background image

1.  Dane techniczne

1.1.  Numery artykułów

 

REMS Akku-ROS P 40 

 

291300

 

Ostrze do REMS Akku-ROS P 40   

291301

 

Ładowarka do REMS Akku-ROS P 40 

291302

1.2.  Zakres pracy, wydajność

 

Rury z tworzyw sztucznych: PVC, PP, PE, rury wielowarstwowe  Ø ≤ 40 mm

 

Grubość ściany 

 

s ≤ 6,7 mm

 

Wydajność cięcia 

 

4 – 5 s/ cięcie

 

Wydajność trwała 

 

200 cięć

 

Czas pracy 

 

35 min

1.3.  Dane elektryczne

 

Akumulatorowe nożyce do rur z wbudowanym 

 

akumulatorem NiMH  

 

9,6 V =; 1,0 Ah; 6 A

 

Ładowarka do akumulatora NiMH  Wejście 

100 – 240 V ~

 

   

Wyjście 

12 V =; 500 mA; 6 W

1.4.  Wydajność akumulatora

 

Liczba cięć z jednym ładowaniem akumulatora 

ca. 250 

 

Czas ładowania akumulatora  

 

2 godziny

1.5.  Wymiary

 

Dł. × Szer. × Wys.: 

 

225 × 180 × 103 mm (8,8” × 7,1” × 4”)

1.6. Waga

 

 

1,2 kg (2,5 lb)

1.7.  Informacja o hałasie

 

Wartość emisji odnosząca się do miejsca pracy 

73 dB(A) 

1.8. Wibracje

 

Ważona efektywna wartość przyspieszenia 

2,5 m/s²

 

Podana wartość emisyjna drgań została zmierzona na podstawie znormalizo-

wanego postępowania kontrolnego i może być stosowana do porównania z 

innymi urządzeniami. Wartość ta może także służyć do wstępnego oszaco-

wania momentu przerwania pracy.

 

Uwaga:

 Wartość emisyjna drgań podczas rzeczywistej pracy urządzenia może 

się różnić od wartości podanej wyżej, zależnie od sposobu, w jaki urządzenie 

jest stosowane. W zależności od rzeczywistych warunków pracy (praca prze-

rywana) może okazać się koniecznym ustalenie środków bezpieczeństwa dla 

ochrony osoby obsługującej urządzenie.

2.  Uruchamianie

 

Łącze elektryczne

 

Uważać na napięcie sieciowe! Przed podłączeniem ładowarki sprawdzić, czy 

pokazane na tabliczce znamionowej napięcie jest zgodne z napięciem sieciowym. 

Na budowach, w wilgotnym otoczeniu, na zewnątrz budynków i w innych podob-

nych warunkach podłączać ładowarkę do sieci tylko z urządzeniem różnico-

wo-prądowym 30 mA (FI-przełącznik).

 

Przed pierwszym użyciem naładować akumulator. Do ładowania używać tylko 

ładowarki dostarczanej z akumulatorowymi nożycami do rur REMS Akku-ROS 

P 40. Włożyć wtyczkę ładowarki do gniazdka (1) po wewnętrznej stronie uchwytu 

ręcznego (2). Wtyczkę sieciową ładowarki włączyc do gniazdka sieciowego. 

Ładować akumulator 2 godziny. Po naładowaniu najpierw wyjąć wtyczkę z 

gniazdka sieciowego, a następnie wtyczkę z gniazdka w nożycach (1).

 

Akumulator osiąga swoją pełną wydajność dopiero po kilku naładowaniach. 

Ładowarka nie nadaje się do stosowania na zewnątrz budynków.

3. Eksploatacja

 

Uwaga, niebezpieczeństwo zranienia!

 

Proszę nigdy nie zbliżać rąk do obszaru cięcia ostrza (3)!

 Istnieje niebez-

pieczeństwo, że zostaną odcięte palce! Proszę trzymać włosy, odzież i ręka-

wice z dala od obszaru cięcia. 

3.1.  Przebieg pracy

 

Zaznaczyć na rurze miejsce cięcia. Przełącznik suwakowy „ON/OFF“ (4) ustawić 

na pozycję „ON“. Włożyć rurę w prowadnicę (5) i wcisnąć wyłącznik bezpie-

czeństwa (6). Uruchomić Impusowy przełącznik bezpieczeństwa (7). Ostrze 

(3) odetnie rurę. Po obcięciu rury nożyce akumulatorowe wyłączają się same 

automatycznie, jeśli tylko wyłącznik bezpieczeństwa (6) jest zwoniony. Poprzez 

naciśnięcie przycisku cofającego (8) ostrze (3) cofnie się i wróci do pierotnego 

położenia. 

 

Po zakończeniu pracy z nożycami REMS Akku-ROS P 40, proszę ustawić prze-

łącznik suwakowy na „OFF”. Proszę naładować akumulator znowu do następ-

nego użycia nożyc.

4. Konserwacja

 

Przed wszelkimi pracami naprawczymi ustawić przełącznik suwakowy (4) na 

„OFF“! Te prace mogą byc wykonywane tylko przez osoby przeszkolone!

4.1.  Przegląd/ Konserwacja

 

Silnik ma szczotki węglowe, które się ścierają. Dlatego od czasu do czasu 

nożyce akumulatorowe muszą zostać sprawdzone przez autoryzowany warsztat 

serwisowy firmy REMS. Ponieważ szczotki węglowe nie podlegają wymianie, 

w przypadku ich zużycia musi zostać wymieniony silnik.

4.2.  Zmiana ostrza (3)

 

Przełącznik suwakowy (4) ustawić na „OFF“! Akku-Rohrschere tak ułożyć, żeby 

można było zdjąć śruby z obudowy. Zdjąć górną pokrywę obudowy. Odkręcić 

śrubę mocującą napęd i wyjąć napęd. Wyjąć sprężynę do powrotu ostrza. Zdjąć 

wszystkie nakrętki nośnika ostrza, wymienić ostrze. Ruchome części lekko 

natłuścić. 

5.  Postępowanie w przypadku zakłóceń

5.1.  Zakłócenie

 

Podczas cięcia akumulatorowe nożyce zatrzymują się.

 Przyczyna

 

●  Materiał nie nadaje się do cięcia nożycami REMS Akku-ROS P 40.

 

●  Akumulator słaby albo rozładowany.

 

●  Tępe ostrze.

5.2.  Zakłócenie 

 

Nożyce akumulatorowe nie działają przy wciśniętym impulsowym  

przełączniku bezpieczeństwa (7).

 Przyczyna

 

●  Przełącznik suwakowy ON/OFF jest ustawiony na „OFF“.

 

●  Rura nie naciska na wyłacznik bezpieczeństwa (6).

 

●  Akumulator jest słaby albo rozładowany.

 

●  Tępe ostrze.

6.  Gwarancja producenta

 

Gwarancja udzielana jest na okres 12 miesięcy licząc od daty przekazania 

nowego urządzenia pierwszemu użytkownikowi, nie dłużej jednak niż 24 miesiące 

od przekazania urządzenia sprzedawcy przez producenta. Dzień przekazania 

musi być potwierdzony oryginalnymi dokumentami sprzedaży. Wszystkie usterki 

występujące w okresie gwarancyjnym, a wynikające w sposób możliwy do 

udowodnienia z wad materiałowych lub błędów produkcyjnych, będą usuwane 

bezpłatnie. Usunięcie usterki nie powoduje wydłużenia lub odnowienia okresu 

gwarancji. Gwarancją nie są objęte usterki wynikające z naturalnego zużycia 

elementów, nieodpowiedniego traktowania i używania urządzenia, nie stoso-

wania przepisów producenta, stosowania nieodpowiednich materiałów, prze-

ciążenia, użycia niezgodnego z przeznaczeniem, prób manipulowania w urzą-

dzeniu przez użytkownika lub osoby trzecie oraz innych przyczyn, nie objętych 

odpowiedzialnością firmy REMS.

 

Naprawy gwarancyjne mogą być wykonywane wyłącznie w autoryzowanych 

przez REMS punktach serwisowych. Roszczenia zostaną uwzględnione, jeżeli 

urządzenie zostanie dostarczone do autoryzowanego punktu serwisowego bez 

śladów uprzedniego manipulowania i nie rozmontowane. Wymienione części 

przechodzą na własność firmy REMS.

 

Koszty dostarczenia i późniejszego odebrania urządzenia ponosi użytkownik.

 

Prawa użytkownika, szczególnie co do roszczeń względem sprzedawcy, pozo-

stają nienaruszone. Niniejsza gwarancja producenta dotyczy wyłącznie produktów 

nowych, zakupionych na terenie państw Unii Europejskiej oraz w Norwegii i 

Szwajcarii.

Spis części jest dostępny

na stronie www.rems.de pod zakładką ‘Downloads’.

ces
Překlad originálního návodu k použití

Základní bezpečnostní pokyny

POZOR! 

Přečtěte si veškeré pokyny. Nedodržení následujících pokynů může způsobit 

zasažení elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Dále použitý pojem 

„elektrický přístroj“ se vztahuje na ze sítě napájené elektrické nářadí (se sít’ovým 

kabelem), na akumulátory napájené elektrické nářadí (bez sít’ového kabelu), na 

stroje a elektrické přístroje. Používejte el. přístroj jen k tomu účelu, pro který je určen 

a dodržujte přitom všeobecné bezpečnostní předpisy.
USCHOVEJTE DOBŘE TYTO BEZPEČNOSTNÍ POKYNY.

A) Pracoviště

a)  Udržujte na Vašem pracovišti čistotu a pořádek. 

Nepořádek a špatné osvět-

lení na pracovišti mohou mít za následek úraz.

b)  Nepoužívejte el. přístroj v prostředí, ve kterém hrozí nebezpečí výbuchu, 

ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. 

Elektrické přístroje 

vytvářejí jiskření, které může tento prach nebo plyny zapálit. 

c)  Během práce s el. přístrojem  nesmějí být v jeho blízkosti děti, ani jiné 

osoby. 

Při nepozornosti můžete ztratit kontrolu nad el. přístrojem.

B) Elektrická bezpečnost

a)  Připojovací zástrčka elektrického přístroje musí pasovat do zásuvky. Zástrčka 

pol 

pol / ces

Obr. 1

1  Připojovací zdířka nabíječky

2  Rukojeť

3  Břit

4  Posuvné tlačítko ON/OFF

5  Podpěra trubky

6  Bezpečnostní tlačítko

7  Bezpečnostní spínač

8  Tlačítko navrácení břitu

Summary of Contents for Akku-ROS P 40

Page 1: ...tru es pol Instrukcja obs ugi ces N vod k pou it slk N vod na obsluhu hun Kezel si utas t s hrv Upute za rad scg Uputstvo za rad slv Navodilo za uporabo ron Manual de utilizare rus grc tur Kullan m k...

Page 2: ...Fig 1 1 2 7 8 4 6 5 3...

Page 3: ...Aufsicht eines Fachkundigen gestellt sind D Sorgf ltiger Umgang und Gebrauch von elektrischen Ger ten a berlasten Sie das elektrische Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte elek...

Page 4: ...tzungs und Reparaturarbeiten Schiebeschalter 4 auf OFF stellen DieseArbeiten d rfen nur von Fachkr ften und unterwiesenen Personen durchgef hrt werden 4 1 Inspektion Instandhaltung DerMotorhatKohleb r...

Page 5: ...risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power t...

Page 6: ...mer service stations authorized for this purpose by REMS Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station autho rized by REMS without prior interference in an...

Page 7: ...e liquide Eviter le contact avec ce liquide En cas de contact rincer l eau Si le liquide p n tre dans les yeux rincer l eau et consulter imm diatement un m decin Des fuites de liquide provenant de l a...

Page 8: ...gare l apparecchio alla rete solo tramite un inter ruttore di sicurezza Interruttore FI per correnti di guasto a 30 mA b Evitare il contatto con oggetti con messa a terra come tubi radiatori forni e f...

Page 9: ...dell utensile a seconda di come viene utilizzato l utensile A seconda di come viene utilizzato l utensile tempi di pausa pu essere neces sario prendere provvedimenti per la sicurezza dell utilizzatore...

Page 10: ...ctados y se emplean correctamente El uso de estos dispositivos reduce los riesgos por el polvo h Deje el aparato el ctrico s lo a personas formadas Los j venes s lo pueden operar el aparato el ctrico...

Page 11: ...4 2 Cambio de la cuchilla 3 Poner el conmutador deslizante 4 en OFF Colocar la cizalla de tubos con bater a de modo que se puedan retirar los tornillos de la carcasa Retirar la envoltura superior de...

Page 12: ...an het elektrisch apparaat be nvloed wordt Laat beschadigde delen voor gebruik van het elektrische apparaat door gekwalificeerd vakpersoneel of door een geautoriseerde REMS servicewerkplaats repareren...

Page 13: ...eksgarantie geldt uitslui tend voor nieuwe producten welke in de Europese Unie in Noorwegen of in Zwitserland gekocht worden Onderdelentekening zie www rems de onder downloads swe vers ttning av origi...

Page 14: ...er verktygsbytet c Kontrollera regelbundet anslutningsledningen till det elektriska instrumentet och l t f rnya den av kvalificerad fackpersonal eller av en auktoriserad REMS verkstad f r kundtj nst n...

Page 15: ...tet b res med fingeren hvilende p bryteren eller hvis apparatet koples til str mforsyningen i innkoplet tilstand kan det for rsakes ulykker Ber ringsbryteren m aldri brofor bindes d Fjern innstillings...

Page 16: ...teren 4 p OFF f r vedlikehold og reparasjon Disse arbeidene skal kun utf res av fagpersonale og oppl rte personer 4 1 Inspeksjon vedlikehold Motoren har kullb rster som slites ut Derfor m den batterid...

Page 17: ...er er dele der er kn kkede eller s beskadigede at det elektriske apparats funktion er nedsat Inden det elektriske apparat tages i brug skal beskadigede dele repareres af kvalificeret fagpersonale elle...

Page 18: ...udattamatta j tt minen voi johtaa s hk iskuun tulipaloon ja tai vaarallisiin loukkaantumisiin K sitteell s hk laite tarkoitetaan verkkok ytt isi s hk ty kaluja joissa on verkkojohto akkuk ytt isi s hk...

Page 19: ...91301 Laturi putkisaksille REMS Akku ROS P 40 291302 1 2 K ytt tarkoitus teho PVC st PP st PE st valmistetut muoviputket yhdistelm putket 40 mm Sein m npaksuus s 6 7 mm Leikkuuteho 4 5 s leikkaus Jatk...

Page 20: ...te o transporte do aparelho el ctrico ou se conectar alimenta o el ctrica o aparelho j ligado isto poder provocar acidentes Nunca ligue o interruptor de toque em ponte d Retire quaisquer ferramentas d...

Page 21: ...rte da l mina 3 Existe o perigo de amputa o de dedos Mantenha o cabelo o vestu rio e as luvas afastadas da rea de corte 3 1 Processo de trabalho Marcar o ponto de corte no tubo Colocar o interruptor d...

Page 22: ...pracowa przy pomocy sprz tu elektrycznego tylko wtedy gdy uko czy y 16 rok ycia gdy praca ta ma na celu ich szkolenie i gdy wykonywana jest pod nadzorem fachowca D Staranne obchodzenie si ze sprz tem...

Page 23: ...zosta wymieniony silnik 4 2 Zmiana ostrza 3 Prze cznik suwakowy 4 ustawi na OFF Akku Rohrschere tak u o y eby mo na by o zdj ruby z obudowy Zdj g rn pokryw obudowy Odkr ci rub mocuj c nap d i wyj nap...

Page 24: ...e s ostr mi ezn mi hranami m n v znou a nechaj se snadn ji v st g Zajist te polotovar Pou vejte up nac p pravky nebo sv r k k pevn mu upnut polotovaru T mito prost edky je bezpe n ji upevn n ne Va ruk...

Page 25: ...je ur en a dodr ujte pritom v eobecn bezpe nostn predpisy USCHOVAJTE DOBRE TIETO BEZPE NOSTN POKYNY A Pracovisko a Udr ujte na Va om pracovisku istotu a poriadok Neporiadok a zl osvet lenie na pracovi...

Page 26: ...ti vode Pozor nebezpe enstvo poranenia Nikdy nevkladajte prsty stri n ho priestoru britu 3 Nebezpe enstvo ustrihnutia prstov 1 Technick daje 1 1 Objedn vacie sla REMS Akku ROS P 40 291300 Brit k REMS...

Page 27: ...lmetlen zembehelyez st Gy z dj nmegarr l hogyakapcsol KI helyzetben van miel tt a csatlakoz t kih zza a fali aljzatb l Ha a villamos berendez s hord sa k zben az ujja a kapcsol n van vagy ha a bekapcs...

Page 28: ...t ruh zat t s keszty j t is tartsa t vol a penge munkater let t l 3 1 A munka menete Jel lje meg a cs v n a v g s hely t Az ON OFF BE KI 4 tol kapcsol t kapcsolja ON BE helyzetbe Helyezze a cs vet a...

Page 29: ...kolovanja obu avanja te ako se to rukovanje obavlja pod nadzorom stru ne osobe D Bri ljivo rukovanje i slu enje elektri nim ure ajem a Ne preoptere ujte Va elektri ni ure aj Za Va rad upotrebljavajte...

Page 30: ...2 mjeseci od predaje novog ure aja prvom korisniku a najvi e 24 mjeseca nakon isporuke uvozniku trgovcu Trenutak preuzimanja prodaje potvr uje se predo enjem originalne prodajne dokumentacije na kojoj...

Page 31: ...aktih akumulatorja lahko povzro i pregoretje ali po ar e Ob napa ni uporabi lahko pride do iztoka teko ine iz akumulatorja Izogibajte se kontakta z njo Kontakte umijte z vodo e pride teko ina v o i po...

Page 32: ...i un cablu prelungitor special pentru exterior Astfel reduce i riscul de electrocutare C Siguran a personal a C nd lucra i cu o ma in electric r m ne i permanent atent la ceea ce face i Nu lucra i at...

Page 33: ...Nu atinge i niciodat zona de t iere a lamei 3 Exist riscul de t iere a degetelor Nu apropia i p rul hainele i m nusile de zona de t iere a lamei 3 1 Preg tirea pentru lucru Marca i pe eav locul de t i...

Page 34: ...rus A a b c B a 30 mA b c d e C a b c AUS OFF d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS 1 2 rus rus 1 1 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8...

Page 35: ...3 NiMH 9 6 1 0 6 NiMH 100 240 12 500 6 1 4 250 2 1 5 225 180 103 8 8 7 1 4 1 6 1 2 2 5 1 7 73 1 8 2 5 2 30 REMS 40 1 2 2 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3 6 8 3 REMS 40 OFF 4 4 OFF 4 1 REMS 4 2 3 4 OFF 5 5...

Page 36: ...grc A 30mA FI OFF 16 o REMS 5 C 40 F 40 C 105 F REMS REMS grc grc 1 1 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8...

Page 37: ...6 V 1 0 Ah 6 A NiMH 100 240 V 12 V 500 mA 6 W 1 4 1 250 2 1 5 225 180 103 mm 8 8 7 1 4 1 6 1 2 kg 2 5 lb 1 7 73 dB A 1 8 2 5 m s 2 30mA FI REMSAkku ROS P40 1 2 2 1 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3 6 8 3 O...

Page 38: ...durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elektrikli aleti sadece e itilmi olan uzman personele teslim ediniz Elekt rikli alet gen ler taraf ndan sadece 16 ya ndan b y k olmalar...

Page 39: ...bastiriyorsunuz Makasin bicagi 3 boruyu kesiyor Ak l boru makasi boru lari kestikten sonra otomatikmen emniyet butonuna basilmadikca islemi calis mayi bitiriyor Gevsetme d ymesine 8 basmaniz ile bicag...

Page 40: ...bul A a b c B a 30mA FI b c d e C a b c d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS 1 2 3 bul bul 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 41: ...s 200 35 min 1 3 NiMH 9 6 V 1 0 Ah 6 A NiMH 100 240 V 12 V 500 mA 6 W 1 4 ca 250 d 2 1 5 225 180 103 mm 8 8 7 1 4 1 6 1 2 kg 2 5 lb 1 7 73 dB A 1 8 2 5 m s 2 30 mA 1 2 2 1 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3...

Page 42: ...taisui netik tai sijungti d Nenaudojam elektrin prietais laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje Neleisti elektriniu prietaisu naudotis asmenims kurie su juo nesusipa ino ar neperskait i nurodym Elektr...

Page 43: ...pirkimo dokument originalus kuriuose yra informacija apie produkto pavadinim ir jo pirkimo moment Visi prietaiso veikimo sutrikimai atsirad d l gamybos ar med iagos defekt garantiniu laikotarpiu pa al...

Page 44: ...metu kl tb tnes kas var tu nejau i savienot t spailes ssl gum Akumulatora kontaktu ssavie nojums var k t par c loni t sadeg anai vai ugunsgr kam e Ja akumulators tiek lietots nepareizi no t var izpl...

Page 45: ...demeid mis v ivad s data tolmuosakesed v i aurusid c rge laske lapsi ega k rvalisi isikuid elektrilise seadeldisega t tamise ajal l hedusse T helepanu k rvaleviimisega v ite kaotada kontrolli seadme l...

Page 46: ...200 cut P sikoormusel 35 min 1 3 Elektrilised andmed Aku toruk rid sisseehitatud akuga NiMH 9 6 V 1 0 Ah 6 A Aku NiMH laadia Input 100 240 V Output 12 V 500 mA 6 W 1 4 Aku v imsus 1 laadimisperioodi l...

Page 47: ...volitatud klienditeenindus t kojad Reklamatsioone v etakse arvesse vaid juhul kui toode tuuakse REMS klienditeenindust kotta ilma et teda oleks eelnevalt p tud ise paran dada Asendatud tooted ja osad...

Page 48: ...5014 1 DIN EN 55014 2 DIN EN 60204 1 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 ces EU Prohl e...

Reviews: