background image

111

 ROMANIA

•  Rotiţa va face un clic, semn că s-a fixat, când este poziţionată pe fiecare  

 

setare, iar numărul setării va apărea pe indicatorul poziţiei pentru lungime.

SETARE

TIP DE PĂR

LUNGIMEA PARULUI

1

Par strans

1,5 mm

0,06”

2

2,5 mm

0,1”

3

Scurt

4 mm

0,16”

4

5,5 mm

0,22”

5

Mediu

7 mm

0,28”

6

9 mm

0,35”

7

11 mm

0,43”

8

14 mm

0,55”

9

Lung

18 mm

0,71”

Notă: pentru a folosi selectorul lungimii părului, trebuie să ataşaţi la produs  

 

pieptenele pentru tuns.

Notă: Folosiţi accesoriul pentru barbă fără pieptenele ajustabil pentru a    

tunde părul aproape de piele. Acesta va tunde părul la 1 mm, iar ţinând    

lamele perpendicular pe piele va tunde părul la 0,4 mm.

ATAŞAREA ŞI DEMONTAREA PIEPTENELUI APARATULUI DE TUNS

 

Țineți cu o mână aparatul de tuns cu degetul mare pe rotița de mărire  

 

pentru a-l împiedica să se rotească. Asigurați-vă că indicatorul de poziție a  

 

lungimii este pe 1.

•  Glisați pieptenele în jos, pe caneluri, până când se fixează printr-un clic.

•  Pieptenele de tundere accesoriu poate fi atașat doar într-o direcție.

•  Pentru a scoate pieptenele accesoriu, glisaţi pieptenele pe caneluri şi  

 

trageţi-l de pe unitatea principală a aparatului de tuns.

ARANJAREA ȘI SCURTAREA BĂRBII/MUSTAȚEI

 

Glisaţi pieptenele accesoriu pe lama principală a aparatului de tuns.

•  Folosiţi rotiţa de mărire pentru a regla pieptenele de tuns la lungimea  

 

dorită.  

•  Setarea va apărea pe indicatorul poziţiei lungimii. Dacă folosiţi aparatul  

 

pentru prima oară, începeţi cu setarea de lungime maximă de tundere.

•  Porniți unitatea.

•  Plasați vârful plat al pieptenului de tuns pe piele.

•  Glisați ușor mașina de tuns prin păr. Repetați din direcții diferite, după cum  

 

este necesar.

GB

DE

NL

FR

ES

IT

DK

SE

FI

NO

PT

SK

CZ

PL

HU

RU

TR

RO

GR

SI

HR

UA

AE

Summary of Contents for MB340C

Page 1: ...MB340C I remington europe com Cord Cordless Beard Trimmer ...

Page 2: ...2 k j e g i f ...

Page 3: ...adaptortoreplaceit withanotherplug asthiscausesahazardoussituation Checkifthevoltageindicatedontheadaptercorrespondstothelocalmains voltagebeforeyouconnecttheappliance Onlyusetheadaptersuppliedtochargetheappliance Alwaysreplaceadamagedadaptorwithoneoftheoriginaltype Keeptheapplianceandtheadapterdry This appliance should never be left unattended when plugged into a power outlet except when charging...

Page 4: ...ut every 6 months then recharge for 14 16 hours CORDED USE Connect the charging adaptor to the product then to the mains CAUTION Extended mains only use will result in the reduction of the battery life INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE YOU BEGIN Comb facial hair with a fine comb before you start trimming ADJUSTING THE TRIM LENGTH The trimmer comb can be adjusted to give you 9 different trim lengths simp...

Page 5: ...CHE Slide on the attachment comb to the main trimmer blade Use the zoom wheel to set the trimmer comb to the desired length setting The setting will appear on the length position indicator If you are trimming for the first time start with the maximum trimming length setting Turn the unit on Place the flat top of the trimmer comb against the skin Slowlyslidethroughthehair Repeatfromdifferentdirecti...

Page 6: ...prevent accidental removal by trimmer Using your other hand hold the trimmer to the base of your neck with the cutting unit facing up and move the trimmer up the length of the neck until it touches your finger covering the hair roots at the base of your head Be sure to move the unit slowly when performing this operation and to keep the hair roots at the base of your head out of the way of the trim...

Page 7: ...ting position Brush hair from the trimmer blades and the surrounding area CLEANING CAUTIONS Only the adjustable trimmer comb and cutter assembly may be removed from the trimmer for cleaning Cleaning should only be done with a soft brush Do not use harsh or corrosive cleaners on the units or their blades This trimmer is not washable Do not rinse under water Do not submerge in water as damage will o...

Page 8: ...efully Remove the 4 screws from the housing Using a screwdriver carefully pry apart the top and bottom housing Unscrew the 2 screws on the circuit board Remove the upper circuit board Disconnect the battery from the low circuit board The battery is to be disposed of safely RECYCLING W To avoid environmental and health problems due to hazardous substances appliances and rechargeable and non recharg...

Page 9: ...asGerätvorjedemGebrauch BenutzenSieesnicht wennes beschädigtist umVerletzungenzuvermeiden DasNetzteilenthälteinenTransformator BitteschneidenSiedenNetzstecker nichtab umihndurcheinenanderenNetzsteckerzuersetzen dadies gefährlichseinkann ÜberprüfenSievordemerstenGebrauch obdieSpannungsangabeaufdem AdaptermitderörtlichenNetzspannungübereinstimmt VerwendenSiezumLadendesGerätsausschließlichdenmitgelie...

Page 10: ...tändig aufgeladen ist Das Gerät kann nicht überladen werden Sollten Sie das Gerät jedoch über einen längeren Zeitraum 2 3 Monate nicht verwenden ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und verstauen Sie das Gerät Wenn Sie Ihr Gerät wieder verwenden möchten lassen Sie ihr Gerät für 16 Stunden vollständig aufladen Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern lassen Sie diesen alle sechs Monate ...

Page 11: ...fsteckkamm muss auf dem Gerät aufgesetzt sein um das Einstellrad für die Längenauswahl nutzen zu können Hinweis Für eine Schnittlänge von 1 mm verwenden Sie den Barttrimmer ohne den verstellbaren Kamm Für eine Schnittlänge von 0 4 mm setzen Sie die Klinge senkrecht zur Haut auf AUFSETZEN UND ENTFERNEN DES TRIMMERKAMMS Halten Sie den Haarschneider in einer Hand mit Ihrem Daumen fest auf dem Einstel...

Page 12: ...n Sie die Trimmerklinge behutsam auf Führen Sie mit dem Bartschneider Bewegungen hin zum Rand der Bart Schnurrbartlinie aus um die gewünschten Gesichtspartien zu trimmen und bewegen Sie ihn im Bereich des Halses weg vom Bart Für gründlichere Ergebnisse nutzen Sie den Detail Langhaarschneider und trimmen Sie Ihren Bart wie gewünscht KOTELETTEN TRIMMEN Entfernen Sie den Aufsteckkamm Beginnen Sie am ...

Page 13: ...and den Unterteil des Klingenblocks ein drücken Sie die Klingen nach unten bis er sicher fixiert ist TIPPS FÜR OPTIMALE ERGEBNISSE Bart Schnurrbart und Kotelettenhaare sollten trocken sein Behandeln Sie die Haare vor der Anwendung nicht mit Lotionen Kämmen Sie Ihre Haare in Haarwuchsrichtung Entfernen Sie den Aufsteckkamm wenn Sie Haarlinien wie Koteletten Ihren Nacken oder an der Bartlinie vorne ...

Page 14: ...ülen Nicht in Wasser tauchen da das Gerät sonst beschädigt wird LAGERUNG Bewahren Sie dieses Gerät und sein Kabel an einem trockenen Ort auf Nicht bei Temperaturen über 60 C 140 F lagern Wickeln Sie das Kabel des Ladegeräts niemals rund um das Gerät FEHLERSUCHE Das Gerät funktioniert nicht obwohl es eingeschaltet ist Das Gerät muss 14 16 Stunden lang vollständig aufgeladen werden Falls das Problem...

Page 15: ... Trennen Sie den Akku von der unteren Leiterplatte Der Akku muss vorschriftsmäßig entsorgt werden RECYCLING W Um negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch gefährliche Stoffe zu vermeiden dürfen Geräte sowie wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien die mit einem dieser Symbole gekennzeichnet sind nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie elektrische und...

Page 16: ...ijdvoordatuhetgebruikt Gebruikhetapparaatniet alshetbeschadigdis aangezienditverwondingenkanveroorzaken Deadapterbevateentransformator Verwijderdeadapternietomhemte vervangendooreenanderestekker ditveroorzaakteengevaarlijkesituatie Controleerofhetvoltagedatwordtaangegevenopdeadapterovereenkomt metdeplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaataansluit Gebruikalleendebijgeleverdeadapteromhetapparaatop...

Page 17: ... niet worden overladen Wanneer u het apparaat echter gedurende een langere periode 2 3 maanden niet gaat gebruiken haalt u de stekker uit het stopcontact en bergt u het apparaat op Laad het apparaat gedurende 16 uur weer volledig op wanneer u deze weer wilt gaan gebruiken Om de levensduur van uw batterijen te verlengen dienen deze iedere 6 maanden geheel ontladen te worden Laad ze vervolgens gedur...

Page 18: ...haarlengte te kunnen selecteren Opmerking Gebruik de baardtrimmer zonder de verstelbare kam om het haar dicht bij de huid te trimmen Hierdoor is de haarlengte 1 mm Als u de snijbladen in loodrechte lijn tegen de huid houdt trimt u het haar tot op een lengte van 0 4 mm DE OPZETKAM BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN Houd het apparaat in één hand met uw duim stevig op het zoomwieltje om te zorgen dat deze nie...

Page 19: ...e pop up trimmer om nauwkeuriger te trimmen Modelleer naar wens DE BAKKEBAARDEN TRIMMEN Verwijder de opzetkam Begin aan de rand van de bakkebaarden en houd de trimbladen zachtjes tegen uw huid Beweeg in de richting van de rand van de bakkebaarden om het gewenste gezichtshaar te trimmen Gebruik de pop up trimmer om nauwkeuriger te trimmen Modelleer naar wens Om de pop up trimmer omhoog te schuiven ...

Page 20: ... naar beneden tot u een klik hoort TIPS VOOR DE BESTE RESULTATEN Baard snor en bakkebaarden moeten droog zijn Vermijd lotions vóór gebruik van dit apparaat Kam uw haar met de groeirichting mee Verwijder de opzetkam om haarlijnen te definiëren zoals de bakkebaarden de haarlijn in de nek en de baardlijn UW APPARAAT VERZORGEN Zorg goed voor uw apparaat om een langdurige prestatie te garanderen Dit ap...

Page 21: ...ratuur boven 60 C Wikkel het snoer of de adapter niet om het apparaat PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN Het apparaat werkt niet wanneer u hem aanzet Het apparaat moet gedurende 14 16 uur volledig opgeladen worden Wanneer dit niet werkt neem dan contact op met het Remington Service Center De snijbladen bewegen niet De meseenheid kan vuil en verstopt zijn Reinig de meseenheid en smeer de snijbladen in met ee...

Page 22: ...Ontkoppel de batterij van de onderste printplaat De batterij moet veilig worden verwijderd en op de juiste manier worden weggegooid RECYCLING W Om milieu en gezondheidsproblemen door gevaarlijke stoffen te vermijden mogen apparaten en oplaadbare en niet oplaadbare batterijen met een van deze symbolen niet samen met het huishoudelijk afval worden verwijderd Breng elektrische en elektronische produc...

Page 23: ...iezsystématiquementl appareilavantdel utiliser Nel utilisezpass ilest endommagé carilexisteunrisquedeblessure L adaptateurcontientuntransformateur Necoupezpasl adaptateurpourle remplacerparuneautrepriseétantdonnéquecelaprovoqueraitunesituation dangereuse Avantdebrancherl appareil vérifiezquelatensionindiquéesurl adaptateur secteurcorrespondàlatensiondusecteur Utilisezexclusivementl adaptateurfourn...

Page 24: ... utilisé pendant une longue période 2 à 3 mois veuillez le débrancher du secteur et le ranger Rechargez complètement votre tondeuse pendant 16 heures lorsque vous souhaitez la réutiliser Pour préserver la durée de vie de vos batteries laissez les se décharger complètement tous les 6 mois puis rechargez les pendant 14 à 16 heures UTILISATION AVEC FIL Connectez l adaptateur à l appareil et ensuite a...

Page 25: ... tenant les lames perpendiculairement à la peau vous pouvez couper les cheveux à 0 4 mm FIXATION ET RETRAIT DU GUIDE DE COUPE DE LA TONDEUSE Tenez la tondeuse dans une main avec votre pouce posé fermement sur la molette pour l empêcher de tourner Assurez vous que l indicateur de la hauteur indique 1 Faites glisser le guide de coupe vers le bas des cannelures jusqu à ce qu il se fixe Le guide de co...

Page 26: ... peau déplacez l appareil vers les bords externes des favoris pour les tailler selon vos préférences aux différents endroits du visage Pour tailler avec précision soulevez la tondeuse rétractable Taillez comme vous le souhaitez Pour déployer la tondeuse escamotable retirez le guide de coupe ajustable et faites coulisser vers le haut le bouton de déverrouillage de la tondeuse escamotable qui est si...

Page 27: ...e Retirez le guide de coupe de la tondeuse si vous taillez les contours de zones telles que les pattes la base de la nuque ou les contours de votre barbe au niveau du cou ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE Pour garantir une performance durable de votre tondeuse nettoyez la régulièrement Votre tondeuse est équipée de lames de haute qualité qui sont lubrifiées à vie Le nettoyage doit uniquement être effect...

Page 28: ...ure excédant 140 F 60 C Ne pas enrouler le cordon de l adaptateur autour de l appareil DEPANNAGE La tondeuse ne fonctionne pas une fois allumée La tondeuse doit être chargée pendant 14 16 heures Si cela ne fonctionne pas contactez le service consommateurs Remington Les lames ne bougent pas L unité de coupe peut être sale et bouchée Nettoyez et lubrifiez l unité RETRAIT DE LA BATTERIE La batterie d...

Page 29: ...utres états européens avec des systèmes destinés à la collecte séparée des matériaux recyclables W Il est interdit de jeter des appareils usagés dans les ordures ménagères Chaque consommateur est légalement tenu de jeter ses appareils usagés séparément des ordures ménagères en les apportant par exemple au centre de collecte de sa commune de son quartier Cela garantit un recyclage correct et dans l...

Page 30: ...transformador Nodesconecteeladaptadorpara sustituirloporotroconector dadoqueseríapeligroso Antesdeenchufarelaparato compruebesielvoltajeindicadoeneladaptador secorrespondeconelvoltajederedlocal Utiliceúnicamenteeladaptadorsuministradoparacargarelaparato Reemplacesiempreunadaptadordañadoporotrooriginal Mantengaelaparatoyeladaptadorsiempresecos No es conveniente dejar desatendido el aparato cuando e...

Page 31: ...rante 14 16 horas USO CON CABLE Conecte el adaptador de carga al aparato y después a la corriente ATENCIÓN El uso prolongado con cable reduce la vida útil de la batería INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE EMPEZAR Antes de empezar a cortar la barba péinela con un peine fino AJUSTE DE LA LONGITUD DE CORTE El peine guía puede ajustarse para proporcionarle 9 longitudes de corte diferentes simplemente girand...

Page 32: ...d marca 1 Deslice el peine guía por las ranuras hasta que encaje y haga clic El peine guía encaja solo de una forma Para retirar el peine guía deslícelo por las ranuras y sepárelo del cuerpo aparato PARA ESCALAR O ENTRESACAR LA BARBA O EL BIGOTE Deslice el peine guía para encajarlo en la cuchilla principal del barbero Mueva la rueda de selección para ajustar el peine guía a la posición de longitud...

Page 33: ...apatillas que se encuentra bajo este Para plegar el cortapatillas extensible deslice hacia abajo el botón de desbloqueo PARA RECORTAR EL PELO DE LA NUCA Nota para realizar esta operación usted solo necesitará un espejo de mano Retire el peine guía Levante el pelo de la base de la cabeza con los dedos dejando libre la nuca El dedo índice deberá cubrir la raíz del pelo que está levantando para evita...

Page 34: ...impie suavemente con un cepillo los pelos sobrantes del peine guía y de la unidad de corte El cuerpo principal del barbero no se puede lavar y no debe entrar en contacto con el agua Tras limpiar las cuchillas con agua asegúrese de que están secas CORTAPATILLAS EXTENSIBLE Retire el peine guía Deslice el cortapatillas extensible hasta la posición de funcionamiento Retire con un cepillo el pelo que h...

Page 35: ... para retirar con cuidado el panel de circuitos impresos bajo el cortador Levante los dos paneles laterales con ayuda de un pequeño destornillador Retire los 4 tornillos de la carcasa Con la ayuda de un destornillador separe con cuidado la parte superior y la parte inferior de la carcasa Desatornille los 2 tornillos en el panel de circuitos impresos Retire la tarjeta de circuito superior Desconect...

Page 36: ...imadiutilizzarlo Nonusatel apparecchio serisultadanneggiato poichéquestopotrebbecausareferite L adattatorecontieneuntrasformatore Nontagliarel adattatorepersostituirlo conun altraspina inquantociòporterebbeadunasituazionepericolosa Primadicollegarel apparecchio verificatechelatensioneriportata sull adattatorecorrispondaallatensionedisponibile Perricaricarel apparecchio utilizzatesolol adattatorein...

Page 37: ...a di corrente e riporlo Ricaricare completamente l apparecchio per 16 ore quando vorrete utilizzarlo ancora Per preservare la vita delle batterie lasciarle scaricare completamente ogni 6 mesi e quindi ricaricarle per 14 16 ore UTILIZZO CON CAVO Collegare il caricabatterie all apparecchio e quindi alla presa di corrente AVVERTENZA Un uso prolungato dell apparecchio collegato alla presa di corrente ...

Page 38: ...rà a 0 4mm COME FISSARE E RIMUOVERE IL PETTINE RIFINITORE Reggere l apparecchio con una mano con il pollice saldamente appoggiato sulla rotella zoom per evitare che ruoti Assicuratevi che l indicatore di posizione lunghezza sia impostato a 1 Fare scorrere il pettine lungo le scanalature fino a sentire un click Il pettine può essere montato solo in una direzione Per rimuovere il pettine accessorio ...

Page 39: ...icatamente appoggiate sulla pelle procedere verso la linea della basetta per regolare le aree del viso che si vogliono trattare Per un risultato più preciso alzare il rifinitore a scomparsa Dare la forma desiderata Per sollevare il rifinitore a scomparsa rimuovere il pettine regolabile e poi fare scorrere verso l alto il pulsante di sgancio del rifinitore a scomparsa alloggiato sotto il rifinitore...

Page 40: ...endo i bordi dell attaccatura come le basette la nuca la linea della barba nella parte anteriore del collo CURA DEL VOSTRO APPARECCHIO Trattare con cura l apparecchio per avere prestazioni di lunga durata Il vostro apparecchio è dotato di lame taglienti di alta qualità lubrificate permanentemente La pulizia deve essere effettuata solo con una spazzolina morbida DOPO OGNI UTILIZZO Spegnere l appare...

Page 41: ...nza Remington Le lame dell apparecchio non si muovono L unità di taglio può essere sporca e ostruita Pulire e lubrificare l unità RIMOZIONE DELLA BATTERIA La batteria deve essere rimossa dall apparecchio prima dello smaltimento L apparecchio deve essere scollegato dalla presa di corrente quando si rimuove la batteria Assicurarsi che il rifinitore sia completamente scarico Rimuovere il gruppo lame ...

Page 42: ... batterie ricaricabili e non ricaricabili contrassegnati con uno di questi simboli non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati Smaltire i prodotti elettrici ed elettronici e quando possibile le batterie ricaricabili e non ricaricabili in un punto di raccolta autorizzato per il riciclo la raccolta ...

Page 43: ...kæresogerstattes afetandetstik dadettevilmedførealvorligfare Kontrollér omdenangivnenetspændingpåadapterensvarertildenlokale netspænding førduslutterstrømtilopladeren Apparatetmåkunopladesmeddenmedfølgendeadapter Enbeskadigetadapterskalaltidudskiftesmedennyoriginalenhed Bådeapparatogadapterskalholdestørre Et apparat må aldrig efterlades uden opsyn når dets stik sidder i stikkontakten undtagen unde...

Page 44: ...ladet inden du bruger det igen For at bevare batteriernes levetid skal de opbruges helt hver 6 måned og derefter oplades i 14 16 timer BRUG MED LEDNING Sæt opladningsadapteren i produktet derefter i stikkontakten FORSIGTIG Anvendes enheden i længere tid kun med ledningen i stikkontakten afkortes batteriets levetid INSTRUKTIONER FOR BRUG FØR DU BEGYNDER Red skægget ud med en fin kam forud for trimn...

Page 45: ...dt Vær sikker på at længdeindikatoren er indstillet til 1 Glid kammen ned langs rillerne til den klikkes på plads Trimmerkammen kan kun påsættes på én måde Aftag den monterbare kam ved at skubbe kammen af rillerne og trække den af trimmerens hoveddel FOR AT TYNDE UD I OG TILSPIDSE SKÆG OVERSKÆG Lad den monterbare kam glide på det faste trimmerskær Brug zoom hjulet til at indstille trimmerkammen på...

Page 46: ...r skydes ud ved at tage den indstillelige kam af og skubbe frigørelsesknappen til den udskydelige trimmer opad den sidder neden for den udskydelige trimmer For at trække den udskydelige trimmer ind skubbes frigørelsesknappen til den udskydelige trimmer nedad TRIMNING AF DET BAGERSTE OMRÅDE I NAKKEN Bemærk Du vil få brug for et håndspejl hvis du skal gøre dette alene Afmontér trimmerkammen Brug din...

Page 47: ...HVER BRUG Sluk for groomeren Fjern den monterbare trimmerkam og skærenheden Børst forsigtigt de resterende hår af trimmerkammen og trimmerbladet Bemærk venligst at trimmerens hoveddel ikke tåler skylning og derfor ikke må komme i nærheden af vand Efter skylning under vandhanen skal skærene tørre helt FREMSKYDELIG TRIMMER Afmontér trimmerkammen Skub den fremskydelige trimmer op så den står i brugsp...

Page 48: ...ømtilførsel Aftag kammen og skærenheden Ved hjælp af en skruetrækker lirkes holdepladen under trimmeren forsigtigt ud Med en lille skruetrækker lirkes de to sidepaneler af Skru de 4 skruer ud af skjoldet Ved hjælp af en skruetrækker lirkes det øverste og det nederste skjold fra hinanden Løsn de 2 skruer på printkortet Fjern det øverste printkort Afbryd batteriet fra det nederste printkort Batterie...

Page 49: ...entransformator Klippinteavadapternförattersättaden medenannankontakt eftersomdetkanskapafarligasituationer Kontrolleraattdennätspänningsomangespåadapternmotsvarardenlokala nätspänningeninnanduansluterapparaten Användendastdenmedföljandeadapternförladdningavapparaten Ersättalltidenskadadadaptermedettoriginaltillbehör Utsättinteapparatenochadapternförväta En apparat som är kopplad till vägguttaget ...

Page 50: ... de laddas ur fullständigt en gång varje halvår och laddas upp igen i 14 16 timmar ANVÄNDNING MED SLADD Anslut först laddningsadaptern till apparaten och därefter till eluttaget VAR FÖRSIKTIG Om apparaten används med sladd mer än behövligt kommer batteriets livslängd att förkortas BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR Kamma ansiktshåret med en fin kam innan du påbörjar trimningen JUSTERA TRIMLÄNGDEN Trim...

Page 51: ...ndast monteras på ett vis För att ta bort kamtillbehöret skjut bort kammen från spåren och dra bort från trimmerns hölje TUNNA UT OCH SMALNA AV SKÄGG OCH MUSTASCH Skjut tillbehörskammen till huvudtrimmerbladet Använd zoomhjulet för att ställa in trimmerkammen på önskad inställning Inställningen visas på längdinställningsindikatorn Börja med maximal längdinställning när du använder trimmern för för...

Page 52: ...jut ner popup trimmerns frigöringsknapp TRIMMA NACKHÅR OBS Du behöver en handspegel om du ska utföra detta utan hjälp Ta bort trimmerkammen Använd fingrarna för att lyfta håret vid huvudbasen från nacken Ditt pekfinger ska täcka rötterna på de strån du lyfter för att förhindra oavsiktlig borttagning med trimmern Håll trimmern med skärenheten vänd uppåt mot nacken med den andra handen och rör trimm...

Page 53: ... inte ska utsättas för vatten Låt bladen torka efter att de sköljts under rinnande vatten UPPFÄLLBAR TRIMMER Ta bort trimmerkammen Skjut upp den uppfällbara trimmern i rätt läge för användning Borsta bort hår från trimmerbladen och områdena däromkring RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Endast den justerbara trimmerkammen och knivenheten kan tas bort från trimmern för rengöring Rengöring får endast göras med ...

Page 54: ...rimmern Använd en liten skruvmejsel bänd bort de 2 sidopaneler Ta bort de fyra skruvarna från höljet Använd en skruvmejsel och tryck försiktigt isär det övre och undre höljet Skruva bort de två skruvarna på kretskortet Ta bort det övre kretskortet Koppla bort batteriet från det undre kretskortet Batteriet ska kasseras på ett säkert sätt ÅTERVINNING W För att undvika miljö och hälsoproblem pga farl...

Page 55: ... Sjekkalltidapparatetførdubrukerdet Ikkebrukapparatethvisdeterskadet dadetkanføretilskade Adaptereninneholderentransformator Ikkeskjæravadapterenforåerstatte denmedenannenplugg sidendetteinnebærerrisiko Sjekkomspenningensomeroppgittpåadapterensamsvarermedlokal spenningførdukoblertilapparatet Detteproduktetmåbarebrukesmedladeadapterensomfølgermed Manmåalltiderstatteenskadetadaptermedenoriginal Hold...

Page 56: ...ter og oppladbare og ikke oppladbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall Kast alltid elektriske og elektroniske produkter og hvis relevant oppladbare og ikke oppladbare batterier på et egnet retursted for offentlig resirkulering innsamling NORSK ...

Page 57: ...kkeen vaihtamiseksi Seaiheuttaahengenvaarallisentilanteen Tarkista ettäverkkolaitteenjännitemerkintävastaapaikallistaverkkojännitettä ennenkuinyhdistätlaitteensähköverkkoon Käytälaitteenlataamiseenvainmukanatulevaaverkkolaitetta Vaihdavaurioitunutverkkolaiteainasamantyyppiseenkuinalkuperäinen Suojaalaitejaverkkolaitekosteudelta Laitetta ei saa koskaan jättää ilman valvontaa jos se on kytketty virt...

Page 58: ... joka 6 kuukausi ja lataamalla niitä sitten 14 16 tuntia JOHDOLLINEN KÄYTTÖ Yhdistä lataussovitin tuotteeseen ja sitten verkkovirtaan HUOMAUTUS Jatkojohdot saattavat lyhentää akun kestoikää KÄYTTÖOHJEET ENNEN ALOITTAMISTA Kampaa partasi tai viiksesi hienolla kammalla ennen trimmauksen aloittamista LEIKKAUSPITUUDEN SÄÄTÖ Leikkauskampa voidaan säätää 9 eri leikkauspituuteen kääntämällä kiekko halutu...

Page 59: ...paosa voidaan kiinnittää vain yhdellä tavalla Irrota kampaosa liu uttamalla kampa irti urista ja vetämällä pois trimmerin rungosta PARRAN VIIKSIEN OHENNUS JA KAVENNUS Liu uta kampaosa päätrimmerin terään Käytä säätöpyörää trimmerin kamman asettamiseen haluttuun pituusasetukseen Asetus näkyy pituusasennon osoittimesta Jos käytät trimmeriä ensimmäistä kertaa aloita pisimmällä pituusasetuksella Kytke...

Page 60: ...ainike alas NISKAKARVOJEN TRIMMAUS Huomautus Tähän toimenpiteeseen tarvitaan avuksi käsipeili jos se suoritetaan yksin Irrota leikkuukampaosa Nosta niskakarvat ylös sormiesi avulla Peitä nostamiesi hiusten tyvet etusormellasi jotta trimmeri ei vahingossa pääse leikkaamaan niitä Pidä toisella kädellä trimmeriä niskan alaosaa vasten siten että leikkuuyksikkö osoittaa ylöspäin ja liikuta trimmeriä ni...

Page 61: ...lkeen YLÖSNOUSEVA RAJAIN Irrota leikkuukampaosa Liu uta ylösnouseva rajain käyttöasentoon Harjaa karvat trimmerin teristä ja ympäröivältä alueelta PUHDISTUS JA HOITO Trimmeristä voidaan irrottaa vain leikkauskampa ja leikkuuterä puhdistamista varten Puhdistukseen saa käyttää ainoastaan pehmeää harjaa Älä käytä voimakkaita tai syövyttäviä puhdistusaineita laitteisiin tai teriin Huomioi että trimmer...

Page 62: ... irti 2 sivupaneelia Irrota 4 ruuvia kotelosta Väännä varovasti ruuvimeisselillä kotelon yläpuoli ja pohja irti toisistaan Irrota piirilevyn 2 ruuvia Poista ylempi piirilevy Kytke akku irti alemmasta piirilevystä Hävitä akku turvallisesti KIERRÄTYS W Jotta vältettäisiin vaarallisista aineista ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat näillä symboleilla varustettuja laitteita sekä ladattavia ja k...

Page 63: ...izar Nãoutilizeoaparelhocasoeste estejadanificado poisistopodecausarferimentos Oadaptadorcontémumtransformador Nãocorteoadaptadorparao substituirporoutraficha poispoderácriarumasituaçãoperigosa Verifiqueseavoltagemindicadanoadaptadorcorrespondeàvoltagem eléctricalocalantesdeligaroaparelho Utilizeapenasoadaptadorfornecidoparacarregaroaparelho Substituasempreumadaptadordanificadocomumdotipooriginal ...

Page 64: ...obrecarregado Contudo se o produto não for utilizado por um período longo de tempo 2 a 3 meses desligue o da corrente elétrica e guarde o Recarregue o aparelho totalmente durante 16 horas quando o quiser utilizar novamente De modo a preservar a vida útil da bateria descarregue a completamente a cada 6 meses e recarregue a durante 14 16 horas USO COM FIO Ligue o adaptador de carga ao produto e depo...

Page 65: ...ara aparar pelos rente à pele Assim obterá um corte de 1 mm se segurar as lâminas perpendicularmente à pele obterá um corte de 0 4 mm ENCAIXAR E REMOVER O PENTE GUIA Enquanto segura no aparador com uma mão segure firmemente na roda zoom para que não rode Garanta que o indicador de posição de comprimento está no 1 Deslize o pente pelas ranhuras abaixo até encaixar O pente guia só pode ser encaixado...

Page 66: ...do aparador encostadas ao de leve sobre a pele faça movimentos na direção da fronteira da linha da patilha para aparar as zonas desejadas da área facial Para um corte mais detalhado acione o aparador extensível Corte conforme desejar Para elevar o aparador extensível remova o pente ajustável e em seguida deslize o botão de libertação do aparador extensível para cima situado debaixo do aparador ext...

Page 67: ...cisas como patilhas aparar a nuca ou a linha da barba na parte frontal do pescoço CUIDADOS A TER COM O APARADOR Cuide do seu aparelho para que tenha um bom desempenho por muito tempo O aparador apresenta lâminas de corte de qualidade elevada permanentemente lubrificadas A limpeza deve ser efetuada apenas com uma escova macia APÓS CADA UTILIZAÇÃO Desligue o aparelho Remova o pente guia e conjunto d...

Page 68: ...one contacte o Centro de Assistência da Remington As lâminas do aparador não se movem A unidade de corte poderá estar suja ou entupida Limpe e lubrifique a unidade REMOÇÃO DA BATERIA A bateria deve ser retirada do aparelho antes de o mesmo ser inutilizado O aparelho deve ser desligado da corrente antes de remover a bateria Certifique se de que o aparelho está completamente descarregado de energia ...

Page 69: ...eis e não recarregáveis com um destes símbolos não deverão ser eliminados com o lixo doméstico normal Elimine sempre os produtos elétricos e eletrónicos e quando aplicável as baterias recarregáveis e não recarregáveis no ponto de reciclagem recolha oficial apropriado GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA AE ...

Page 70: ...vrátanekábla nesmúpoužívať hraťsasním čistiť aleboudržiavaťosobymladšieako8rokov Predkaždýmpoužitímzariadenieskontrolujte Akjezariadeniepoškodené nepoužívajteho pretožemôžespôsobiťporanenie Adaptérobsahujetransformátor Adaptérneodstraňujteanenahrádzajteinou zástrčkou lebotospôsobínebezpečnúsituáciu Predpripojenímzariadeniadosieteskontrolujte činapätieuvedenéna adaptérizodpovedánapätiuvsieti Nanabí...

Page 71: ...te prístroj do plného nabitia 16 hodín Aby ste zachovali životnosť batérií nechajte ich každých 6 mesiacov úplne vybiť a potom ich nabíjajte 14 16 hodín POUŽITIE S KÁBLOM Pripojte nabíjací adaptér k prístroju potom do elektrickej siete UPOZORNENIE Dlhšie používanie iba pri zapojení do siete bude mať za následok zníženie životnosti batérie NÁVOD NA POUŽÍVANIE PRED ZAČATÍM Pred začatím zastrihávania...

Page 72: ...ednej ruky chyťte zastrihávač a palcom pevne pridržiavajte koliesko zoom aby ste zabránili jeho otáčaniu Skontrolujte či je indikátor nastavenia dĺžky na 1 Zasuňte nadstavec s hrebeňom po drážkach až kým nezacvakne na miesto Nadstavec so zastrihovacím hrebeňom môže byť pripojený iba v jednom smere Na odstránenie hrebeňového nadstavca vysuňte hrebeň z drážok a vytiahnite ho von z tela zastrihávača ...

Page 73: ... miest v oblasti tváre Na jemnejšie zarovnanie použite výsuvný zastrihávač Vytvarujte podľa potreby Na vysunutie výsuvného zastrihávača odstráňte nastaviteľný hrebeň a potom posuňte tlačidlo na uvoľnenie zastrihávača ktoré sa nachádza pod vysúvacím zastrihávačom smerom nahor Na zasunutie výsuvného zastrihávača posuňte tlačidlo na uvoľnenie vysúvacieho zastrihávača smerom nadol ZASTRIHÁVANIE ŠIJE P...

Page 74: ...arostlivosťou o váš prístroj si zabezpečíte jeho dlhotrvajúci výkon Váš zastrihávač je vybavený vysokokvalitnými strihacími čepeľami ktoré sú neustále premazávané Čistenie by sa malo vykonávať iba za pomoci mäkkej kefky PO KAŽDOM POUŽITÍ Prístroj vypnite Odstráňte nadstavec so zastrihávacím hrebeňom a zostavu s čepeľami Jemne kefkou očistite zostávajúce chĺpky zo zastrihávacieho hrebeňa a zastrihá...

Page 75: ... Remington Čepele zastrihávača sa nehýbu Čepeľová jednotka môže byť špinavá a upchatá Jednotku vyčistite a premažte ODSTRÁNENIE BATÉRIE Pred znehodnotením musí byť z prístroja odstránená batéria Pri odstraňovaní batérie musí byť prístroj odpojený z elektrickej siete Zabezpečte aby bol zastrihávač úplne vybitý Odstráňte hrebeň a strihaciu zostavu Pomocou skrutkovača opatrne vypáčte platničku držiak...

Page 76: ...dia vplyvom nebezpečných látok prístroje a nabíjacie a nenabíjacie batérie označené niektorým z týchto symbolov nesmú byť likvidované s netriedeným komunálnym odpadom výrobky a prípadne nabíjacie a nenabíjacie batérie vždy odovzdajte na príslušnom oficiálnom mieste pre recykláciu zber ...

Page 77: ...žitímpřístrojejejzkontrolujte Přístrojnepoužívejte je lipoškozený předejdetetakúrazu Součástíadaptérujetransformátor Tentoadaptérnenahrazujtejinou zástrčkou mohlabyvzniknoutnebezpečnásituace Dřívenežpřístrojpřipojítedosítě zkontrolujte zdanapětíuvedenénapřístroji souhlasísnapětímvmístníelektrickésíti Knabíjenípřístrojepoužívejtepouzedodanýadaptér Poškozenýadaptérvždynahraďteoriginálnímtypem Přístr...

Page 78: ...obu používat 2 3 měsíce vypojte jej ze sítě a uschovejte Před dalším použitím přístroj plně nabijte tzn nabíjejte 16 hodin Aby si baterie uchovaly dlouhou životnost nechte je každých 6 měsíců úplně vybít a pak je znovu 14 16 hodin nabíjejte POUŽITÍ S PŘIPOJENÍM DO EL SÍTĚ Připojte nabíjecí adaptér k přístroji a potom do sítě UPOZORNĚNÍ Časté používání s připojením do el sítě bude mít za následek s...

Page 79: ...OVÁNÍ A SNÍMÁNÍ ZASTŘIHOVACÍHO HŘEBENE Držte zastřihovač v jedné ruce a palcem pevně držte otočné kolečko aby se netočilo Ujistěte se že ukazatel nastavené délky je na 1 Posuňte hřeben nástavec po drážkách dolů až zapadne do správné polohy Nástavec zastřihovacího hřebene lze na zastřihovač nasadit pouze v jednom směru Hřebenový nástavec sejmete tak že jej z vodicích drážek vysunete a stáhnete jej ...

Page 80: ... úpravu požadovaných míst v oblasti obličeje Pro jemnější zarovnání vysuňte vysouvací zastřihovač Vytvarujte vousy dle potřeby Vysouvací zastřihovač vysunete tak že sejmete nastavitelný hřeben a pak vysunete vysouvací zastřihovač pomocí uvolňovacího tlačítka které se nachází pod vysouvacím zastřihovačem Vysouvací zastřihovač zasunete tak že jej pomocí uvolňovacího tlačítka zastřihovače zasunete ZA...

Page 81: ...ce kvalitním zastřihovacím břitem který je neustále promazáván Při čistění používejte pouze jemný kartáček PO KAŽDÉM POUŽITÍ Přístroj vypněte Zastřihovací hřebenový nástavec a stříhací jednotku sejměte Jemně ze zastřihovacího hřebenu a zastřihovacího břitu vymeťte uvízlé vousy Uvědomte si že hlavní tělo zastřihovače není omyvatelné a že nesmí přijít do styku s vodou Po propláchnutí pod tekoucí vod...

Page 82: ...terie musí být přístroj vypojen z elektrické sítě Ujistěte se že je zastřihovač úplně vybitý Sejměte hřeben a střihací jednotku Pomocí šroubováku opatrně vyloupněte upevňovací destičku pod zastřihovačem Pomocí malého šroubováku vyloupněte boční kryty 2 Z krytu odšroubujte 4 šrouby Pomocí šroubováku od sebe opatrně odloupněte horní a spodní kryt Na obvodové desce odšroubujte 2 šrouby Vyjměte horní ...

Page 83: ...estuszkodzone ponieważmożetospowodowaćobrażenia Wzasilaczusieciowymznajdujesiętransformator Nieodłączajzasilacza sieciowegobywymieniaćnainnąwtyczkę ponieważjesttobardzo niebezpieczne Przedpodłączeniemurządzeniasprawdź czynapięciepodanenazasilaczu jestzgodneznapięciemwsiecielektrycznej Doładowaniaurządzeniaużywajwyłączniedołączonegozasilacza Uszkodzonyzasilaczsieciowyzawszewymieniajnanowyoryginalny...

Page 84: ...ie będzie używane przez dłuższy czas 2 3 miesiące należy je odłączyć od sieci zasilającej i umieścić w miejscu przeznaczonym do jego przechowywania Przed ponownym użyciem akumulatorek zostanie całkowicie naładowany po 16 godzinach Dla zachowania żywotności akumulatorków raz na sześć miesięcy należy je całkiem rozładować i następnie ładować przez 14 16 godzin UŻYWANIE Z PRZEWODEM SIECIOWYM Podłącz ...

Page 85: ...rzyciąć włosy na 1 mm natomiast prowadząc ostrza prostopadle do skóry można przyciąć włosy na 0 4 mm ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE GRZEBIENIA TRYMERA Trzymaj trymer w jednej ręce z kciukiem na pokrętle żeby się nie przekręciło Upewnij się że wskaźnik długości pokazuje 1 Wsuń grzebień w rowki aż zaskoczy Nakładka grzebieniowa i golarka może być założona tylko w ten sposób Aby zdjąć nakładkę grzebieniową...

Page 86: ...by wyrównać pożądane miejsa na twarzy Dokładniejsze modelowanie można uzyskać stosując pop up trymera Modeluj według upodobania Aby podnieść trymer pop up zdejmij regulowany grzebień i następnie przesuń przycisk zwalniający trymer pop up znajdujący się pod trymerem pop up do góry Aby schować trymer pop up przesuń przycisk zwalniający trymer pop up do dołu TRYMOWANIE NA KARKU Uwaga Aby wykonać samo...

Page 87: ...UŻYCIU Wyłącz trymer do pielęgnacji osobistej Zdejmij nasadkę grzebieniową i blok tnący Delikatnie wyczyść szczoteczką włosy z grzebienia i ostrza trymera Prosimy pamiętać że głównego korpusu trymera nie można myć w wodzie i należy go chronić przed działaniem wody Po przepłukaniu pod bieżącą wodą ostrza muszą wyschnąć TRYMER POP UP Zdejmij nakładkę grzebieniową do trymowania Ustaw trymer pop up w ...

Page 88: ...ij się że trymer jest całkowicie rozładowany Zdejmij blok grzebienia i ostrzy tnących Przy pomocy śrubokręta ostrożnie podważ płytkę trzymającą pod trymerem Przy pomocy małego śrubokrętu podważ 2 boczne płytki Wykręć 4 śruby z obudowy Przy użyciu śrubokręta ostrożnie podważ górną i dolną część obudowy Odkręć 2 śruby na płytce drukowanej Wymontuj górną płytkę drukowaną Odłącz akumulatorek od płytki...

Page 89: ...éket Nehasználjaakészüléket ha azsérült mertezbalesethezvezethet Azadapteregytranszformátorttartalmaz Neszakítsamegazadaptert hogy ahelyéremásikcsatlakozóthelyezzen mivelezzelveszélyeshelyzetetteremt Akészülékcsatlakoztatásaelőttellenőrizze hogyatápegységenfeltüntetett feszültségértékmegegyezik eahelyihálózatifeszültséggel Akészüléktöltéséhezcsakamellékelthálózatiadapterthasználja Mindigcseréljeki...

Page 90: ...tölteni de ha hosszabb ideig 2 3 hónapig nem tervezi használni húzza ki az elektromos aljzatból Amikor ismét használni szeretné a készüléket teljesen töltse fel 16 órán keresztül Az akkumulátor élettartamának megőrzéséhez hat havonta hagyja teljesen lemerülni majd töltse újra 14 16 órán át VEZETÉKES HASZNÁLAT Csatlakoztassa a töltő adaptert a készülékhez majd a hálózati aljzathoz VIGYÁZAT Ha csak ...

Page 91: ... vágja a szőrt A TRIMMER VEZETŐFÉSŰ FELSZERELÉSE ÉS ELTÁVOLÍTÁSA Fogja az egyik kezébe a szőrzetnyírót közben hüvelykujját helyezze a hosszállító gombra így megakadályozva annak elfordulását Ellenőrizze hogy a vágáshossz kijelző az 1 es állásban van e Csúsztassa a fésűt a hornyokba amíg az alkatrész be nem pattan a helyére A fésűtoldat csak egyféleképpen csatlakoztatható a szőrzetnyíróhoz A vezető...

Page 92: ...tválás érdekében nyissa ki a kipattintható vágófejet Formázza a szakállat a kívánt módon A felnyitható trimmer felemeléséhez vegye le az állítható vezetőfésűt és csúsztassa fel a felnyitható trimmer kioldó gombját amely a felnyitható trimmer alatt helyezkedik el A felnyitható trimmer visszazárásához csúsztassa le a felnyitható trimmer kioldó gombját TARKÓ LENYÍRÁSA Megjegyzés Ha egyedül végzi ezt ...

Page 93: ...NDEN HASZNÁLAT UTÁN Kapcsolja ki a szakállvágót Távolítsa el a vágófésűt és a vágószerkezetet Finoman kefélje le a maradék szőrt a vágófésűről és a vágóélről Kérjük ügyeljen arra hogy a szakállvágó készülék teste nem mosható és tartsa távol a víztől A folyó víz alatti öblítés után hagyja megszáradni a pengéket KIPATTINTHATÓ VÁGÓFEJ Távolítsa el a fésűtoldatot Csúszta fel a felnyíló vágót üzemi hel...

Page 94: ... a vágó tartozékot Egy csavarhúzóval óvatosan emelje le a trimmer alatti tartólemezt Kis csavarhúzóval pattintsa le a 2 oldalsó panelt Távolítsa el a 4 csavart a házról Egy csavarhúzóval óvatosan szedje szét az alsó és a felső házat Csavarozza le a 2 csavart az áramköri lapon Távolítsa el a felső áramköri lapot Szerelje le az akkumulátort az alsó áramköri lapról Biztonságos módon selejtezze le az ...

Page 95: ...теприбор еслионповрежден таккакэтоможетпривестиктравме Впереходникеустановлентрансформатор Необрезайтепереходник чтобы заменитьегодругойвилкой посколькуэтоприведетквозникновению опаснойситуации Передподключениемприбораубедитесь чтономинальноенапряжение указанноенаадаптере соответствуетнапряжениюместнойэлектросети Длязарядкиприбораиспользуйтетолькоадаптер входящийвкомплект поставки Обязательнозамен...

Page 96: ...ор зарядки останется подсвеченным Избыточная зарядка этого прибора невозможна Однако если прибор не будет использоваться в течение длительного периода времени 2 3 месяца отключите его от сети и подготовьте к хранению Полностью зарядите прибор в течение 16 часов перед следующим использованием Для продления срока службы батарей полностью разряжайте их каждые 6 месяцев с последующей зарядкой в течени...

Page 97: ... для установки длины волос необходимо надеть на изделие насадку гребень Примечание Для стрижки волос близко к коже используйте триммер для бороды без регулируемой насадки гребня Таким образом длина стрижки составит 1 мм а если держать лезвия перпендикулярно к коже длина стрижки составит 0 4 мм УСТАНОВКА И СНЯТИЕ НАСАДОК ТРИММЕРА Удерживайте триммер одной рукой положив большой палец на колесико выб...

Page 98: ...частках лица и по направлению от бороды в области шеи Для формирования более точного контура поднимите выдвижной триммер Придайте желаемую форму ПОДРАВНИВАНИЕ ВИСКОВ Снимите насадку гребень Начните с края висков слегка прижимая лезвия триммера к коже Двигайтесь в направлении кромки висков чтобы подровнять желаемые места в области лица Для формирования более точного контура поднимите выдвижной трим...

Page 99: ...осы в направлении их роста Снимайте насадку гребень с триммера когда формируете контур волос например бакенбарды бреете заднюю часть шеи или бороду на передней части шеи УХОД ЗА ТРИММЕРОМ Для продления срока службы устройства за ним следует ухаживать На триммере установлены высококачественные лезвия которые постоянно смазываются Чистить можно только при помощи мягкой щетки ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВА...

Page 100: ... включенном состоянии Триммер до полной зарядки заряжается 14 16 часов Если это не помогает обратитесь в сервисный центр Remington Лезвия триммера не двигаются Возможно засорен или запачкан режущий блок Почистите и смажьте устройство ИЗВЛЕЧЕНИЕ БАТАРЕИ Перед утилизацией батарею следует извлечь из устройства При извлечении батареи устройство следует отключить от электросети Убедитесь что триммер по...

Page 101: ...з этих символов необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия а также если это применимо батареи одноразового или многоразового использования в соответствующих официальных пунктах повторной переработки сбора отходов GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA AE ...

Page 102: ...madanönceherzamancihazıkontroledin Yaralanmalaraneden olabileceğinden hasarlıcihazlarıkullanmayın Adaptörbirtransformatöriçerir Tehlikelibirdurumayolaçabileceğinden adaptörübaşkabirfişleyenilemekiçinkesmeyin Cihazıkullanmadanönce adaptörünüzerindebelirtilengeriliminülkenizdeki gerilimleuygunluğunukontroledin Cihazışarjetmekiçinsadecebirlikteverilenadaptörükullanın Hasarlıbiradaptörümutlakaorijinal...

Page 103: ...ik prizinden çekin ve saklayın Tekrar kullanmak istediğinizde cihazı 16 saat boyunca tam dolu şarj edin Pillerinizin ömrünü korumak için onları her 6 ayda bir kez tam olarak boşaltın sonra 14 16 saat kadar yeniden şarj edin KABLOLU KULLANIM Şarj adaptörünü ürüne ve ardından elektrik prizine bağlayın DİKKAT Uzun süre sadece şebeke elektriğinin kullanımı pil ömrünün azalmasına neden olacaktır KULLAN...

Page 104: ...İRİCİ TARAĞI TAKMA VE ÇIKARMA Başparmağınız dönmesini önlemek için sıkıca zum çarkının üzerinde olacak şekilde kesiciyi bir elinizle tutun Uzunluk konum göstergesinin 1 konumunda olmasına dikkat edin Tarağı yerine tıklama sesiyle oturana dek oluklar boyunca yavaşça aşağı doğru kaydırın Kesici tarak aparatı sadece bu yöntemle takılabilir Tarak aparatını çıkarmak için tarağı oluklardan kaydırın ve ç...

Page 105: ...er yapın Daha ince şekillendirme için pop up düzelticiyi yükseltin İstediğiniz biçimde şekillendirin Açılır şekillendiriciyi ortaya çıkarmak için ayarlanabilir tarağı çıkarın ve ardından açılır şekillendiricinin altında yer alan şekillendirici bırakma düğmesini yukarı doğru kaydırın Açılır şekillendiriciyi geri çekmek için açılır şekillendirici bırakma düğmesini aşağı kaydırın ENSENİZDEKİ TÜYLERİ ...

Page 106: ...n süreli bir performansı garantilemek için cihazınıza özen gösterin Tüy kesme cihazınız sürekli yağlanan yüksek kaliteli kesme bıçaklarına sahiptir Temizlik sadece yumuşak bir fırçayla yapılmalıdır HER KULLANIMDAN SONRA Şekillendiriciyi kapatın Düzeltme tarağı aparatını ve kesici takımı çıkartın Düzeltme tarağı ve düzeltme bıçağında kalan tüyleri nazikçe fırçalayarak giderin Şekillendiricinin ana ...

Page 107: ...çakları hareket etmiyor Bıçak ünitesi kirli ve tıkanmış olabilir Üniteyi temizleyin ve yağlayın PİLİ ÇIKARMA Pil atılmadan önce cihazdan çıkarılmalıdır Pil çıkarılırken cihazın şebeke elektriğiyle olan bağlantısı kesilmelidir Tüy düzeltme makinesinin pilinin tamamen tükenmesini sağlayın Tarağı ve kesme takımını çıkarın Şekillendiricinin altındaki tutucu plakayı dikkatle kanırtarak çıkarmak için bi...

Page 108: ...u sembollerden biri ile işaretlenmiş cihazlar ve şarj edilebilir ve tek kullanımlık piller genel evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır Elektrikli ve elektronik ürünleri ve ilgili olabilecek şarj edilebilir ve tek kullanımlık pilleri her zaman resmi uygun bir geri dönüşüm toplama noktasına bırakın ...

Page 109: ...edea lutiliza Nuutilizaţiaparatuldacă estedeteriorat întrucâtacestlucrupoatecauzaaccidentări Adaptorulesteprevăzutcuuntransformator Nutăiaţiadaptorulpentrua l înlocuiunaltştecăr riscaţisăproduceţiaccidente Înaintedeaconectaaparatul verificaţicatensiuneaindicatăpeadaptorsă corespundătensiuniidinreţeaualocală Utilizaţinumaiadaptorulfurnizatpentruaîncărcaaparatul Înlocuiţiîntotdeaunaadaptoruldeterior...

Page 110: ...delungată de timp 2 3 luni scoateţi l din priză şi depozitaţi l Când doriţi să refolosiţi aparatul încărcaţi l complet timp de 16 ore Pentru a o durată de viață mai lungă a bateriilor lăsați le să se consume complet o dată la 6 luni apoi reîncărcați le timp de 14 16 ore UTILIZAREA CU CABLU Conectați adaptorul de încărcare la produs apoi la sursa de curent ATENŢIONARE Folosirea îndelungată a aparat...

Page 111: ...e pe rotița de mărire pentru a l împiedica să se rotească Asigurați vă că indicatorul de poziție a lungimii este pe 1 Glisați pieptenele în jos pe caneluri până când se fixează printr un clic Pieptenele de tundere accesoriu poate fi atașat doar într o direcție Pentru a scoate pieptenele accesoriu glisaţi pieptenele pe caneluri şi trageţi l de pe unitatea principală a aparatului de tuns ARANJAREA Ș...

Page 112: ... ridica aparatul de tuns scoateţi pieptenele ajustabil apoi rotiţi în sus butonul de eliberare al aparatului de tuns amplasat sub aparatul de tuns Pentru a retrage aparatul de tuns rotiţi în jos butonul de eliberare al aparatului de tuns TUNDEREA CEFEI Notă Dacă vreți să vă tundeți singur veți avea nevoie de o oglindă de mână pentru această operație Scoateţi pieptenele de tuns accesoriu Cu degetel...

Page 113: ...FIECARE UTILIZARE Opriţi maşina de tuns Scoateţi pieptenele accesoriu şi unitatea de lame Îndepărtaţi uşor cu o perie părul rămas pe pieptenele şi lama maşinii de tuns Reţineţi carcasa principală a aparatului de tuns nu este lavabilă şi nu trebuie să intre în contact cu apa După ce le aţi clătit sub robinet asiguraţi vă că lamele sunt uscate CAPĂTUL DE TUNDERE Scoateţi pieptenele de tuns accesoriu...

Page 114: ... fost eliminat tot curentul Demontaţi pieptenele şi unitatea lamelor Folosiţi o şurubelniţă pentru a scoate cu atenţie placa de fixare de sub aparatul de tuns Cu ajutorul unei şurubelniţe mici îndepărtaţi panourile laterale 2 Scoateţi cele 4 şuruburi de pe carcasa Cu ajutorul unei şurubelniţe desfaceţi cu grijă carcasa superioară şi inferioară Deşurubaţi cele 2 şuruburi de pe placa de circuite Sco...

Page 115: ...ιείτε τησυσκευήεάνπαρουσιάζειβλάβη καθώςυπάρχεικίνδυνοςτραυματισμού Οπροσαρμογέαςπεριέχειέναμετασχηματιστή Μηνκόβετετονπροσαρμογέα γιανατοναντικαταστήσετεμεάλλοβύσμα γιατίαυτόμπορείναοδηγήσεισε επικίνδυνηκατάσταση Ελέγξτεεάνητάσηπουαναγράφεταιστομετασχηματιστήαντιστοιχείστην τοπικήτάσηρεύματοςπροτούσυνδέσετετησυσκευή Χρησιμοποιείτεμόνοτομετασχηματιστήπουπαρέχεταιγιαναφορτίσετετη συσκευή Αντικαθιστ...

Page 116: ...κτική λυχνία φόρτισης Η λυχνία φόρτισης θα παραμείνει αναμμένη αφού ολοκληρωθεί η φόρτιση Δεν υπάρχει δυνατότητα υπερφόρτισης της συσκευής Ωστόσο εάν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό διάστημα 2 3 μήνες βγάλτε το από την πρίζα και φυλάξτε το Όταν θα θελήσετε να χρησιμοποιήσετε ξανά τη συσκευή φροντίστε να γίνει πλήρης επαναφόρτιση για 16 ώρες Για να παρατείνετε τη ...

Page 117: ...m 0 16 4 5 5mm 0 22 5 Κανονική τρίχα 7mm 0 28 6 9mm 0 35 7 11mm 0 43 8 14mm 0 55 9 Μακρύ 18mm 0 71 Σημείωση η χτένα κοπής πρέπει να έχει τοποθετηθεί στο προϊόν για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον επιλογέα μήκους μαλλιών Σημείωση Χρησιμοποιήστε την κοπτική για το μούσι χωρίς τη ρυθμιζόμενη χτένα για να κόψετε τρίχες που είναι κοντά στο δέρμα Έτσι οι τρίχες κόβονται στο 1mm ενώ αν κρατάτε τις λεπ...

Page 118: ...Ι ΜΟΥΣΤΑΚΙ Αφαιρέστε το εξάρτημα χτένας κοπής Ξεκινήστε στην άκρη της γραμμής του μουσιού μουστακιού και κατεβάστε τη λεπίδα κοπτικής απαλά πάνω στο δέρμα Χρησιμοποιήστε κινήσεις προς την άκρη του μουσιού μουστακιού για κοπή στα επιθυμητά σημεία του προσώπου και κόντρα κινήσεις στο μούσι στην περιοχή του λαιμού Για πιο λεπτομερή διαμόρφωση ανασηκώστε το πτυσσόμενο εξάρτημα κοπής Διαμορφώστε όπως ε...

Page 119: ...ε τη διάταξη κοπής πιέζοντας ελαφρώς τη λεπίδα με τον αντίχειρά σας ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ ΚΟΠΗΣ Κρατήστε την κουρευτική μηχανή με το ένα χέρι Με το άλλο χέρι εισαγάγετε το κάτω μέρος της διάταξης κοπής μέσα στη μηχανή και πιέστε τη διάταξη κοπής προς τα κάτω μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΚΑΛΥΤΕΡΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ Οι τρίχες στο μούσι το μουστάκι και τις φαβορίτες θα πρέπει να είναι...

Page 120: ... γύρω από αυτές ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ Μόνο τη ρυθμιζόμενη χτένα κοπής και τη διάταξη κοπής μπορείτε να αφαιρέσετε από την Κοπτική Μηχανή για καθάρισμα Για τον καθαρισμό πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο μια μαλακή βούρτσα Μη χρησιμοποιείτε ισχυρά ή διαβρωτικά καθαριστικά στις μονάδες ή τις λεπίδες τους Σημειώστε ότι το κύριο τμήμα της κουρευτικής μηχανής δεν είναι πλενόμενο Μην την ξεπλέν...

Page 121: ... βίδες από το περίβλημα Χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι διαχωρίστε προσεκτικά το επάνω και κάτω περίβλημα Ξεβιδώστε τις 2 βίδες στην πλακέτα κυκλώματος Αφαιρέστε την επάνω πλακέτα κυκλώματος Αποσυνδέστε την μπαταρία από την κάτω πλακέτα κυκλώματος Η μπαταρία μπορεί να απορριφθεί με ασφάλεια ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ W Για την αποφυγή προβλημάτων στο περιβάλλον και την υγεία λόγω επιβλαβών ουσιών οι συσκευές και οι...

Page 122: ...jalnikaneodrežite dabi zamenjalivtič sajbosteizpostavljeninevarnosti Predenaparatpriključitenaelektričnoomrežje preverite alinaadapterju navedenanapetostustrezanapetostilokalnegaelektričnegaomrežja Aparatpolnitesamospriloženimadapterjem Poškodovaninapajalnikvednozamenjajtezdrugimoriginalnimdelom Aparatainadapterjanemočite Naprave nikoli ne pustite brez nadzora ko je priključena v električno vtični...

Page 123: ...apajalnik priključite na izdelek in nato na električno omrežje POZOR Daljša uporaba z omrežnim napajanjem skrajša življenjsko dobo baterije NAVODILA ZA UPORABO PREDEN ZAČNETE Pred začetkom striženja počešite obrazne dlake z gostim glavnikom NASTAVITEV DOLŽINE STRIŽENJA Nastavek za striženje lahko nastavite na 9 različnih dolžin striženja tako da preprosto zavrtite kolesce na želeno nastavitev Zavr...

Page 124: ...ev nastavka potisnite nastavek iz utorov in ga potegnite stran od ohišja strižnika TANJŠANJE IN OBLIKOVANJE BRADE BRKOV Na glavno rezilo strižnika potisnite nastavek Uporabite kolesce za nastavitev nastavka za striženje na želeno dolžino Nastavitev bo prikazana na kazalniku dolžine striženja Če strižete prvič začnite z največjo nastavitvijo dolžine striženja Vklopite enoto Ravni vrh glavnika striž...

Page 125: ...ite nehoteno odstranjevanje s strižnikom Z drugo roko držite strižnik na spodnjem delu vratu z rezalno enoto navzgor in ga premaknite navzgor po dolžini vratu dokler se ne dotakne prsta s katerim pokrivate korenine las na spodnjem delu glave Pri tem enoto obvezno premikajte počasi in varujte korenine las na spodnjem delu glave pred rezilom strižnika ODSTRANJEVANJE SKLOPA REZIL Sklop za rezanje ods...

Page 126: ...vni položaj Z rezil strižnika s ščetko in okolice odstranite dlake s ščetko OPOZORILA ZA ČIŠČENJE Pri čiščenju lahko s strižnika odstranite samo prilagodljiv nastavek za striženje in sklop rezil Čiščenje je treba opraviti z mehkim čopičem Na enotah ali rezilih ne uporabljajte ostrih ali jedkih čistil Strižnika ni mogoče oprati Naprave ne spirajte pod vodo Naprave ne smete potopiti v vodo saj jo bo...

Page 127: ...dno ločite zgornji in spodnji del ohišja Odvijte 2 vijaka na tiskanem vezju Odstranite zgornje tiskano vezje Odstranite baterijo s spodnjega tiskanega vezja Baterijo morate zavreči varno RECIKLIRANJE W Za preprečitev okoljskih in zdravstvenih težav zaradi nevarnih snovi naprav in polnilnih in navadnih baterij označenih z enim od teh simbolov ni dovoljeno odstraniti med nesortirane komunalne odpadk...

Page 128: ...dnikom Nerežiteutikačpunjačkakobiste gazamijenilidrugimutikačomjerseizlažeteopasnojsituaciji Prijepriključivanjaaparataprovjeriteodgovaralimrežninaponnavedenna adapterunaponulokalnemreže Zapunjenjeaparatakoristiteisključivoisporučeniadapter Uvijekzamijeniteoštećenipunjačoriginalnimpunjačem Pazitedaaparatiadapteruvijekbudusuhi Uređaj se ne smije ostaviti bez nadzora kad je priključen u električnu u...

Page 129: ...6 mjeseci pustite ih da se potpuno isprazne potom ih ostavite da se pune 14 16 sati UPORABA S KABELOM Priključite adapter za punjenje na proizvod i potom na električnu mrežu OPREZ Produžena uporaba isključivog napajanja putem električne mreže dovest će do reduciranja vijeka trajanja baterije UPUTE ZA UPORABU PRIJE POČETKA Prije početka šišanja brade i brkova morate ih počešljati finim češljem PODE...

Page 130: ...žinu mora biti namješten na 1 Kliznim pokretom umetnite nastavak niz utore dok ne škljocne na svom mjestu Češalj za šišač se može dodati na samo jedan način Guranjem postavite češalj nastavak na glavnu britvicu šišača STANJIVANJE I OBLIKOVANJE BRADE BRKOVA Guranjem postavite češalj nastavak na glavnu britvicu šišača Rabite kotač za zumiranje kako biste podesili češalj trimera na željenu postavku d...

Page 131: ...Napomena trebat će vam ručno zrcalo za ovaj pothvat ako to radite sami Uklonite nastavak za češalj Prstima podignite kosu na stražnjoj strani Vašeg vrata Kažiprstom pokrijte korijene kose koju podižete kako bi se spriječilo njihovo slučajno odstranjivanje šišačem Drugom rukom držite trimer pri dnu vašeg vrata dok je jedinica za šišanje okrenuta gore i pomičite trimer uz duljinu vrata dok ne dodirn...

Page 132: ...e posušite britvice SKLOPIVI TRIMER Uklonite nastavak za češalj Kliznim pokretom podignite pop up trimer u radni položaj Očetkajte dlačice s oštrica trimera i okolnog područja ČIŠĆENJE Mogu se skinuti sa šišača radi čišćenja samo podesivi češalj trimera i sklop oštrica Čišcenje treba vršiti samo mekanom četkicom Ne koristite gruba ili abrazivna sredstva za čišćenje na jedinicama ili njihovim oštri...

Page 133: ...m pažljivo odvojite gornje i donje kućište Odvrnite 2 vijka na tiskanoj elektroničkoj pločici Uklonite gornju tiskanu elektroničku pločicu Odvojite bateriju od donje tiskane elektroničke pločice Baterija se mora zbrinuti na siguran način RECIKLAŽA W Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci uređaji i punjive i nepunjive baterije obilježene jednim od ovih sim...

Page 134: ...убатьків Завждиперевіряйтепристрійпередвикористанням Невикористовуйте пошкодженийпристрій оскількицеможепризвестидотравмування Адаптерміститьтрансформатор Необрізайтеадаптер щобзамінити штепсельнаінший цеможеспричинитинебезпеку Передтимякпід єднуватипристрійдомережі перевірте чизбігається напруга вказананаадаптері ізнапругоюумережі Длязаряджанняпристроювикористовуйтелишеадаптер щододається Обов яз...

Page 135: ...иться підсвіченим Пристрій захищений від перевищення норми зарядження Водночас якщо не планується користуватися пристроєм протягом тривалого проміжку часу 2 3 місяці його слід вимкнути з мережі живлення та скласти для зберігання Повністю зарядіть прилад протягом 16 годин перед наступним використанням Для подовження терміну служби батарей необхідно давати їм повністю розряджатися кожні 6 місяців пі...

Page 136: ...ся номер налаштування НАЛАШТУВАННЯ ТИП ВОЛОССЯ ДОВЖИНА ВОЛОССЯ 1 Дуже коротке 1 5 мм 0 06 2 2 5 мм 0 1 3 Коротке 4 мм 0 16 4 5 5 мм 0 22 5 Середнє 7 мм 0 28 6 9 мм 0 35 7 11 мм 0 43 8 14 мм 0 55 9 Довге 18 мм 0 71 Примітка для установки довжини волосся необхідно надіти на виріб гребінчасту насадку Примітка Для підстригання волосся близько до шкіри використовуйте тример для бороди без регульованої ...

Page 137: ...тримера протягом процесу підрівнювання вимкніть пристрій та витягніть насадку Очистіть насадку від волосся за допомогою щітки ДЛЯ ОКРЕСЛЕННЯ ЛІНІЇ БОРОДИ ВУСІВ Зніміть гребінчасту насадку тримера Починайте водити пристроєм по краю лінії бороди вусів обережно наближаючи лезо тримера до шкіри Рухайте пристрій у напрямку до краю лінії бороди вусів щоб вирівняти по довжині волосся до межі визначених д...

Page 138: ...пристрій не дійде до вашого вказівного пальця що прикриває коріння волосся в основі голови При виконанні вказаної дії рухайте пристрій повільно притримуючи коріння волосся в основі голови таким чином щоб воно не потрапляло на шлях тримера ЗНІМАННЯ БЛОКА ЛЕЗ Зніміть збірку різака відтиснувши лезо великим пальцем вгору із застосуванням невеликого зусилля ЗАМІНА ЗБІРКИ РІЗАКА Тримайте тример в одній ...

Page 139: ...н перебував у робочому положенні Усуньте щіткою волосся з лез тримера і навколишньої області ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРИ ОЧИЩЕННІ При проведенні очищення тримера допускається знімати з нього лише насадку тримера із можливістю регулювання та збірку різака Чищення має здійснюватися лише м якою щіткою Не слід використовувати жорсткі засоби очищення або засоби із корозійними властивостями при проведенні чище...

Page 140: ...ть пластину тримача під тримером За допомогою маленької викрутки підчепіть та від єднайте 2 бічні панелі Зніміть із корпусу 4 гвинти За допомогою викрутки обережно відокремте верхню частину корпусу від нижньої Відгвинтіть 2 гвинти на електронній платі Зніміть верхню друковану плату Від єднайте батарею від нижньої друкованої плати Після цього слід утилізувати батарею в безпечний спосіб УТИЛІЗАЦІЯ W...

Page 141: ...أو الشحن قاعدة أو الشحن محول أو الحالقة ماكينة تستخدم ال الشحن قاعدة أو التالف الشحن محول ًا م دائ استبدل إصابة يسبب قد ذلك ألن تلف أصلية أخرى بقطعة التالفة والسلك الكهرباء قابس في رطوبة وجود عدم من تأكد مبتلة بأيد الجهاز فصل أو بتوصيل تقم ال بنا الخاصة الدولية الخدمة مراكز من بديل على الحصول ويمكن تالف بسلك المنتج تستخدم ال بتوريدها نقوم التي الملحقات غير ملحقات تستخدم ال الصالونات أو التجاري لال...

Page 142: ...ؤشر على اإلعداد رقم وسيظهر إعداد لكل تصل عندما مكانها في العجلة تستقر سوف طول االعداد الشعر وصف الشعر طول 1 الشعر قص شكل 0 06 1 5 ملم 2 0 1 2 5 ملم 3 قصير 0 16 4 ملم 4 0 22 5 5 ملم 5 متوسط 0 28 7 ملم 6 0 35 9 ملم 7 0 43 11 ملم 8 0 55 14 ملم 9 طويل 0 71 18 ملم الشعر طول محدد الستخدام بالمنتج التشذيب جهاز مشط ربط يجب مالحظة سيؤدي الجلد من بالقرب الشعر لتشذيب للضبط القابل المشط بدون اللحية تشذيب جهاز...

Page 143: ...ثق التشذيب جهاز ارفع الدقيق للتشكيل المنبثق التشذيب جهاز إخراج لزر حركه ثم للضبط القابل المشط بإزالة قم المنبثق التشذيب جهاز لرفع المنبثق التشذيب جهاز تحت يجلس الذي المنبثق التشذيب جهاز إخراج زر تحت حركه المنبثق التشذيب جهاز لسحب عنقك ظهر تشذيب بنفسك بها تقوم كنت إذا العملية لهذه يد مرآة إلى تحتاج سوف مالحظة التشذيب جهاز مشط ملحق أخرج الذي الشعر جذور سبابتك تغطي أن يجب الرقبة من رأسك قاعدة عند الش...

Page 144: ...يف تنبيهات للتنظيف التشذيب جهاز من فقط القص ومجمع للضبط القابل التشذيب جهاز مشط إخراج يتم قد فقط ناعمة بفرشاة التنظيف يجب شفراتها أو الوحدات على أكالة أو خشنة منظفات تستخدم ال الماء تحت تشطفه ال للغسل قابل غير التشذيب لجهاز الرئيسي الجسم أن مالحظة يرجى الوحدة تلف إلى األمر هذا يؤدي قد حيث الماء في الوحدة تغمس ال التخزين 140 تتجاوز حرارة درجات في تخزنه وال الرطوبة من خالي مكان في والسلك الجهاز هذا ...

Page 145: ...ة على الموجودين المسمارين بفك قم العليا الدائرة لوحة بإزالة قم المنخفضة الدائرة لوحة من البطارية افصل التدوير إعادة W عدم يجب الخطرة المواد عن الناجمة والصحية البيئية المشاكل لتجنب غير والبطاريات الشحن إلعادة القابلة والبطاريات األجهزة من التخلص نفايات مع الرموز هذه من واحدة عالمة تحمل التي الشحن إلعادة القابلة الكهربائية المنتجات من التخلص ا ً م دائ يجب المصنفة غير البلدية القابلة وغير الشحن إلعا...

Page 146: ...146 ...

Page 147: ...147 GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA AE ...

Page 148: ...huriyetinde üretilmiştir 100 240В 50 60Гц 200 мA 9 20 INT MB340C T22 7001816 Version 10 20 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany remington europe com 2020 Spectrum Brands Inc CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT WWW CONSIGNESDETRI FR À RECYCLER FILM PLASTIQUE ÉTUI CARTON ...

Reviews: