background image

 

Gli interventi in garanzia devono essere effettuati solo da officine di  assistenza 

autorizzate dalla REMS. La garanzia è riconosciuta solo se l‘attrezzo viene 

inviato, privo di interventi precedenti e non smontato, ad un‘officina di assistenza 

autorizzata dalla REMS. Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diventano 

proprietà della REMS.

 

Le spese di trasporto di andata e ritorno sono a carico del utente.

 

I diritti legali dell‘utilizzatore, in particolare i diritti al risarcimento nei confronti 

del rivenditore in caso di difetti, rimangono intatti. La garanzia del produttore 

è valida solo per prodotti nuovi comprati nella Comunità Europea, in Norvegia 

o in Svizzera.

Elenco dei pezzi di ricambio  

vedi www.rems.de / Downloads.

spa
Traducción de instrucciones de uso originales

Indicaciones de seguridad generales

¡ATENCIÓN! 

Se deben leer todas las instrucciones. El incumplimiento de las 

instrucciones detalladas a continuación puede dar lugar a descargas eléctricas, 

incendios y/o lesiones graves. El término utilizado a continuación „Aparato eléctrico“ 

se refiere a herramientas eléctricas alimentadas por red (con cable de red), a 

aparatos alimentados por batería (sin cable de red), a máquinas y a aparatos 

eléctricos. Utilice el aparato eléctrico sólo conforme a lo prescrito y observando las 

normas de seguridad y de prevención de accidentes generales.
CONSERVE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES.

A) Puesto de trabajo

a)  Mantenga el área de trabajo limpio y ordenado. 

El desorden y la falta de luz 

en el área de trabajo puede dar lugar a accidentes.

b)  No trabaje con el aparato eléctrico en entornos con peligro de explosión, 

en el que se encuentren líquidos, gases o polvo inflamables. 

Los aparatos 

eléctricos generan chispas, que pueden hacer arder el polvo o los vapores.

c)  Mantenga alejados a los niños y a otras personas durante el uso del aparato 

eléctrico. 

En caso de distracción, puede perder el control del aparato.

B) Seguridad eléctrica

a)  La clavija de conexión del aparato eléctrico debe encajar en el enchufe. El 

enchufe no se debe modificar de ninguna manera. No utilice ningún adaptador 

junto con los aparatos eléctricos con protección de puesta a tierra. 

Las clavijas 

sin modificar y los enchufes adecuados reducen el riesgo de descargas eléctricas. 

Si el aparato eléctrico está equipado con un conductor protector, sólo se debe 

conectar al enchufe con contacto de protección. Maneje el aparato eléctrico en 

obras, en entornos húmedos, al aire libre o en otros lugares similares sólo con un 

interruptor de protección de fallo de corriente de 30 mA (Interruptor FI) en la red.

b)  Evite el contacto corporal con la superficie de puesta a tierra, como tubos, 

calefacciones, cocinas y neveras. 

Existe un gran peligro por descargas eléc-

tricas si su cuerpo está puesto a tierra.

c)  Mantenga alejado el aparato de la lluvia y la humedad. 

La penetración de 

agua en el aparato eléctrico aumenta el riesgo de descarga eléctrica.

d)  No use el cable para fines extraños, para llevar el aparato, colgarlo o tirar 

de la clavija del enchufe. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes 

afilados o piezas móviles del aparato. 

El cable dañado o enrollado aumentan 

el peligro de descargas eléctricas.

e)  Si trabaja con un aparato eléctrico al aire libre, utilice sólo un cable alargador 

que también esté autorizado para el exterior. 

El uso de un cable alargador 

adecuado para el exterior reduce el peligro de descargas eléctricas.

C) Seguridad de personas

a)  Esté atento, preste atención a lo que hace y proceda con sentido común 

en el trabajo con un aparato eléctrico. No utilice el aparato eléctrico si está 

cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento 

de distracción en el uso del aparato puede dar lugar a serias lesiones.

b)  Utilice equipo de protección personal y siempre unas gafas de protección. 

El uso de equipo de protección personal  como máscara contra el polvo, zapatos 

de seguridad antideslizantes, casco de protección o protección de los oídos, 

según el tipo y aplicación del aparato eléctrico, reduce el riesgo de lesiones.

c)  Evite una puesta en servicio sin vigilancia. Asegúrese de que el interruptor 

está en la posición „APAGADO“ antes de enchufar la clavija en el enchufe. 

Si al llevar el aparato eléctrico tiene el dedo en el interruptor o conecta el aparato 

conectado en el suministro de corriente, puede dar lugar a accidentes. No puentee 

nunca el interruptor.

d)  Retire la herramienta de ajuste o la llave antes de encender el aparato 

eléctrico. 

Una herramientas o llave, que se encuentra en una pieza del aparato 

giratoria, puede dar lugar a lesiones. No agarre nunca una pieza móvil (circulante). 

e)  No se sobrestime. Procure un puesto seguro y mantenga el equilibrio en 

todo momento. 

De ese modo puede controlar mejor el aparato en situaciones 

inesperadas.

f)  Lleve la ropa adecuada. No utilice ropa ancha ni joyas. Mantenga el pelo, 

ropa y guantes alejados de las piezas móviles. 

La ropa suelta, las joyas o el 

pelo largo pueden engancharse en las piezas móviles.

g)  Si se pueden montar dispositivos de aspiración o recolector de polvo, 

asegúrese de que están conectados y se emplean correctamente. 

El uso 

de estos dispositivos reduce los riesgos por el polvo.

h)  Deje el aparato eléctrico sólo a personas formadas. 

Los jóvenes sólo pueden 

operar el aparato eléctrico si son mayores de 16 años y esto es necesario para 

conseguir el objetivo de su formación y están supervisados por un experto.

D) Manipulación cuidadosa y uso de aparatos eléctricos

a)  No sobrecargue el aparato eléctrico. Use para su trabajo el aparato eléctrico 

determinado para ello. 

Con el aparato eléctrico adecuado trabajará mejor y 

más seguro en el área de producción especificada.

b)  No utilice un aparato eléctrico cuyo interruptor esté defectuoso. 

Un aparato 

eléctrico, que no se puede encender o apagar más, es peligroso y se debe reparar.

c)  Saque la clavija del enchufe, antes de efectuar los ajustes del aparato, 

cambiar los accesorios o dejar aparte el aparato. 

Esta medida de precaución 

impide un arranque accidental del aparato.

d) Conserve el aparato eléctrico que no se utilice fuera del alcance de los 

niños. No permita que personas, que no están familiarizadas con el aparato 

o no hayan leído estas instrucciones, lo utilicen. 

Los aparatos eléctricos son 

peligrosos si son utilizados por personas sin experiencia.

e)  Conserve con cuidado el aparato eléctrico. Controle si las piezas móviles 

del aparato funcionan perfectamente y no se atascan, si hay piezas rotas 

o dañadas que perjudiquen el funcionamiento del aparato eléctrico. Haga 

que el personal especializado cualificado o a un taller de servicio al cliente 

por contrato de REMS autorizado repare las piezas dañadas antes del uso 

del aparato eléctrico. 

Muchos accidentes han sido provocados por herramientas 

eléctricas incorrectamente reparadas.

f)  Mantenga su herramienta de corte afilada y limpia. 

Las herramientas de corte 

cuidadosamente conservada con bordes de corte afilados se atascan menos y 

son más fáciles de guiar. 

g)  Asegure la pieza. 

Utilice un dispositivo de sujeción o un tornillo de banco para 

fijar la pieza. Con ello, se sostiene con mayor seguridad que con la mano, y 

además tiene libres las dos manos para el manejo del aparato eléctrico.

h)  Utilice los aparatos eléctricos, herramientas de aplicación, etc. según estas 

indicaciones y así como se ha prescrito para este tipo especial de aparatos. 

Tenga en cuenta las condiciones del trabajo y las actividades a realizar. 

El 

uso de aparatos eléctricos para otras aplicaciones distintas de las previstas 

puede dar lugar a situaciones de peligro. Por razones de seguridad no se permite 

ninguna modificación arbitraria en el aparato eléctrico.

E) Manipulación cuidadosa y uso de aparatos por acumulador

a)  Asegúrese de que el aparato eléctrico está apagado antes de colocar el 

acumulador. 

La colocación de un acumulador en un aparato eléctrico que está 

encendido puede dar lugar a accidentes.

b)  Cargue el acumulador sólo en el cargador que ha recomendado el fabricante. 

Para un cargador, que es adecuado para un determinado tipo de acumulador, 

existe peligro de incendio si se utiliza con otro acumulador.

c)  Utilice solamente el acumulador previsto para ello en los aparatos eléctricos. 

El uso de otros acumuladores puede dar lugar a lesiones y peligro de incendio.

d)  Mantenga el acumulador no utilizado lejos de clips, monedas, llaves, 

puntillas, tornillos u otros objetos metálicos, que pueden provocar un 

puente del contacto. 

Un cortacircuitos de los contactos del acumulador puede 

tener como consecuencia quemaduras o incendio.

e)  En caso de aplicación incorrecta puede salir líquido del acumulador. Evite 

el contacto. En caso de contacto accidental lavar con agua. Si el líquido 

entra en contacto con los ojos, acuda además al médico. 

El líquido que sale 

del acumulador puede dar lugar a irritaciones de la piel o quemaduras.

f)  En caso de temperaturas del acumulador/cargador o temperatura ambiente 

≤ 5°C/40°F o ≥ 40°C/105°F no se puede utilizar el acumulador/cargador.

g)  No deseche el acumulador defectuoso en la basura doméstica normal, 

entréguelo a un taller de servicio al cliente contratado de REMS autorizado 

o  a una empresa de eliminación reconocida.

F) Servicio

a)  Permita sólo al personal especializado cualificado que repare el aparato y 

sólo con piezas de repuesto originales. 

De este modo se garantiza que se 

mantenga la seguridad del aparato.

b)  Cumpla las normativas de mantenimiento y las indicaciones sobre el cambio 

de herramientas.

c)  Controle con regularidad la línea de conexión del aparato eléctrico y permita 

cambiarlo al personal especializado cualificado o a un taller de atención 

al cliente contratado de REMS autorizado. Controle el cable alargador con 

regularidad y sustitúyalo si está dañado.

Indicaciones de seguridad especiales

●  No sobrecargar eléctricamente la cizalla de tubos. Cortar sólo los tubos que se 

mencionan en el área de trabajo 1.2. No cortar tubos de metal. No utilizar ninguna 

cuchilla dañada.

●  No poner en contacto con agua, la cizalla de tubos con batería no está protegida 

contra el agua. 

● 

¡Atención, peligro de lesiones!

  ¡No coja nunca la cuchilla por el área de corte (3)! ¡Existe el peligro 

de cortarse los dedos!

ita / spa 

spa

Fig. 1

1  Caja de unión de cargador

2 Asidero

3 Cuchilla

4  Conmutador deslizante ON/OFF

5  Soporte de tubo

6  Interruptor de seguridad

7  Interruptor pulsador de seguridad

8  Botón de reposición

Summary of Contents for Akku-ROS P 40

Page 1: ...tru es pol Instrukcja obs ugi ces N vod k pou it slk N vod na obsluhu hun Kezel si utas t s hrv Upute za rad scg Uputstvo za rad slv Navodilo za uporabo ron Manual de utilizare rus grc tur Kullan m k...

Page 2: ...Fig 1 1 2 7 8 4 6 5 3...

Page 3: ...Aufsicht eines Fachkundigen gestellt sind D Sorgf ltiger Umgang und Gebrauch von elektrischen Ger ten a berlasten Sie das elektrische Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte elek...

Page 4: ...tzungs und Reparaturarbeiten Schiebeschalter 4 auf OFF stellen DieseArbeiten d rfen nur von Fachkr ften und unterwiesenen Personen durchgef hrt werden 4 1 Inspektion Instandhaltung DerMotorhatKohleb r...

Page 5: ...risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power t...

Page 6: ...mer service stations authorized for this purpose by REMS Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station autho rized by REMS without prior interference in an...

Page 7: ...e liquide Eviter le contact avec ce liquide En cas de contact rincer l eau Si le liquide p n tre dans les yeux rincer l eau et consulter imm diatement un m decin Des fuites de liquide provenant de l a...

Page 8: ...gare l apparecchio alla rete solo tramite un inter ruttore di sicurezza Interruttore FI per correnti di guasto a 30 mA b Evitare il contatto con oggetti con messa a terra come tubi radiatori forni e f...

Page 9: ...dell utensile a seconda di come viene utilizzato l utensile A seconda di come viene utilizzato l utensile tempi di pausa pu essere neces sario prendere provvedimenti per la sicurezza dell utilizzatore...

Page 10: ...ctados y se emplean correctamente El uso de estos dispositivos reduce los riesgos por el polvo h Deje el aparato el ctrico s lo a personas formadas Los j venes s lo pueden operar el aparato el ctrico...

Page 11: ...4 2 Cambio de la cuchilla 3 Poner el conmutador deslizante 4 en OFF Colocar la cizalla de tubos con bater a de modo que se puedan retirar los tornillos de la carcasa Retirar la envoltura superior de...

Page 12: ...an het elektrisch apparaat be nvloed wordt Laat beschadigde delen voor gebruik van het elektrische apparaat door gekwalificeerd vakpersoneel of door een geautoriseerde REMS servicewerkplaats repareren...

Page 13: ...eksgarantie geldt uitslui tend voor nieuwe producten welke in de Europese Unie in Noorwegen of in Zwitserland gekocht worden Onderdelentekening zie www rems de onder downloads swe vers ttning av origi...

Page 14: ...er verktygsbytet c Kontrollera regelbundet anslutningsledningen till det elektriska instrumentet och l t f rnya den av kvalificerad fackpersonal eller av en auktoriserad REMS verkstad f r kundtj nst n...

Page 15: ...tet b res med fingeren hvilende p bryteren eller hvis apparatet koples til str mforsyningen i innkoplet tilstand kan det for rsakes ulykker Ber ringsbryteren m aldri brofor bindes d Fjern innstillings...

Page 16: ...teren 4 p OFF f r vedlikehold og reparasjon Disse arbeidene skal kun utf res av fagpersonale og oppl rte personer 4 1 Inspeksjon vedlikehold Motoren har kullb rster som slites ut Derfor m den batterid...

Page 17: ...er er dele der er kn kkede eller s beskadigede at det elektriske apparats funktion er nedsat Inden det elektriske apparat tages i brug skal beskadigede dele repareres af kvalificeret fagpersonale elle...

Page 18: ...udattamatta j tt minen voi johtaa s hk iskuun tulipaloon ja tai vaarallisiin loukkaantumisiin K sitteell s hk laite tarkoitetaan verkkok ytt isi s hk ty kaluja joissa on verkkojohto akkuk ytt isi s hk...

Page 19: ...91301 Laturi putkisaksille REMS Akku ROS P 40 291302 1 2 K ytt tarkoitus teho PVC st PP st PE st valmistetut muoviputket yhdistelm putket 40 mm Sein m npaksuus s 6 7 mm Leikkuuteho 4 5 s leikkaus Jatk...

Page 20: ...te o transporte do aparelho el ctrico ou se conectar alimenta o el ctrica o aparelho j ligado isto poder provocar acidentes Nunca ligue o interruptor de toque em ponte d Retire quaisquer ferramentas d...

Page 21: ...rte da l mina 3 Existe o perigo de amputa o de dedos Mantenha o cabelo o vestu rio e as luvas afastadas da rea de corte 3 1 Processo de trabalho Marcar o ponto de corte no tubo Colocar o interruptor d...

Page 22: ...pracowa przy pomocy sprz tu elektrycznego tylko wtedy gdy uko czy y 16 rok ycia gdy praca ta ma na celu ich szkolenie i gdy wykonywana jest pod nadzorem fachowca D Staranne obchodzenie si ze sprz tem...

Page 23: ...zosta wymieniony silnik 4 2 Zmiana ostrza 3 Prze cznik suwakowy 4 ustawi na OFF Akku Rohrschere tak u o y eby mo na by o zdj ruby z obudowy Zdj g rn pokryw obudowy Odkr ci rub mocuj c nap d i wyj nap...

Page 24: ...e s ostr mi ezn mi hranami m n v znou a nechaj se snadn ji v st g Zajist te polotovar Pou vejte up nac p pravky nebo sv r k k pevn mu upnut polotovaru T mito prost edky je bezpe n ji upevn n ne Va ruk...

Page 25: ...je ur en a dodr ujte pritom v eobecn bezpe nostn predpisy USCHOVAJTE DOBRE TIETO BEZPE NOSTN POKYNY A Pracovisko a Udr ujte na Va om pracovisku istotu a poriadok Neporiadok a zl osvet lenie na pracovi...

Page 26: ...ti vode Pozor nebezpe enstvo poranenia Nikdy nevkladajte prsty stri n ho priestoru britu 3 Nebezpe enstvo ustrihnutia prstov 1 Technick daje 1 1 Objedn vacie sla REMS Akku ROS P 40 291300 Brit k REMS...

Page 27: ...lmetlen zembehelyez st Gy z dj nmegarr l hogyakapcsol KI helyzetben van miel tt a csatlakoz t kih zza a fali aljzatb l Ha a villamos berendez s hord sa k zben az ujja a kapcsol n van vagy ha a bekapcs...

Page 28: ...t ruh zat t s keszty j t is tartsa t vol a penge munkater let t l 3 1 A munka menete Jel lje meg a cs v n a v g s hely t Az ON OFF BE KI 4 tol kapcsol t kapcsolja ON BE helyzetbe Helyezze a cs vet a...

Page 29: ...kolovanja obu avanja te ako se to rukovanje obavlja pod nadzorom stru ne osobe D Bri ljivo rukovanje i slu enje elektri nim ure ajem a Ne preoptere ujte Va elektri ni ure aj Za Va rad upotrebljavajte...

Page 30: ...2 mjeseci od predaje novog ure aja prvom korisniku a najvi e 24 mjeseca nakon isporuke uvozniku trgovcu Trenutak preuzimanja prodaje potvr uje se predo enjem originalne prodajne dokumentacije na kojoj...

Page 31: ...aktih akumulatorja lahko povzro i pregoretje ali po ar e Ob napa ni uporabi lahko pride do iztoka teko ine iz akumulatorja Izogibajte se kontakta z njo Kontakte umijte z vodo e pride teko ina v o i po...

Page 32: ...i un cablu prelungitor special pentru exterior Astfel reduce i riscul de electrocutare C Siguran a personal a C nd lucra i cu o ma in electric r m ne i permanent atent la ceea ce face i Nu lucra i at...

Page 33: ...Nu atinge i niciodat zona de t iere a lamei 3 Exist riscul de t iere a degetelor Nu apropia i p rul hainele i m nusile de zona de t iere a lamei 3 1 Preg tirea pentru lucru Marca i pe eav locul de t i...

Page 34: ...rus A a b c B a 30 mA b c d e C a b c AUS OFF d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS 1 2 rus rus 1 1 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8...

Page 35: ...3 NiMH 9 6 1 0 6 NiMH 100 240 12 500 6 1 4 250 2 1 5 225 180 103 8 8 7 1 4 1 6 1 2 2 5 1 7 73 1 8 2 5 2 30 REMS 40 1 2 2 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3 6 8 3 REMS 40 OFF 4 4 OFF 4 1 REMS 4 2 3 4 OFF 5 5...

Page 36: ...grc A 30mA FI OFF 16 o REMS 5 C 40 F 40 C 105 F REMS REMS grc grc 1 1 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8...

Page 37: ...6 V 1 0 Ah 6 A NiMH 100 240 V 12 V 500 mA 6 W 1 4 1 250 2 1 5 225 180 103 mm 8 8 7 1 4 1 6 1 2 kg 2 5 lb 1 7 73 dB A 1 8 2 5 m s 2 30mA FI REMSAkku ROS P40 1 2 2 1 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3 6 8 3 O...

Page 38: ...durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elektrikli aleti sadece e itilmi olan uzman personele teslim ediniz Elekt rikli alet gen ler taraf ndan sadece 16 ya ndan b y k olmalar...

Page 39: ...bastiriyorsunuz Makasin bicagi 3 boruyu kesiyor Ak l boru makasi boru lari kestikten sonra otomatikmen emniyet butonuna basilmadikca islemi calis mayi bitiriyor Gevsetme d ymesine 8 basmaniz ile bicag...

Page 40: ...bul A a b c B a 30mA FI b c d e C a b c d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS 1 2 3 bul bul 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 41: ...s 200 35 min 1 3 NiMH 9 6 V 1 0 Ah 6 A NiMH 100 240 V 12 V 500 mA 6 W 1 4 ca 250 d 2 1 5 225 180 103 mm 8 8 7 1 4 1 6 1 2 kg 2 5 lb 1 7 73 dB A 1 8 2 5 m s 2 30 mA 1 2 2 1 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3...

Page 42: ...taisui netik tai sijungti d Nenaudojam elektrin prietais laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje Neleisti elektriniu prietaisu naudotis asmenims kurie su juo nesusipa ino ar neperskait i nurodym Elektr...

Page 43: ...pirkimo dokument originalus kuriuose yra informacija apie produkto pavadinim ir jo pirkimo moment Visi prietaiso veikimo sutrikimai atsirad d l gamybos ar med iagos defekt garantiniu laikotarpiu pa al...

Page 44: ...metu kl tb tnes kas var tu nejau i savienot t spailes ssl gum Akumulatora kontaktu ssavie nojums var k t par c loni t sadeg anai vai ugunsgr kam e Ja akumulators tiek lietots nepareizi no t var izpl...

Page 45: ...demeid mis v ivad s data tolmuosakesed v i aurusid c rge laske lapsi ega k rvalisi isikuid elektrilise seadeldisega t tamise ajal l hedusse T helepanu k rvaleviimisega v ite kaotada kontrolli seadme l...

Page 46: ...200 cut P sikoormusel 35 min 1 3 Elektrilised andmed Aku toruk rid sisseehitatud akuga NiMH 9 6 V 1 0 Ah 6 A Aku NiMH laadia Input 100 240 V Output 12 V 500 mA 6 W 1 4 Aku v imsus 1 laadimisperioodi l...

Page 47: ...volitatud klienditeenindus t kojad Reklamatsioone v etakse arvesse vaid juhul kui toode tuuakse REMS klienditeenindust kotta ilma et teda oleks eelnevalt p tud ise paran dada Asendatud tooted ja osad...

Page 48: ...5014 1 DIN EN 55014 2 DIN EN 60204 1 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 ces EU Prohl e...

Reviews: