33
AUSTAUSCH DER HOCHDRUCKDÜSE
Die Hochdruckdüse am Lanzenende muß in re-
gelmäßigen Zeitabständen ausgetauscht werden,
da es sich hierbei um eine Komponente handelt,
die durch den Gebrauch abgenutzt wird. Diese
Abnutzung läßt sich normalerweise an einem na-
chlassenden Betriebsdruck des Hochdruckreinigers
feststellen. FÜr einen eventuellen Austausch sollte
man sich an die Lieferfirma bzw. den Vertragshän-
dler wenden.
BENUTZUNG VON FROSTSCHUTZMITTEL
(Abb.17).
1
- Die Wasserversorgung unterbrechen, das Ein-
laufrohr abnehmen und den Hochdruckreiniger so
lange laufen lassen, bis er völlig leer ist.
2
- Den Hochdruckreiniger durch Verstellen des
Schalters auf die Pos. “0” ausschalten (Fig.10A).
3
- Einen Behälter mit Frostschutzmittel vorbe-
reiten.
4
- Das Versorgungsrohr in den Behälter mit der
Frostschutzlösung tauchen.
5
- Den Hochdruckreiniger durch Verstellen des
Schalters auf die Pos. “I” einschalten
6
- Das Gerät so lange laufen lassen, bis das
Frostschutzmittel aus der Lanze läuft.
7
- Das Frostschutzmittel auch von dem Reinigun-
gsmittel-Absaugrohr aufsaugen lassen.
8
- Den Hochdruckreiniger mittels dem allpoligen
Schalter oder durch Herausnehmen des Steckers
aus der Steckdose vom Stromnetz trennen.
Frostschutzmittel können die Umwelt
belasten. Aus diesem Grund müssen die
auf der Packung gegebenen Anleitungen
genau befolgt werden. (Vorschriftsmäßig
entsorgen).
ÖLSTANDKONTROLLE UND ÖLWECHSEL IN
DER PUMPE
Regelmäßig den Ölstand in der Hochdruckpumpe
entweder am Kontrollfenster (Fig. 18A) oder mit
dem Kontrollstab (Fig.18B) prüfen.
Sollte das Öl ein milchiges Aussehen haben, sofort
den Kundendienst anrufen.
Das Öl muß nach den ersten 50 Stunden und
danach alle 500 Stunden oder einmal im Jahr
gewechselt werden.
Dabei geht man folgendermaßen vor:
1)
Den Ablaufdeckel unterhalb der Pumpe
(Fig.18C) aufdrehen.
2)
Den Deckel mit dem Kontrollstab (Fig.18)
aufdrehen.
3)
Das Öl ganz in einen Behälter laufen lassen und
diesen an eine Altölsammelstelle weitergeben.
4)
Den Ablaufdeckel wieder aufsetzen und das Öl
von oben (Fig.19A) bis zu dem am Kontrollfenster
(Fig.19B) sichtbaren Zeichen einlaufen lassen.
Bei Hochdruckreinigern ohne Ölauslaß-
stopfen den Ölwechsel durch den technischen
Kundendienst durchführen lassen.
Man sollte ausschließlich Öl der Sorte SAE 15
W40 benutzen.
REINIGUNG DES WASSERFILTERS
Der Wasserfilter muß regelmäßig gereinigt und
von eventuellen Unreinheiten befreit werden
(Fig.20).
ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER REGEL-
MÄßIG VOM BENUTZER DURCHZUFÜHREN-
DEN INSTANDHALTUNG-SMAßNAHMEN.
Beschreibung der einzelnen Schritte:
Kontrolle des elektrischen Kabels,
des Hochdruckschlauchs und der
Anschlüsse
bei jeder Benu-
tzung
1.Ölwechsel in der Hochdruckpum- nach 50 Stun-
darauffolgende Ölwechsel Ho-
chdruckpumpe
alle 500 Stun-
den
Reinigung des Wassertanks
alle 50 Stun-
Beschreibung der einzelnen Schritte:
Austausch der Dichtungen an der
Hochdruckpumpe
alle 500 Stun-
den
Austausch der Düse an der Lanze
alle 200 Stun-
Eichung und Überprüfung der Si-
cherheitsvorrichtungen
einmal im Jahr
ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER VON DER
KUNDENDIENST-STELLE DURCHZUFÜHREN-
DEN AUßERORDENTLICHE WARTUNG.
WICHTIG:
Die hier angegebenen Zeiträume gelten für nor-
male Betriebsbedingungen. Bei besonders harten
Bedingungen sollte man die Zeitabstände für alle
oben angegebenen Maßnahmen verkürzen.
Zur Wartung und für Reparaturen sollte
man nur Originalersatzteile verwenden, die
am besten für Qualität und Zuverlässigkeit
bürgen. Das Verwenden von nicht originalen
Ersatzteilen enthebt den Hersteller von jeder
Haftpflicht und überträgt diese auf die au-
sführende Werkstatt.
ABSTELLEN
Falls das Gerät für längere Zeit abgestellt wird,
muß man die Anschlüsse abnehmen, die Flüs-
sigkeitsbehälter ausleern, und all jene Teile, die
durch Staubablagerung beschädigt werden kön-
nen, abdecken.
Alle Teile, die durch Trockenen beschädigt werden
können, wie z.B. die Leitungen, schmieren und bei
Wiederinbetriebnahem kontrollieren, ob es an den
Wasserleitungen Risse gibt.
Summary of Contents for HDEm 662
Page 1: ...HDEm 662 HDEm 962 D EN CZ LV E P DK N SF GR HU ET LT SLO PL RU...
Page 3: ......
Page 85: ...84 i CE Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 I IEC 60364 1 3 kW kW 1 72...
Page 86: ...85 25 250 bar 360 3600 PSI IEC 60364 1 3 mm 3 kW Total stop O 6 7 12 5...
Page 87: ...86 3 Kw 8 8 2 8 BAR 29 116 PSI 50 C 122 F 8C...
Page 88: ...87 3 Kw 3 Kw 1 8 1 2 10 3 4 5 8 Total stop O 13 A B 1 8 2 3 10 simbolo 4 Total stop...
Page 89: ...88 1 2 3 1 2 3 4 8 1 08 7 5 4 1 2 3 16 C...
Page 90: ...89 1 2 6 3 4 5 6 7 8 18 18 50 500 1 18C 2 18 3 4 19 6 W40 20 1 50 500 50 50 200...
Page 148: ...147...
Page 149: ...148 7RWDO 6WRS o p...
Page 150: ...149 c...
Page 151: ...150 o 7RWDO 6WRS o p o p 7RWDO 6WRS...
Page 152: ...151 PXOWLUHJ...
Page 153: ...152 o p o p 6...
Page 154: ...153...
Page 155: ......
Page 164: ...Notes...
Page 165: ......
Page 166: ......