaonu glavu ventila za blokiranje očistite kućište i poseban gumeni disk zamenite ako je istrošen Ponovo montirajte i pažljivo stegnite slika 13 14 Smanjena snaga Često stavljanje u pogon Niže vrednosti priti...

Page 16: ... su vandens skysčiais ir t t reikia žinoti ir laikytis atskiriems atvejams numatytų normatyvų PALEIDIMAS IR NAUDOJIMAS 2 Sumontuoti ratukus ir kojeles arba čiulptuvus kitokio tipo modeliams sekant instrukcijas esančias įpakavimo viduje Patikrinkite pagrindinių kompresoriaus duomenų ir elektros instaliacijos duomenų atitikimą yra leistinas 10 įtampos nuokrypis nominalių verčių atžvilgiu Įkišti mait...

Page 17: ...į diskelį jei susidėvėjęs pakeisti Vėl uždėti ir gerai prisukti figg 13 14 Darbo našumo sumažėjimas Dažni įsijungimai Žemi slėgio dydžiai Per didelis darbo našumas arba gali pradėti kristi papildomos detalės ir arba vamzdeliai Gali būti kad užsikimšo įsiurbimo filtras Sudėti į vietas sujungimų detales Išvalyti arba pakeisti filtrą Kompresorius sustoja ir po keletos minučių automatiškai pradeda veikti...

Page 18: ...lisuse Lisaseadeldiste monteerimise ajal on rangelt kohustuslik katkestada õhuvoo väljumine Suruõhu kasutamisel erinevatel ettenähtud kasutamisjuhtudel puhumine pneumaatilised tööriistad värvimine pesemine vesilahustega jne tuleb tunda ja pidada kinni igat erijuhtu puudutavast normatiivist KÄIVITAMINE JA KASUTAMINE 2 Monteerige kokku rattad ja jalad või imejad teist tüüpi mudelitel järgides pakend...

Page 19: ...ögiklapi kuusnurkne pea puhastage sisu ja spetsiaalsest kummist rõngas kui on kulunud siis vahetage välja Pange peale tagasi ja keerake hästi kinni fig 13 14 Töö produktiivsuse vähenemine Sagedad sisselülitumised Madalad rõhusuurused Nõuakse liiga suurt töötulemit Lekked torudest või tihenditest Võimalik et on umbes õhufilter Vahetage välja ühenduste tihendid Puhastage või vahetage välja filter Kompr...

Page 20: ...kās ierīces lakošana mazgāšana ar ūdens šķidrumiem un tml ir jāzina un jāievēro atsevišķiem gadījumiem paredzēti normatīvi IEDARBINĀŠANA UN LIETOŠANA 2 Samontējiet riteņus un kājiņas vai citāda veida riteņus attiecīgajiem modeļiem sekojot instrukcijai kura atrodas iepakojumā Pārbaudīt vai kompresora etiķetes dati atbilst elektriskas iekārtas datiem var pieļaut sprieguma variāciju no nominālas vērt...

Page 21: ... nodilis Salikt atpakaļ un kārtīgi pieskrūvēt fig 13 14 Darba produktivitātes samazināšanās bieža ieslēgšanās Zems spiediens Pārliecīga lietošana vai var sākt izjukt savienojumi un vai caurules Var būt ka ir aizsērējis iesūkšanas filtrs Salikt vietā savienojumus Iztīrīt vai nomainīt iesūkšanas filtru Kompresors apstājas un pēc dažām minūtēm automātiski uzsāk darbību Versijās V 3 HP vairs neieslēdzas ...

Page 22: ...Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 23: ...105 1700 2 8 0 5 230 6 14 5 ON OFF mm 460x230x490 S3 25 EL 150 8 24 9015082410 150 1700 2 8 0 8 230 24 22 590x280x600 S3 25 EL 200 8 40 9020084010 196 1700 2 8 1 15 230 40 32 5 700x330x680 S3 25 Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Page 24: ...of unprofessional or negligent operating with the appliance in case there is no warranty certificate and original invoice for components subject of continuous ware EN GARANTIESCHEIN ARTIKELBEZEICHNUNG ___________________________________ MODELL ___________________________________ KAUFDATUM ___________________________________ STEMPEL UND UNTERSCHRIFT _________________________________________ SERIENN...

Page 25: ..._________________________ ɆɈȾȿɅ __________________________________ ȾȺɌȺ ɇȺ ɉɊɈȾȺɀȻȺ __________________________________ ɉɨɞɩɢɫ ɢ ɩɟɱɚɬ ɧɚ ɩɪɨɞɚɜɚɱɚ _________________________________________ ɋɟɪɢɟɧ ɧɨɦɟɪ ɧɚ ɦɚɲɢɧɚɬɚ _________________________________________ Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɫɪɨɤ ɦɟɫɟɰɚ Ⱦɭɛɥɢɤɚɬ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɨɧɧɚɬɚ ɤɚɪɬɚ ɧɟ ɫɟ ɢɡɞɚɜɚ Ɋɚɡɹɫɧɟɧɢɹ Ƚɚɪɚɧɰɢɹɬɚ ɫɟ ɩɪɢɡɧɚɜɚ ɡɚ ɞɟɮɟɤɬɢ ɧɚ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɢɥɢ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɨɬ...

Page 26: ...nistratorius Delegeeritud nõunik Pilnvarots padomdev ējs A COSTITUIRE IL FASCICOLO TECNICO PER NOSTRO CONTO TO DRAW UP THE TECHNICAL FI LE ON OUR BEHALF À RÉALISER LE FASCICULE TECHNIQUE POUR NOTRE COMPTE DIE TECHNISCHE BROSCHÜRE AUF UNSERE RECHNUNG ZU GRÜNDEN LA CREACIÓN DEL EXPEDIENTE TÉCNICO A NUESTRO NOMBRE A FORMAR O FASCÍCULO TÉCNICO POR NOSSA CONTA HET TECHNISCHE DOSSIER NAMENS ONS OP TE ST...

Page 27: ...l 385 1 3325 515 e mail dbh dbh hr OTHER REGIONS For other customer service subsidiaries visit our homepage Für andere Kundendienst Niederlassungen besuchen Sie unsere Homepage www rem power com DE DEUTSCHLAND AT ÖSTERREICH EURO Elektrowerkzeug Maschinen SERVICE GmbH Zur Mühle 2 4 50226 Frechen Tel 49 2234 60197 0 e mail info euro koeln de www euro maschinen com Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w...

Page 28: ... 9HU 121001 1 675 8725 3EM POWER 3061 3 RPHQGD 3RG lipami 10 4 RPHQGD 6 0DLO H S UHP PDVFKLQHQ FRP XXX SFN QPXFS DPN Т а ш е в Г а л в и н г О О Д w w w t a s h e v g a l v i n g c o m ...

Reviews: