background image

SUOMI

43

GB

D

NL

F

E

I

DK

S

FIN

P

SK

CZ

PL

HU

N

RU

TR

RO

GR

SL

AE

HR/ SRB

FIN

   Poista ihokarvat ravistamalla terää ja rajainyksikköä varovasti. Puhdista rajaimet ja laitteen 

kotelo harjaamalla ja huuhtelemalla.

   Aseta terä ja rajainyksikkö takaisin paikoilleen.

  HUOMAA: Älä koskaan puhdista teräsäleikköä puhdistusharjalla, sillä tämä saattaa 

vahingoittaa sitä.

PUHDISTUKSEEN LIITTYVIÄ VAROITUKSIA

   Puhdistukseen saa käyttää ainoastaan pehmeätä harjaa, kuten laitteen mukana toimitettua 

harjaa. Trimmerin leikkuupää voidaan myös pestä juoksevalla vedellä.

   Älä puhdista laitteen osia tai niiden leikkuuteriä karheilla tai syövyttävillä aineilla.
   Älä paina leikkuuteriä tai kosketa niitä kovilla esineillä.
   Älä pura leikkuuteräsarjaa.
   Älä upota laitetta veteen, sillä tämä vahingoittaa sitä.

   Voidaan pestä juoksevalla vedellä.

  SÄILYTYS

   Säilytä laite ja sen johto aina kuivassa tilassa. Älä säilytä laitetta paikassa, jonka lämpötila 

ylittää 60°C.

   Älä kierrä verkkolaturin johtoa laitteen ympärille.

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

VAROITUS – NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA PALOVAMMOJEN, 
SÄHKÖISKUJEN, TULIPALOJEN JA HENKILÖVAHINKOJEN VÄLTTÄMISEKSI:

   Älä jätä laitetta ilman valvontaa sen ollessa kytkettynä virtalähteeseen.
   Pidä pistoke ja virtajohto poissa kuumien pintojen läheisyydestä.
   Huolehdi siitä, että pistoke ja virtajohto eivät pääse kastumaan.
   Älä kytke partakonetta verkkoon tai irrota sitä verkosta, jos kätesi ovat märät.
   Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto on vaurioitunut. Vaihto-osan voit hankkia Remington

®

-

huoltoliikkeestä.

   Lataa, käytä ja säilytä laitetta 15°C – 35°C lämpötilassa.
   Irrota laite aina verkosta puhdistettaessa tai juoksevalla vedellä huuhdottaessa.
   Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettuja osia.

080760_REM_IFU_BHT300_22L.indd   FIN_43

080760_REM_IFU_BHT300_22L.indd   FIN_43

31.10.2008   18:07:31 Uhr

31.10.2008   18:07:31 Uhr

Summary of Contents for BHT300

Page 1: ...кт Remington прошел необходимую сертификацию в соответствии с требованиями российского законодательства Подробную информацию о номере сертификата и сроке его действия вы сможете найти на сайте www remington products ru BHT300 BODY HAIR TRIMMER MOVES WITH YOUR BODY S CONTOUR 4 2 3 1 6 5 080760_REM_IFU_BHT300_22L indd Spread 1 of 2 Pages II III IV 080760_REM_IFU_BHT300_22L indd Spread 1 of 2 Pages I...

Page 2: ...czna 5 00 446 Warszawa POLSKA Fax 48 22 328 11 61 www pl remington europe com РОССИЯ www remington europe com TÜRKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd Şti İstoç 28 Ada No 1 34217 Mahmutbey İstanbul TÜRKİYE Fax 90 212 659 48 40 www tr remington europe com U A E Tel 9714 355 5474 VARTA Consumer Batteries Khalid Bin Waleed Street Al Jawhara Bldg 504 Dubai U A E www remington europe com ...

Page 3: ...emington Do not use this product if it is not working correctly if it has been dropped or damaged or dropped into water DESCRIPTION 1 On Off Switch 2 Shaving head with 2 trimmers 3 Guide combs 4 Charging indicator light 5 Charging adaptor 6 Charging stand GETTING STARTED Be patient when first using your body trimmer As with any new product it may take a little while to familiarise yourself with th...

Page 4: ...lly lift the side of the comb away from the trimmer head Diagram C TRIMMING Diagram A Attach a guide comb to the trimmer head Turn the unit on Place the flat top of the trimmer comb against the skin Slowly slide the trimmer through the hair in the direction of hair growth If hair builds up in the guide comb during the trimming process switch the unit off pull off the guide comb Brush trimmer rinse...

Page 5: ...tters Do not apply pressure or hard objects to cutters Do not disassemble cutter assembly Do not submerge in water as damage will occur Suitable for cleaning under water STORAGE Always store this appliance and cord in a moisture free area Do not store it in temperatures exceeding 140 F 60 C Do not wrap the cord of the charging adaptor around the appliance IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING TO R...

Page 6: ...f its useful life Disposal can take place at the nearest Remington Service Centre or appropriate collection sites CAUTION Do not put in fire or mutilate your battery packs as they may burst or release toxic materials For further information on recycling see www remington europe com BATTERY REMOVAL Ni MH To remove the battery for safe disposal please follow the instructions below Ensure that the tr...

Page 7: ...of the warranty period In the case of a warranty simply call the Remington Service Center in your region This warranty is offered over and above your normal statutory rights The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer This warranty does not include cutters which are consumable parts Also not covered is damage to the product by accident or misuse...

Page 8: ...ieses Produkt nicht wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert wenn es heruntergefallen ist beschädigt wurde oder komplett in Wasser gefallen ist BESCHREIBUNG 1 EIN AUS Schalter 2 Scherkopf mit 2 Trimmern 3 3 Kammaufsätze 4 Ladekontrollanzeige 5 Ladeadapter 6 Ladestation ERSTE SCHRITTE Überstürzen Sie nichts wenn Sie Ihren Body Hair Trimmer zum ersten Mal benutzen Wie bei jedem neuen Gerät kann es e...

Page 9: ...ben die gewünschte Schnittlänge an 1 3 mm 2 5 mm 3 5 mm an Um einen Kamm aufzusetzen schieben Sie diesen vorsichtig auf den Schneidkopf und lassen Sie ihn einrasten Um ihn wieder abzunehmen heben Sie ihn vorsichtig seitlich an und ziehen Sie ihn vom Schneidkopf ab Abbildung C TRIMMEN Abbildung A Setzen Sie einen Kammaufsatz auf den Schneidkopf Schalten Sie das Gerät ein Drücken Sie das flache Ende...

Page 10: ...ie die Reinigungsbürste niemals für die Scherfolie da diese dadurch beschädigt werden kann HINWEISE ZUM REINIGEN Für die Reinigung darf nur eine weiche Bürste wie z B die mit dem Gerät mitgelieferte Bürste verwendet werden Auch der Schneidkopf kann unter fließendem Wasser ausgespült werden Benutzen Sie keine starken oder ätzenden Mittel für die Reinigung des Geräts oder der Klingen Üben Sie keinen...

Page 11: ...e es reinigen oder unter fließendem Wasser verwenden Verwenden Sie nur solche Teile die zusammen mit dem Gerät geliefert wurden Nicht in der Nähe von Kindern aufbewahren Die Verwendung dieses Geräts durch Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken Für deren Sicherheit verantwortliche Personen sol...

Page 12: ...er Garantiezeit ein Fehler am Gerät auf wird es kostenfrei repariert oder ausgetauscht wenn ein Kaufbeleg vorliegt Dies führt nicht zu einer Verlängerung der Garantiezeit Kontaktieren Sie kostenlos das Remington Servicecenter unter 00800 821 700 821 um das Gerät reparieren oder ersetzen zu lassen Diese Garantie gilt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Verbraucherrechten Diese Garantie erstreckt sich ...

Page 13: ...t als het niet op de juiste wijze werkt als het product gevallen of beschadigd is of in het water gevallen is BESCHRIJVING 1 Aan Uit schakelaar 2 Scheerkop met 2 trimmers 3 3 opzetkammen 4 Oplaadindicator 5 Oplaadadapter 6 Oplaadstandaard INLEIDING Wees geduldig als u uw lichaamstrimmer voor de eerste keer gebruikt Zoals met elk nieuw product duurt het even voordat u er helemaal vertrouwd mee bent...

Page 14: ...5 mm Om te bevestigen dient de opzetkam voorzichtig op de bovenkant van de scheerkop geschoven en in de juiste positie vastgeklikt te worden Om de opzetkam te verwijderen dient de zijkant van de kam voorzichtig van de scheerkop afgeschoven te worden TRIMMEN Schema A Bevestig de opzetkam op de scheerkop Zet het apparaat aan Plaats de vlakke top van de trimmer tegen de huid Beweeg de trimmer langzaa...

Page 15: ...an het scheerapparaat af Vervang het blad en de trimmereenheid Opmerking gebruik het schoonmaakborsteltje nooit op het scheerblad omdat dit beschadigingen kan veroorzaken VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET REINIGEN Gebruik voor het reinigen alleen een zacht borsteltje zoals het meegeleverde borsteltje De kop van de trimmer kan ook met water worden afgespoeld Gebruik geen ruwe of corrosieve reinigingsmid...

Page 16: ...ij het apparaat meegeleverd zijn Dit product buiten het bereik van kinderen houden Het gebruik van dit apparaat door personen met beperkte fysieke sensorische of mentale mogelijkheden of personen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben kan tot gevaarlijke situaties leiden De personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn dienen expliciete instructies te geven of toezicht op het gebrui...

Page 17: ...een nieuw apparaat toesturen mits u een aankoopbewijs kunt overhandigen Dit heeft geen verlenging van de garantieperiode tot gevolg Als het apparaat binnen de garantieperiode niet meer goed functioneert zullen wij het zonder kosten repareren of u een nieuw apparaat toesturen mits u een aankoopbewijs kunt overhandigen Dit heeft geen verlenging van de garantieperiode tot gevolg Om een beroep te doen...

Page 18: ...r marche arrêt 2 Tête de rasage équipée de 2 grilles 3 3 peignes 4 Témoin de charge 5 Adaptateur de chargeur 6 Support de charge AVANT TOUTE UTILISATION Soyez vigileant lors de la première utilisation de votre tondeuse pour le corps Comme pour tout nouveau produit il faudra vous exercer un peu avant de maîtriser parfaitement son utilisation Nous sommes certains qu il vous procurera ensuite une tot...

Page 19: ...te de rasage Allumez la tondeuse Placez la face plate du peigne de coupe contre votre peau Faites glisser lentement la tondeuse sur les poils dans le sens de la pousse Si les cheveux s amalgament sur le peigne pendant la coupe éteignez l appareil et retirez le peigne Nettoyez la tondeuse avec une brosse et rincez le peigne UTILISATION DE LA TONDEUSE Diagramme B Maintenez la tête de rasage sur votr...

Page 20: ... les lames Ne pas démonterle bloc de lames Ne pas l immergée sous peine de dommages irréversibles Conseils pour le nettoyage sous l eau STOCKAGE Conservez toujours cet appareil et le cordon d alimentation dans un endroit sec Ne pas stocker à des températures de plus de 60 C 140 F Ne pas enrouler le cordon de l adaptateur de chargeur autour de l appareil CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE AVERTISSEM...

Page 21: ...ile La mise au rebut peut s effectuer auprès du centre de service Remington le plus proche ou de sites de collecte appropriés ATTENTION Ne jetez pas les batteries au feu et ne les abîmez pas pour éviter tout risque d explosion ou de dégagement de produits toxiques Pour davantage d informations sur le reclyclage de nos produits consultez www remington europe com COMMENT ÔTER LA BATTERIE Ni MH Pour ...

Page 22: ...entation de la preuve d achat Cette garantie n a aucun impact sur vos droits statutaires normaux Cette garantie est valable dans tous les pays où ce produit est commercialisé par un revendeur autorisé Cette garantie ne porte pas sur les lames qui sont des consommables Les dommages causés par un accident une utilisation impropre ou abusive une détérioration du produit ou une utilisation non conform...

Page 23: ...tado con 2 cortadores laterales 3 3 guías de corte 4 Indicador de carga 5 Adaptador de carga 6 Stand de recarga CÓMO EMPEZAR Tenga paciencia cuando utilice su cortadora corporal por primera vez Igual que con cualquier aparato nuevo necesitará un tiempo para familiarizarse con este producto Tómese el tiempo necesario para conocer la nueva afeitadora corporal estamos seguros de que quedará totalment...

Page 24: ...aparato Coloque la parte plana superior de la guía de corte contra la piel Deslice lentamente la cortadora corporal sobre la piel en la dirección de crecimiento del vello Si se acumula pelo en la guía durante el proceso de corte apague el aparato y retire la guía de corte Limpie el cortapelo con un cepillo y enjuague la guía de corte USO DE LA AFEITADORA Diagrama B Apoye el cabezal de afeitado con...

Page 25: ... aparato o las cuchillas No presione ni coloque objetos pesados sobre las cuchillas No desarme la unidad de cuchillas No la sumerja en el agua pues se dañará Apto para lavar con agua ALMACENAMIENTO Siempre debe guardar este aparato y el cable en un área libre de humedad No lo guarde a una temperatura superior a 60 C No enrolle el cable del adaptador de carga alrededor del aparato INSTRUCCIONES DE ...

Page 26: ...inar su vida útil Puede eliminarse en nuestro centro de servicio postventa de Remington más cercano o en puntos de recogida apropiados ADVERTENCIA No queme ni destruya las pilas porque pueden explotar o liberar sustancias tóxicas Para más información sobre reciclaje visite nuestra página web www remington europe com EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA Ni MH Para desechar la batería de modo seguro siga las in...

Page 27: ... En caso de garantía llame al Centro de Servicio Remington de su región Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado Esta garantía no cubre daños en cuchillas ya que se trata de elementos consumibles La garantía tampoco cubre ningún tipo de daño del...

Page 28: ...ore di ricarica 5 Adattatore di corrente 6 Sostegno per la ricarica OPERAZIONI PRELIMINARI Quando si utilizza questo rifinitore per la prima volta è opportuno dedicare alcuni minuti per comprenderne il funzionamento Come per qualsiasi nuovo prodotto occorre acquisire familiarità con le funzioni e il modo d uso del rifinitore Il tempo impiegato per apprendere le caratteristiche del rifinitore garan...

Page 29: ...finitore Accendere l unità Appoggiare la parte superiore piatta del pettine del rifinitore sulla pelle Far scivolare lentamente il rifinitore tra i peli nella direzione di crescita Se i peli si accumulano nel pettine distanziatore durante il processo di rifinitura spegnere l unità e rimuovere il pettine distanziatore Spazzolare il rifinitore risciacquare il pettine UTILIZZO DEL RASOIO figura B Ten...

Page 30: ...né oggetti pesanti sulle lame Non disassemblare il set lame Non immergerlo in acqua per evitare danneggiamenti irreversibili Questo apparecchio può essere pulito con acqua corrente CUSTODIA DEL PRODOTTO Riporre sempre questo apparecchio e il relativo cavo di alimentazione in un ambiente privo di umidità Non custodirli in luoghi con temperatura superiore a 60 C Non avvolgere il cavo dell adattatore...

Page 31: ... contiene una batteria al Nickel metal idrudo Non gettare il rifinitore tra i rifiuti domestici al termine del ciclo di vita utile È possibile provvedere allo smaltimento presso il centro di assistenza Remington più vicino o i punti di raccolta appositi ATTENZIONE Non gettare nel fuoco né lacerare l imballaggio della batteria perché potrebbe scoppiare o rilasciare sostanze tossiche Per ulteriori i...

Page 32: ...l centro di assistenza REMINGTON locale La presente garanzia viene offerta nel rispetto e a tutela dei diritti del consumatore È da ritenersi valida solo in caso di acquisto del prodotto da un rivenditore autorizzato Nella garanzia non sono incluse le lame parti naturalmente soggette a usura La presente garanzia non copre i danni al prodotto provocati da incidente uso improprio o abuso alterazione...

Page 33: ...tabt ned i vand BESKRIVELSE 1 Tænd sluk knap 2 Shaverhoved med 2 trimmere 3 Afstandskamme 4 Opladningsindikator 5 Opladningsadaptor 6 Opladerstand SÅDAN KOMMER DU I GANG Hav tålmodighed første gang du bruger din bodytrimmer Som med ethvert nyt produkt kan det tage lidt tid at vænne sig til apparatet Tag dig tid til at vænne dig til din nye trimmer Vi er overbevist om at du vil få glæde og fuld til...

Page 34: ...r den flade top af trimmerkammen mod huden Før langsomt trimmeren gennem håret mod hårets vækstretning Hvis afstandskammen bliver fyldt med hår under trimningen sluk da apparatet og træk afstandskammen af Børst trimmeren rens kammen BRUG AF BARBERMASKINEN Diagram B Hold barberhovedet op til huden Stræk din hud ud med den frie hånd så hårene står lige op Tryk kun meget let på barberhovedet under ba...

Page 35: ...an rengøres under vand OPBEVARING Opbevar altid apparatet og ledningen på et fugtfrit sted Temperaturen på opbevaringsstedet må ikke overstige 60 C 140 F Opladningsadapterens ledning må ikke vikles rundt om apparatet VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER ADVARSEL FØLGENDE BØR OVERHOLDES FOR AT RISIKOEN FOR FORBRÆNDINGER ELEKTRISK STØD BRAND ELLER PERSONSKADE REDUCERES Apparatet bør aldrig efterlades uden ...

Page 36: ...egnet indsamlingssted ADVARSEL Batterier må ikke kastes på ilden eller slås i stykker da de kan eksplodere eller frigive giftige stoffer For yderligere information om miljøvenlig bortskaffelse se www remington europe com UDTAGNING AF BATTERI Ni MH For at fjerne batteriet og skille dig sikkert af med det følg venligst instruktionerne herunder Sørg for at trimmeren er helt tømt for strøm og at strøm...

Page 37: ...arantiperioden Ring til dit nærmeste Remington servicecenter hvis der opstår et garantitilfælde Denne garanti er en ekstra service oven i dine almindelige lovfæstede rettigheder Garantien gælder i alle lande hvor vores produkt er solgt af en autoriseret forhandler Denne garanti omfatter ikke skærehoveder som er sliddele Garantien omfatter ikke skader på produktet som skyldes uheld eller forkert br...

Page 38: ...heter 3 3 styrkammar 4 Laddningsindikator 5 Laddningsadapter 6 Laddningsställ KOMMA IGÅNG Ta dig tid när du använder din kroppstrimmer för första gången Som med alla nya produkter tar det en stund innan du blivit förtrogen med din nya kroppstrimmer Ta dig tid att lära dig din nya trimmer så kommer du att bli helt nöjd med den och få många års behaglig användning av den LADDNING AV DIN KROPPSTRIMME...

Page 39: ...huden Låt trimmern sakta glida genom håret i hårets växtriktning Om hår samlas i distanskammen under trimningsprocessen stäng av enheten och dra av distanskammen Borsta trimmern skölj kammen ANVÄNDA RAKAPPARATEN Bild B Håll rakhuvudet mot huden Sträck huden med din lediga hand så att håret står rakt upp Tryck endast lätt på rakhuvudet när du rakar dig Raka mot skäggets växtriktning VÅRDA DIN TRIMM...

Page 40: ...den inte vid temperaturer som överskrider 60 C Linda inte sladden till laddningsadaptern runt apparaten VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRÄNNSKADOR BRAND ELEKTRISKA STÖTAR ELLER PERSONSKADOR En apparat bör aldrig lämnas utan uppsikt när den är ansluten till ett eluttag Sladden och kontakten ska vara på säkert avstånd från värmekällor Se till att kontakten och sladde...

Page 41: ...pliga återvinningssanläggningar VARNING Kasta inte batterierna i öppen eld och öppna dem inte eftersom giftiga ämnen kan frigöras För mera fakta och information om återvinning se www remington europe com BATTERIBORTTAGNING Ni MH För att ta bort batteriet för säker avyttring följ instruktionerna nedan Se till att trimmern är helt urladdad och frånkopplad från elnätet Tryck in de små klämmorna i bot...

Page 42: ...nna garanti erbjuds utöver dina normala lagstadgade rättigheter Garantin gäller i alla länder där vår produkt sålts via en auktoriserad återförsäljare Garantin gäller inte klippblad då dessa är förbrukningdelar Inte heller täcks skador på produkten som orsakats av olyckor eller felanvändning våld ändringar på produkten eller användning som är oförenlig med de tekniska instruktionerna och eller säk...

Page 43: ...ajaimella varustettu ajopää 3 3 ohjainkampaa 4 Latauksen merkkivalo 5 Verkkolaturi 6 Latausteline ALOITUSOPAS Ole kärsivällinen käyttäessäsi huolittelulaitetta ensimmäistä kertaa Kuten kaikkien uusien tuotteiden kanssa laitteeseen tutustumiseen saattaa kulua hieman aikaa Varaa aikaa laitteeseen perehtymiseen sillä olemme varmoja että nautit sen käytöstä ja olet tyytyväinen laitteeseen vielä monen ...

Page 44: ...y ihokarvoja rajaamisen aikana sammuta laite ja irrota ohjainkampa Harjaa rajain puhtaaksi ja huuhtele kampa PARRANAJOKONEEN KÄYTTÄMINEN Kuva B Pidä parranajo osaa ihoasi vasten Venytä ihoasi vapaalla kädelläsi siten että ihokarvat nousevat pystyyn Paina parranajo osaa ainoastaan kevyesti ajon aikana Aja ihokarvojen kasvusuunnan vastaisesti HUOLITTELULAITTEEN KUNNOSSAPITO Pidä huolta laitteestasi ...

Page 45: ...dellä SÄILYTYS Säilytä laite ja sen johto aina kuivassa tilassa Älä säilytä laitetta paikassa jonka lämpötila ylittää 60 C Älä kierrä verkkolaturin johtoa laitteen ympärille TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA VAROITUS NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA PALOVAMMOJEN SÄHKÖISKUJEN TULIPALOJEN JA HENKILÖVAHINKOJEN VÄLTTÄMISEKSI Älä jätä laitetta ilman valvontaa sen ollessa kytkettynä virtalähteeseen Pidä pistoke ja virtajo...

Page 46: ...seen keräyspisteeseen VAROITUS Älä heitä akkuja tuleen tai riko niitä sillä ne saattavat räjähtää tai päästää myrkyllisiä aineita ympäristöön Lisätietoja kierrätyksestä saat osoitteesta www remington europe com AKUN POISTAMINEN Ni MH Irrota akku turvallista hävittämistä varten seuraavasti Varmista että trimmeri ei saa mistään virtaa ja että se on irrotettu verkosta Paina rajaimen pohjassa olevia p...

Page 47: ...kitse takuuajan pidentämistä Takuuasioissa voit soittaa asuinalueesi REMINGTON huoltoon Takuu myönnetään muiden kuluttajille kuuluvien tavanomaisten lakisääteisten oikeuksien lisäksi Takuu on voimassa kaikissa maissa joissa valtuutetut myyjät myyvät tuotteitamme Tämä takuu ei koske teriä jotka ovat kuluvia osia Takuu ei myöskään korvaa onnettomuudesta tai virheellisestä käytöstä tuotteen muuttamis...

Page 48: ...tes guia 4 Indicador de carregamento 5 Adaptador de carregamento 6 Suporte para carregamento COMEÇAR Seja paciente ao utilizar o seu aparador corporal Tal como acontece com qualquer novo produto poderá demorar algum tempo até estar totalmente familiarizado com o mesmo Dedique algum tempo a conhecer o novo aparador pois estamos certos de que poderá desfrutar da sua utilização durante anos com total...

Page 49: ...Faça deslizar suavemente o aparador pelo pêlo na direcção de crescimento do pêlo Se houver acumulação de pêlos no pente aparador durante o processo de corte desligue a unidade e puxe para fora o pente guia Escove o aparador enxagúe o pente COMO USAR O APARADOR Diagrama B Mantenha a cabeça de barbear junto da pele Estique a pele com a mão livre para que os pêlos levantem Aplique uma leve pressão na...

Page 50: ...poderão ocorrer danos Pode ser lavado debaixo de água ARMAZENAMENTO Guarde sempre este dispositivo e fio numa área livre de humidade Não guarde em locais com temperaturas superiores a 60ºC Não enrole o fio do adaptador de carga em volta do dispositivo INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS CHOQUE ELÉCTRICO INCÊNDIO OU FERIMENTOS Nunca deixe o seu aparador sem...

Page 51: ...ntamente com o lixo doméstico A eliminação pode ser feita no nosso Serviço de Assistência Remington mais próximo ou em locais de recolha adequados ATENÇÃO Não queime nem danifique as baterias pois podem rebentar ou libertar materiais tóxicos Para mais informações sobre reciclagem ver nosso site www remington europe com REMOÇÃO DA BATERIA Ni MH Para uma eliminação segura da pilha por favor siga as ...

Page 52: ... contacte o Serviço de Assistência REMINGTON da sua área Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos consumidores A garantia será válida em todos os países em que o produto tenha sido vendido através de um representante autorizado Esta garantia não inclui as lâminas as quais são consideradas peças consumíveis Os danos provocados ao produto por acidente ou utilização incorre...

Page 53: ...lo Zapnúť Vypnúť 2 Holiaca hlava s 2 zastrihávačmi 3 3 vodiace hrebene 4 Svetelná kontrolka nabíjania 5 Nabíjací adaptér 6 Nabíjačka ZAČÍNAME Pri prvom použití zastrihovača telových chĺpkov buďte trpezliví Ako v prípade každého nového výrobku chvíľu to potrvá kým sa s ním oboznámite Vyhraďte si čas a oboznámte sa so svojím zastrihovačom pretože sme presvedčení že s ním zažijete roky príjemného pou...

Page 54: ...trihávania v hrebeni zastrihávača nahromadia vlasy chlpy prístroj vypnite a stiahnite vodiaci hrebeň Prejdite zastrihávač kefkou resp prepláchnite hrebeň POUŽÍVANIE HOLIACEHO STROJČEKA Schéma B Priložte holiacu hlavicu k pokožke Voľnou rukou napnite pokožku aby sa chĺpky vzpriamili Počas holenia vyvíjajte na holiacu hlavicu iba mierny tlak Hoľte proti smeru rastu chĺpkov STAROSTLIVOSŤ O ZASTRIHOVA...

Page 55: ...DOVANIE Tento prístroj a sieťový kábel držte vždy na suchom mieste Nedržte ho tam kde je teplota vyššia než 60 C 140 F Neobtáčajte sieťový kábel nabíjacieho adaptéra okolo prístroja DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE ZNIŽOVANIE RIZIKA POPÁLENÍN SMRTI SPÔSOBENEJ ELEKTRICKÝM PRÚDOM POŽIARU ALEBO ZRANENIA OSÔB Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru keď je zapojený do elektrickej siete Sieťový k...

Page 56: ...ington alebo príslušné zberné miesta UPOZORNENIE Batériu nevhadzujte do ohňa ani ju neničte pretože môže vybuchnú Ďalšie informácie o recyklácii nájdete na www remingtom europe com VYBRATIE BATÉRIE Ni MH Pri vyberaní batérie pre bezpečnú likvidáciu postupujte podľa uvedených pokynov Skontrolujte či je zastrihávač úplne vybitý a odpojte ho zo zásuvky Na spodnej strane zastrihávača zatlačte dovnútra...

Page 57: ...o výrobku V prípade reklamácie jednoducho zavolajte servisné stredisko REMINGTON vo svojom regióne Ide o záruku mimo bežných zákonných práv zákazníkov Táto záruka platí vo všetkých krajinách v ktorých náš výrobok predávajú autorizovaní díleri Táto záruka nezahŕňa nože ktoré sú opotrebovateľnými súčasťami Nevzťahuje sa ani na škody výrobku ktoré vznikli ako dôsledok nehody alebo nesprávneho používa...

Page 58: ...ač 2 Holicí hlava s 2 zastřihovači 3 3 vodicí hřebeny 4 Kontrolka nabíjení 5 Nabíjecí adaptér 6 Nabíjecí stojánek ZAČÁTKY SE ZASTŘIHOVAČEM Při prvním použití zastřihovače buďte trpěliví Stejně jako u každého nového výrobku může chvíli trvat než si plně osvojíte jeho používání Věnujte určitý čas zvládnutí svého nového zastřihovače Věříme že ho budete roky s požitkem používat ke své naprosté spokoje...

Page 59: ...ástavce na pokožku Pomalu pohybujte zastřihovačem skrz chloupky ve směru jejich růstu Pokud se během zastřihávání v hřebeni nahromadí vlasy chlupy přístroj vypněte a stáhněte vodicí hřeben Přejeďte zastřihovač kartáčem resp propláchněte hřeben POUŽÍVÁNÍ HOLICÍHO STROJKU Obrázek B Držte holicí hlavu tak aby se dotýkala pokožky Volnou rukou pokožku napněte tak aby se vousy vzpřímily Při holení tlačt...

Page 60: ...ací jednotku Nenamáčejte do vody Mohlo by dojít k poškození Vhodné k čištění pod vodou SKLADOVÁNÍ Výrobek a napájecí kabel ukládejte v suchu Teplota při skladování nesmí překročit 60 C Nenamotávejte kabel nabíjecího adaptéru okolo výrobku DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR PRO SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM POŽÁRU NEBO ZRANĚNÍ OSOB Přístroj zapojený do zásuvky nikdy nenech...

Page 61: ...Likvidaci provádějí naše servisní střediska Remington nebo příslušná sběrná místa POZOR Napájecí články nevhazujte do ohně a nepoškozujte je protože mohou explodovat nebo se z nich mohou uvolnit jedovaté látky Pro další informace ohledně recyklace se obraťte na www remington europe com VYJMUTÍ BATERIE Ni MH Při vyjímání baterii pro bezpečnou likvidaci prosím postupujte dle níže uvedených pokynů Uj...

Page 62: ... spojte se servisním střediskem firmy REMINGTON v místě Vašeho bydliště Tato záruka je poskytována nad rámec obvyklých zákonných práv zákazníka Záruka je poskytována ve všech zemích kde byl náš výrobek zakoupen od autorizovaného prodejce Tato záruka také nezahrnuje poškození výrobku způsobené nehodou nebo chybným použitím zneužitím změnou konstrukce výrobku nebo používáním v rozporu s nutnými tech...

Page 63: ...ła prawidłowo jeżeli został upuszczony uszkodzony lub wpadł do wody OPIS 1 Przełącznik ON OFF 2 Głowica goląca z 2 trymerami 3 3 nakładki grzebieniowe 4 Wskaźnik naładowania baterii 5 Ładowarka 6 Stojak do ładowania WPROWADZENIE Zalecamy odrobinę cierpliwości przy pierwszym użyciu trymera do ciała Jak w przypadku każdego nowego produktu zapoznanie się z nim może zająć trochę czasu Warto starannie ...

Page 64: ...STRZYGANIE Schemat A Założyć nakładkę na głowicę trymera Włączyć urządzenie Płaską górną część grzebienia tnącego umieścić na skórze Powoli przesuwać trymer przez włosy w kierunku ich wzrostu Jeżeli podczas strzyżenia w nakładce grzebieniowej nagromadzą się włoski wyłącz urządzenie i zdejmij nakładkę Oczyść trymer szczoteczką opłucz nakładkę pod wodą KORZYSTANIE Z GOLARKI Schemat B Trzymać głowicę...

Page 65: ...rących środków czyszczących Ostrzy trymera nie należy poddawać naciskowi twardych przedmiotów Zestawu ostrzy nie należy rozkładać na części Nie należy zanurzać produktu w wodzie gdyż grozi to jego uszkodzeniem Nadaje się do mycia pod wodą PRZECHOWYWANIE Produkt wraz z kablem należy przechowywać w suchym miejscu Nie należy przechowywać urządzenia w temperaturze przekraczającej 140 F 60 C Kabla łado...

Page 66: ...o zużyciu trymera nie należy wyrzucać go do śmieci Urządzenie powinno zostać oddane do najbliższego centrum serwisowego firmy Remington lub do stosownego punktu zajmującego się zbiórką tego typu urządzeń UWAGA Pojemników baterii nie należy palić ani niszczyć gdyż grozi to wybuchem lub uwolnieniem toksycznych substancji Więcej informacji na temat produktów lub informacje na temat recyklingu www rem...

Page 67: ...cznie z regionalnym punktem serwisowym REMINGTON Oprócz niniejszej gwarancji konsumentowi przysługują standardowe prawa ustawowe Niniejsza gwarancja obowiązuje we wszystkich krajach w których produkt został zakupiony u autoryzowanego dystrybutora naszej firmy Niniejsza gwarancja nie obejmuje ostrzy które ulegają zużyciu Niniejsza gwarancja nie obejmuje również przypadkowych uszkodzeń produktu uszk...

Page 68: ...val 3 Vezetőfésűk 4 Töltésjelző 5 Töltő adapter 6 Töltőállvány A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT Legyen türelemmel a készülék első használatakor Ahogy minden új gépnél úgy a testszőrnyíró esetén is szükséges egy bizonyos idő a készülék megismeréséhez és megszokásához ám biztosak vagyunk abban hogy miután megismerte a terméket hosszú éveken keresztül fogja teljes megelégedettséggel használni A TESTSZŐRN...

Page 69: ...a vágófej fésűjének lapos tetejét a bőréhez Mozgassa a készüléket lassan a szőrön a szőr növekedésének irányába Ha a szőrvágás során szőr gyűlik össze a szőrvágóban vagy a fésűben akkor kapcsolja le a készüléket és húzza le a vezetőfésűt Kefélje le a szőrvágót öblítse el a fésűt A BOROTVA HASZNÁLATA B Ábra Érintse a borotvafejet az bőréhez Szabad kezével feszítse meg bőrét hogy a borotva könnyebbe...

Page 70: ...ja meg vagy érintse kemény tárgyakkal a késeket Ne szerelje szét a vágóegységet Ne mártsa vízbe a nyírógépet mert ez a készülék meghibásodását okozhatja Folyóvíz alatt tisztítható TÁROLÁS Tárolja a készüléket és a vezetéket száraz 60 C 140 F alatti hőmérsékletű helyen Ne tekerje a töltő adapter vezetékét a készülék köré FONTOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK FIGYELEM ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK ÁRAMÜTÉS ÉS EGYÉB SZE...

Page 71: ...ált készülék leadható a legközelebbi Remington Szervizközpontban vagy a megfelelő gyűjtőállomásokon FIGYELEM Ne dobja tűzbe és ne próbálja felnyitni az elhasznált akkumulátorokat mert felrobbanhatnak vagy mérgező gázok képződhetnek Az újrahasznosításról további információt a www remington europe com oldalon talál AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA Ni MH Ha a biztonságos elhelyezés érdekében el szeretné t...

Page 72: ...ek A garancia minden olyan országban érvényes ahol a termék hivatalos viszonteladón keresztül került értékesítésre A balesetből helytelen illetve nem megfelelő használatból a termék átalakításából és a műszaki és vagy biztonsági útmutatók be nem tartásából eredő károkra a garancia nem terjed ki A garancia érvényét veszti ha a készülék szétszerelését vagy javítását nem a gyártó által feljogosított ...

Page 73: ...или а также если он случайно упал в воду ОПИСАНИЕ 1 Выключатель 2 Бреющая головка с 2 триммерами 3 3 насадки расчески 4 Индикатор зарядки 5 Адаптер для зарядки 6 Подставка для зарядки ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Не торопитесь при первом использовании Вашего триммера Как и любая новинка триммер потребует некоторого времени для ознакомления и привыкания Посвятите некоторое время изучению вашего триммера и м...

Page 74: ... прибор Приложите плоский верх гребня триммера к коже Медленно проведите триммером по волосам по направлению роста волос Если во время стрижки в триммерной расческе скопились волосы выключите устройство и снимите направляющую расческу Очистите триммер щеточкой промойте расческу ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БРИТВЫ Рисунок B Приложите головку бритвы к коже Натяните кожу свободной рукой так чтобы привести волосы в ...

Page 75: ...ромывать водой Не используйте агрессивные или вызывающие коррозию чистящие средства для чистки прибора или его ножей Не оказывайте избыточного давления на ножи рукой или твердыми предметами Не разбирайте блок ножей Во избежание повреждения не погружайте прибор в воду Можно промывать в проточной воде ХРАНЕНИЕ Храните прибор и электрошнур в сухом помещении Температура окружающей среды не должна прев...

Page 76: ...торная батарея Не выбрасывайте триммер по истечении срока службы вместе с бытовыми отходами Утилизировать бритву можно в ближайшем сервисном центре Remington или в соответствующих приемных пунктах ВНИМАНИЕ Не бросайте в огонь и не деформируйте аккумуляторы так как это может привести к взрыву или утечке токсичных материалов За дополнительной информацией о повторном использовании материалов обращайт...

Page 77: ...ашего авторизованного дилера Данная гарантия не распространяется на ножи являющиеся расходными материалами Кроме того гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за неправильной эксплуатации прибора использования его не по назначению изменения конструкции или несоблюдения инструкций по технической эксплуатации и или мерам предосторожности Действие гарантии прекращается если прибор был раз...

Page 78: ...i ile traş başlığı 3 3 kılavuz tarakları 4 Şarj göstergesi 5 Şarj adaptörü 6 Şarj standı BAŞLARKEN Vücut tüyü temizleme ve düzeltme makinesini ilk kullanışınızda sabırlı olunuz Her yeni üründe olduğu gibi ürüne alışmanız biraz zaman alabilir Yeni düzelticinizi tanımak için kendinize biraz zaman tanıyınız eminiz ki bu ürünü yıllarca severek kullanacak ve memnun kalacaksınız VÜCUT TÜYÜ TEMİZLEME VE ...

Page 79: ...Düzeltme işlemi esnasında tarakta saç birikirse cihazı kapatıp kılavuz tarağı çekiniz Düzelticiyi fırçalayınız fırçayı durulayınız TRAŞ MAKİNESİNİN KULLANIMI Şekil B Tıraş başlığını cildinize doğru tutunuz Boş elinizle cildinizi gererek tüylerin dikleşmesini sağlayınız Tıraş sırasında tıraş başlığına sadece çok hafif basınç uygulayınız Tüylerin uzama yönünün tersine doğru tıraş ediniz DÜZELTİCİNİZ...

Page 80: ... kablosunu daima rutubetsiz yerlerde saklayınız 60 C 140 F üzerinde sıcaklıklarda saklamayınız Şarj adaptörünün kablosunu cihazın etrafına sarmayınız ÖNEMLİ GÜVENLİKTALİMATLARI DİKKAT YANIK ELEKTRİK ÇARPMASI YANGIN VEYA KİŞİSEL YARALANMA RİSKLERİNİ AZALTMAK İÇİN Cihaz prize takılı olarak bırakılmamalıdır Güç kablosunu ve kordonunu sıcak yüzeylerden uzak tutunuz Güç kablosu ve kordonun ıslanmamasın...

Page 81: ...imizde veya uygun toplama alanlarında yapılabilir DİKKAT Pili ateşe atmayınız veya delmeye çalışmayınız patlayabilir veya zehirli materyaller çıkabilir Geri kazanım ile ilgili daha fazla bilgi için www remington europe com PİLLERİ ÇIKARTMAK İÇİN Ni MH Pilleri emniyetle çıkarmak için şu talimatlara uyun Düzelticinin şarjının tamamen boşalmış ve prizden çekilmiş olduğundan emin olunuz Düzelticinin d...

Page 82: ...amındaki bir durumda bölgenizdeki REMINGTON Hizmet Merkezini aramanız yeterlidir Bu garanti sizin yasal tüketici haklarınıza ilave olarak sunulmaktadır Bu garanti ürünümüzün yetkili bir satıcı tarafından satıldığı bütün ülkeler için geçerlidir Bu garanti sarf malzeme olan bıçakları kapsamaz Ayrıca kaza ya da yanlış kullanım bilerek zarar verme üründe değişiklik yapma sonucunda ya da gereken teknik...

Page 83: ...corect dacă a fost scăpat sau avariat sau dacă a fost scăpat în apă DESCRIERE 1 Comutator PORNIT OPRIT 2 Cap pentru bărbierit cu 2 trimmere 3 3 piepteni de ghidare 4 Indicator încărcare 5 Adaptor încărcare 6 Suport încărcare PREGĂTIRE Aveţi răbdare atunci când folosiţi trimmer ul pentru corp pentru prima dată Ca în cazul oricărui produs nou e posibil să fie nevoie de o perioadă de timp pentru a vă...

Page 84: ...saţi cu grijă pieptenele de ghidare pe capătul capului trimmerului şi fixaţi pe poziţie Pentru a l detaşa ridicaţi cu grijă laterala pieptenului de pe capul pieptenului Diagrama C UNIFORMIZARE Diagrama A Ataşaţi un pieptene de ghidare la capul trimmerului Porniţi aparatul Poziţionaţi partea plată a pieptenului trimmer ului pe piele Deplasaţi încet trimmer ul prin păr în direcţia de creştere a păru...

Page 85: ...ătiţi carcasa trimmerului şi cea a aparatului de ras Reataşaţi ansamblul lamei şi trimmerului OBSERVAŢIE Nu utilizaţi niciodată peria de curăţat asupra lamei întrucât ar putea produce deteriorări PRECAUŢII LA CURĂŢARE Curăţarea trebuie să se realizeze numai cu o perie moale ca aceea furnizată împreună cu produsul Capul aparatului de tuns se poate clăti de asemenea cu apă Nu utilizaţi agenţi de cur...

Page 86: ...ună cu aparatul Depozitaţi produsul în locuri inaccesibile copiilor Utilizarea acestui produs de către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe poate provoca accidente Persoanele responsabile de siguranţa acestora trebuie să ofere instrucţiuni explicite sau să supravegheze utilizarea acestui aparat PROTEJAŢI MEDIUL ÎNCONJURĂTOR Produsul co...

Page 87: ...fect de acest gen sau vom opta pentru înlocuirea produsului cu condiţia să existe o dovadă a achiziţionării Acest lucru nu înseamnă extinderea perioadei de garanţie Pentru garanţie apelaţi simplu Centrul Service REMINGTON din regiunea dumneavoastră Garanţia este valabilă în toate ţările în care produsul nostru a fost vândut prin intermediul unui distribuitor autorizat Această garanţie nu include f...

Page 88: ...riului 36 40 Sect 1 Bucureşti Tel 40 21 352 29 49 Mobil 40 0744 574 647 Asistenţă SERVICE TKFexpert SRL Str Drumul Taberei nr 4 bloc F sector 6 Bucureşti Tel fax 40 21 411 92 23 Mobil 40 767 101 335 Email tkfexpert gmail com 080760_REM_IFU_BHT300_22L indd RO_86 080760_REM_IFU_BHT300_22L indd RO_86 31 10 2008 18 07 37 Uhr 31 10 2008 18 07 37 Uhr ...

Page 89: ...ε αυτό το εγχειρίδιο Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν συνιστώνται από την Remington Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν αν δεν λειτουργεί σωστά αν έχει πέσει κάτω ή έχει υποστεί βλάβη ή αν έχει πέσει μέσα σε νερό ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1 Διακόπτης On Off 2 Κεφαλή ξυρίσματος με 2 εξαρτήματα κουρέματος 3 Χτένες οδηγοί 4 Ενδεικτική λυχνία φόρτισης 5 Φορτιστής 6 Βάση φόρτισης ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Αφιερώστε λίγο χρόνο γι...

Page 90: ...σαρτήσετε τη χτένα οδηγό γλιστρήστε την προσεκτικά στο πάνω μέρος της κεφαλής της μηχανής μέχρι να κάνει κλικ στη θέση της Για να την αφαιρέσετε ανασηκώστε προσεκτικά το πλευρικό της τμήμα απομακρύνοντάς το από την κεφαλή της μηχανής ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ C ΚΟΥΡΕΜΑ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ A Προσαρτήστε μια χτένα οδηγό στην κεφαλή της μηχανής Ενεργοποιήστε τη μονάδα Τοποθετήστε την επίπεδη πλευρά της χτένας της μηχανής έτσι...

Page 91: ...και το περίβλημα της μηχανής Επανατοποθετείτε τη λεπίδα και το εξάρτημα κουρέματος ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη βούρτσα καθαρισμού για να καθαρίσετε το έλασμα ξυρίσματος καθώς μπορεί να προκληθεί βλάβη ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ Για τον καθαρισμό θα πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο μια μαλακή βούρτσα όπως αυτή που παρέχεται μαζί με το προϊόν Μπορείτε να ξεβγάλετε την κεφαλή της μηχανής και με νερό Μην...

Page 92: ...α φυλάσσεται μακριά από παιδιά Η χρήση αυτής της συσκευής από άτομα με περιορισμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση μπορεί να προκαλέσει κινδύνους Σε τέτοιες περιπτώσεις πρέπει να έχουν δοθεί σαφείς οδηγίες για τη χρήση της συσκευής ή να υπάρχει επιτήρηση από κάποιον υπεύθυνο για την ασφάλεια των παραπάνω ατόμων ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΣΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Το προ...

Page 93: ...ουσιάσει βλάβη εντός της περιόδου εγγύησης θα επιδιορθώσουμε οποιαδήποτε βλάβη ή θα αντικαταστήσουμε το προϊόν ή οποιοδήποτε μέρος του χωρίς χρέωση εφόσον υπάρχει η απόδειξη αγοράς Αυτό δεν σημαίνει παράταση της περιόδου της εγγύησης Για θέματα εγγύησης απλά καλέστε το Κέντρο Σέρβις της REMINGTON στην περιοχή σας Αυτή η εγγύηση καλύπτει και συμπληρώνει τα κανονικά νόμιμα δικαιώματά σας Η εγγύηση ι...

Page 94: ... uporabljajte če ne deluje pravilno če vam je padla na tla je poškodovana ali pa vam je padla v vodo OPIS 1 Stikalo za vklop izklop 2 Brivna glava z 2 strižnikoma 3 Nastavi za striženje 4 Indikacijska lučka za polnjenje 5 Napajalnik 6 Podstavek za polnjenje PRIPRAVA Pri prvi uporabi strižnika bodite potrpežljivi Kot pri vsakem novem izdelku potrebujete nekaj časa da se seznanite z izdelkom in njeg...

Page 95: ...jo potisnite navzdol da zaskoči Pri odstranjevanju nastavka previdno dvignite stran nastavka proč od glave strižnika SLIKA C STRIŽENJE SLIKA A Pritrdite nastavek za striženje na nastavek za striženje Vključite napravo Ploski vrh strižnika položite ob kožo Počasi premikajte strižnik skozi dlačice v smeri njihove rasti Če se med striženjem v nastavku strižnika nakopičijo dlačice napravo izključite i...

Page 96: ...te ga pod vodo ker se lahko pokvari Primerno za čiščenje pod vodo SHRANJEVANJE Napravo in kabel vedno hranite na suhem mestu Hranite ju pri temperaturah ki ne presegajo 140 F 60 C Kabla napajalnika ne ovijajte okrog naprave POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI POZOR ZA ZMANJŠANJE TVEGANJA OPEKLIN ELEKTRIČNEGA UDARA POŽARA ALI POŠKODB OSEB Ko je naprava priključena na elektriko je ne pustite brez nadzora Ele...

Page 97: ...isni center Remington ali na ustrezno zbirališče posebnih odpadkov POZOR Baterij ne mečite v ogenj ali jih deformirajte ker lahko eksplodirajo ali sprostijo strupene materiale Dodatne informacije glede recikliranja najdete na www remington europe com ODSTRANJEVANJE BATERIJ Ni MH Če želite sami odstraniti baterije in jih to varno sledite spodnjim navodilom Zagotovite da je strižnik popolnoma izpraz...

Page 98: ...enter Remington v svoji bližini Ta garancija je v skladu z vašimi običajnimi zakonskimi pravicami Garancija velja v vseh državah kjer naše izdelke prodaja pooblaščeni prodajalec Ta garancija ne velja za rezila ki sodijo med potrošne dele Garancija prav tako ne vključuje poškodb izdelka ki nastanejo kot posledica nesreče ali nepravilne uporabe zlorabe spreminjanja naprave ali uporabe ki se ne ujema...

Page 99: ...ite proizvod ako ne radi ispravno ako je pao ili je oštećen ili ako je pao u vodu OPIS 1 Prekidač za uključivanje isključivanje 2 Brijaća glava s 2 trimera 3 Češalj vodilica 4 Punjenje svjetlosni indikator 5 Adapter za punjenje 6 Stalak za punjenje PRVA UPORABA Ukoliko prvi puta rabite ovaj uređaj savjetujemo Vam da odvojite nekoliko minuta kako biste shvatili kako radi Kao i kod svakog drugog ure...

Page 100: ...mjesto Za njegovo uklanjanje lagano podignite stranu češlja i povucite ga s trimera DIJAGRAM C ŠIŠANJE DIJAGRAM A Postavite češalj vodilicu na glavu trimera Uključite uređaj Postavite ravni gornji dio trimera na kožu Polagano povlačite trimer po tijelu u smjeru rasta dlačica Ako se tijekom šišanja na češlju uređaja nakupe dlačice isključite uređaj i skinite češalj Očistite trimer i isperite češalj...

Page 101: ...čišćenje Pripazite da oštrice ne dođu u doticaj s tvrdim predmetima te da ne budu izložene pritisku Ne rastavljajte rezni sklop Ne potapajte u vodu jer će doći do oštećenja Prikladno za ispranje vodom POHRANA Ovaj uređaj i kabel uvijek čuvajte na mjestu koje nije izloženo vlazi Ne pohranjujte na mjestima na kojima temperatura prelazi 60 C 140 F Nemojte namatati kabel adaptera oko uređaja VAŽNE SIG...

Page 102: ...eđaj možete odložiti u Remington servisnom centru ili na odgovarajućim odlagalištima OPREZ Ne stavljajte u vatru i ne uništavajte pakiranja baterija jer ona mogu izazvati plamen ili ispustiti štetne tvari Daljnje informacije o recikliranju vidjeti na www remington europe com VAÐENJE BATERIJE Ni MH Za vađenje baterije slijedite donje upute Trimer mora biti isključen te iskopčan iz struje Pritisnite...

Page 103: ...ljenje jamstvenog roka U slučaju jamstva samo nazovite Remington servisni centar u vašoj regiji Jamstvo je time osigurano prema važećim zakonskim pravima Jamstvo se primjenjuje u svim zemljama u kojima je naš proizvod prodan putem ovlaštenih trgovaca Ovo jamstvo ne uključuje rezače koji su potrošni dijelovi Također nije pokriveno oštećenje proizvoda uslijed nezgode ili nepravilne uporabe zlouporab...

Page 104: ...ﺘﺨﺪﻣﻮﺍ ﻻ ﻋﻄﺒﻪ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﳌﺎﺀ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﻷﺭﺽ ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﻭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺯﺭ 1 ﺍﳌﺸﺬﺑﺘﲔ ﺫﻭ ﺍﳊﻼﻗﺔ ﺭﺃﺱ 2 ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺃﻣﺸﺎﻁ 3 ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺿﻮﺀ 4 ﺍﳌﺄﺧﺬ ﻭﺻﻠﺔ 5 ﻟﻠﺸﺤﻦ ﺣﺎﻣﻞ 6 ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺑﻚ ﺍﳋﺎﺹ ﺍﳉﺴﻢ ﻣﺸﺬﺏ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﻋﻨﺪ ﹰ ﺎ ﻣﺘﺄﻧﻴ ﺗﻜﻮﻥ ﺃﻥ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻫﺬﺍ ﻣﻊ ﻟﺘﺘﺂﻟﻒ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻣﻦ ﹰ ﺎ ﺑﻌﻀ ﻳﺴﺘﻠﺰﻡ ﻗﺪ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻨﺘﺞ ﺃﻱ ﻣﻊ ﺍﳊﺎﻝ ﻫﻮ ﻭﻛﻤﺎ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺛﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﻨﺤﻦ ﺍﳉﺪﻳﺪ ﻣﺸﺬﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﻟﺘﺘﻌﺮﻑ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻣﻦ ﻳﻜﻔﻴﻚ ﻣﺎ ﺧﺬ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﻭﺳﻴﺤﺼﻞ ﻣﻘﺒﻠﺔ ﻋﺪ...

Page 105: ...ﺔ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺃﻣﺸﺎﻁ 2 5 ﱈ 1 3 ﺍﻟﺸﻌﺮ ﻣﻦ ﻗﺼﻪ ﺳﻴﺘﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻟﻄﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻳﺸﻴﺮ ﺍﳌﺸﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﻜﺘﻮﺏ ﺍﻟﻨﺺ ﻳﺜﺒﺖ ﺣﺘﻰ ﺍﳌﺸﺬﺏ ﺭﺃﺱ ﻋﻠﻰ ﺑﺎﻧﺰﻻﻗﻪ ﺑﺮﻓﻖ ﺍﳌﺸﻂ ﺭﻛﺐ ﺍﳌﺸﻂ ﻹﺿﺎﻓﺔ ﱈ 3 5 ﱈ ﺍﳌﺸﺬﺏ ﺭﺃﺱ ﻋﻦ ﹰ ﺍ ﺑﻌﻴﺪ ﺑﺤﺮﺹ ﺍﳌﺸﻂ ﺟﺎﻧﺐ ﺑﺮﻓﻊ ﻗﻢ ﻭﻟﻨﺰﻋﻪ ﻣﻮﺿﻌﻪ ﻓﻲ A ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﺸﺬﻳﺐ ﺍﳌﺸﺬﺏ ﺭﺃﺱ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺃﻣﺸﺎﻁ ﺃﺣﺪ ﺭﻛﺐ on ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺟﻬﺰ ﺍﳉﻠﺪ ﻓﻮﻕ ﺍﳌﺸﺬﺏ ﳌﺸﻂ ﺍﳌﺴﻄﺢ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺿﻊ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﳕﻮ ﺍﲡﺎﻩ ﻓﻲ ﻭﺫﻟﻚ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺧﻼﻝ ﻳﻨﺰﻟﻖ ﻛﻲ ﺑﺒﻂﺀ ﺍﳌﺸﺬﺏ ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ ﻗﻢ off ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺯﺭ...

Page 106: ...ﺏ ﻭﻣﺠﻤﻊ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﻭﺿﻊ ﺃﻋﺪ ﻓﻘﺪ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻟﺮﻗﺎﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﹰ ﺎ ﺑﺎﺗ ﹰ ﺎ ﻣﻨﻌ ﳑﻨﻮﻉ ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ ﻟﻠﻤﺎﻛﻴﻨﺔ ﺗﻠﻒ ﻟﺬﻟﻚ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻳﺤﺪﺙ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﻣﻊ ﺍﳌﺮﻓﻘﺔ ﺍﻟﻔﺮﺷﺎﺓ ﺗﻠﻚ ﻣﺜﻞ ﻟﻠﺘﻨﻈﻴﻒ ﻓﻘﻂ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻓﺮﺷﺎﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﺸﻌﺮ ﺗﺸﺬﻳﺐ ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ ﺭﺃﺱ ﻏﺴﻞ ﳝﻜﻦ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺑﻬﺎ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺍﻟﻘﻮﺍﻃﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺁﻛﻠﺔ ﺃﻭ ﺧﺸﻨﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺍﻟﻘﻮﺍﻃﻊ ﻓﻮﻕ ﺻﻠﺒﺔ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺗﻀﻊ ﺃﻭ ﺑﺸﺪﺓ ﺗﻀﻐﻂ ﻻ ﺍﻟﻘﺎﻃﻊ ﲡﻤﻴﻊ ﺑﺘﻔﻜﻴﻚ ﺗﻘﻢ ﻻ ﻟﺬﻟﻚ ﻧﺘﻴﺠﺔ ...

Page 107: ...ﺬ ﺍﺳﺤﺒﻮﺍ ﺍﳉﺎﺭﻱ ﺍﳌﺎﺀ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻮﺍ ﻻ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻘﻂ ﻣﺨﺼﺺ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﹼ ﻣﻮﺻﻮﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﻋﻦ ﺍ ﹰ ﺪ ﺑﻌﻴ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﻳﺠﺐ ﺃﻭ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺫﻫﻨﻴﺔ ﺃﻭ ﺣﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺑﺪﻧﻴﺔ ﻗﺪﺭﺍﺕ ﺫﻱ ﺃﺷﺨﺎﺹ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺳﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﲔ ﻋﻠﻲ ﻳﺠﺐ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﻟﻲ ﻭﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﺍﳋﺒﺮﺓ ﻳﻨﻘﺼﻬﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﺮﻳﺤﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﻫﺆﻻﺀ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﻆ ﺗﺸﺬﻳﺐ ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﺗﺘ...

Page 108: ...ﻮﺏ ﻋﻦ ﻳﻨﺘﺞ ﺧﻠﻞ ﺃﻱ ﻧﺘﻮﻟﻰ ﻓﺴﻮﻑ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻣﺪﺓ ﺧﻼﻝ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺗﻌﻄﻞ ﻭﺇﺫﺍ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻌﻤﻴﻞ ﻟﺸﺮﺍﺀ ﺍﻷﺻﻠﻲ ﺑﺸﺮﻁ ﺭﺳﻮﻡ ﲢﺼﻴﻞ ﺑﺪﻭﻥ ﺃﺟﺰﺍﺋﻪ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﻭ ﻋﻴﺐ ﺃﻭ ﺧﻠﻞ ﺃﻱ ﺇﺻﻼﺡ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻣﺪﺓ ﲤﺪﻳﺪ ﻳﻌﻨﻲ ﻻ ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﺸﺮﺍﺀ ﺇﻳﺼﺎﻝ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ ﻓﻲ Remington ﺧﺪﻣﺔ ﲟﺮﻛﺰ ﺍﺗﺼﻞ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺑﺨﺪﻣﺎﺕ ﺗﺘﻤﺘﻊ ﻛﻨﺖ ﻭﺇﺫﺍ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﺍﳌﺴﺘﻬﻠﻚ ﳊﻘﻮﻕ ﺎ ﹰ ﻘ ﻃﺒ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻫﺬﺍ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻮﻛﻴﻞ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺑﻴﻊ ﻓﻴﻬﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺒﻠﺪﺍﻥ ﻛﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻫﺬﺍ ﻳﺴﺮﻱ ...

Reviews: