32
EMPFEHLUNGEN ZUR VERWENDUNG
DER REINIGUNGSMITTEL
Dieser Hochdruckreiniger ist für die vom Hersteller
gelieferten oder empfohlenen Reingungsmittel
konzipiert worden.
Die Verwendung anderer Reinigungsmittel oder
chemischer Substanzen kann sich negativ auf die
Sicherheit des Gerätes auswirken.
1)
Für die Umweltverträglichkeit der Umweltver-
schmutzung wird empfohlen, das Reinigungsmittel
vernünftig zu dosieren, indem man die Anweisun-
gen auf der Packung befolgt.
2)
Man wählt unter den empfohlenen Produkten
das für den jeweiligen Waschvorgang am besten
geeignete Produkt und verdünnt es, wie auf der
Packung oder im Katalog für die bei Kalt- und
Warmwasser-Hochdruckreiniger geeigneten Rei-
nigungsmittel angegeben, mit Wasser.
3)
Verlangen Sie von Ihrem Vertragshändler den
oben genannten Katalog.
ARBEITSPHASEN FÜR EINEN KORREKTEN WA-
SCHVORGANG MIT REINIGUNGSMITTELN.
1)
Die am besten geeignete Reinigungslösung für
die jeweilige Verschmutzung und die zu reinigende
Oberfläche auswählen.
2)
Den Hochdruckreiniger anlaufen lassen, den
Reinigungsmittelhahn (falls vorhanden) aufdrehen,
die Steuerung für das Absaugen des auf der Lanze
(fig.14) vorhandenen Reinigungsmittels betätigen
und nun das Mittel von unten nach oben auf der
ganzen, zu reinigenden Oberfläche verteilen.
Ein paar Minuten lang einwirken lassen.
3)
Die ganze Oberfläche von unten nach oben mit
dem heißen oder kalten Hochdruckwasserstrahl
sorgfältig abspülen.
4)
Nach einem Waschvorgang mit Reinigungsmit-
tel den Absaugzyklus nachspülen; das Absaugrohr
(Fig.12) in einen Kanister mit sauberem Wasser
stecken und die Pumpe bei völlig geöffnetem Do-
sierungshahn und bei Lanze in Reinigungsmittel-
Abgabeposition eine Minute lang laufen lassen.
BENUTZUNG DER REGULIERBAREN
MULTI-REG-DÜSE ((Fig.14
- option
).
Die Druckstärke muß bei geschlossener Pi-
stole gewählt werden.
Waschvorgang bei schwachem Druck.
Die Düse nach vorne schieben.
Waschvorgang bei Hochdruck mit konzen-
triertem Wasserstrahl.
Die Düse entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
Waschvorgang bei Hochdruck mit gefächer-
tem Wasserstrahl.
Die Düse im Uhrzeigersinn drehen.
BENUTZUNG DER DOPPELTEN LANZE
(Fig.15).
Der Doppelstab oder der regulierbare Kopf bieten
die Möglichkeit, den Wasserstrahl auf niedrigen
oder hohen Druck einzustellen. Die Wahl der
Druckstärke wird mit Pistole auf Position 1 vorge-
nommen. Hochdruck: Position 2. Niedriger Druck
und Absaugen des Reinigungsmittels: Position 3.
DRUCKREGULIERUNG UND BENUTZUNG DER
DAMPFPHASE.
Dieses Kapitel bezieht sich nur auf die Model-
le, die über einen "Druckregulierer" verfügen.
Mit dieser Vorrichtung (Fig.16) kann man den
Betriebsdruck regulieren. Wenn man den Dreh-
schalter C entgegen dem Uhrzeigersinn dreht (B)
(Minimum) wird der Betriebsdruck verringert.
NUR DIE IN DEN GEBRAUCHSANWEISUN-
GEN GENEHMIGTEN MAßNAHMEN DÜR-
FEN VOM BENUTZER SELBST AUSGEFÜHRT
WERDEN.
ALLE WEITEREN EINGRIFFE SIND VERBOTEN.
Für Instandhaltungsmaßnahmen an der Ho-
chdruckpumpe, an den elektrischen Teilen und an
allen Elementen, die Sicherheitsfunktionen haben,
muß man sich an eines unserer Kundendienstzen-
tren wenden.
Bevor trennen (durch Trennen vom Stromnetz mit
dem allpoligen Schalter oder Herausnehmen des
Steckers aus der Steckdose bei Hochdruckrei-
nigern mit einer Leistung unter 3 kW, und vom
Wassernetz).
Nach Beendigung des Eingriffs zuerst kontrollieren,
ob alle Außenteile wieder an der richtigen Stelle
korrekt angebracht und mit Schrauben befestigt
worden sind und das Gerät erst dann wieder an die
Wasser- und Stromversorgung anschließen.
Die Nichtbeachtung dieser Vorschrift kann
Fulgurationsgefahren verursachen.
INSTANDHALTUNG
FROSTSCHUTZ.
Der Hochdruckreiniger darf nicht Frost au-
sgesetzt werden.
Nach Beendigung eines Waschvorgangs oder
bei längeren Pausen muß, wenn man den Ho-
chdruckreiniger in frostgefährdeten Räumen
stehen läßt, ein Frostschutzmittel benutzt werden,
um schwerwiegenden Schäden an der hydrauli-
schen Anlage vorzubeugen.
Summary of Contents for HDEm 662
Page 1: ...HDEm 662 HDEm 962 D EN CZ LV E P DK N SF GR HU ET LT SLO PL RU...
Page 3: ......
Page 85: ...84 i CE Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 I IEC 60364 1 3 kW kW 1 72...
Page 86: ...85 25 250 bar 360 3600 PSI IEC 60364 1 3 mm 3 kW Total stop O 6 7 12 5...
Page 87: ...86 3 Kw 8 8 2 8 BAR 29 116 PSI 50 C 122 F 8C...
Page 88: ...87 3 Kw 3 Kw 1 8 1 2 10 3 4 5 8 Total stop O 13 A B 1 8 2 3 10 simbolo 4 Total stop...
Page 89: ...88 1 2 3 1 2 3 4 8 1 08 7 5 4 1 2 3 16 C...
Page 90: ...89 1 2 6 3 4 5 6 7 8 18 18 50 500 1 18C 2 18 3 4 19 6 W40 20 1 50 500 50 50 200...
Page 148: ...147...
Page 149: ...148 7RWDO 6WRS o p...
Page 150: ...149 c...
Page 151: ...150 o 7RWDO 6WRS o p o p 7RWDO 6WRS...
Page 152: ...151 PXOWLUHJ...
Page 153: ...152 o p o p 6...
Page 154: ...153...
Page 155: ......
Page 164: ...Notes...
Page 165: ......
Page 166: ......