background image

nesmí být v žádném případě upravován. Nepoužívejte žádné zástrčkové 

adaptéry společně s elektrickými přístroji s ochranným zemněním. 

Nezmě-

něné zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko zasažení elektrickým proudem. 

Je-li el. přístroj vybaven ochranným vodičem, smí být připojen pouze do zásuvky 

s ochranným kontaktem. Používáte-li elektrický přístroj při práci na staveništích, 

ve vlhkém prostředí, v exteriéru nebo obdobných podmínkách smí být připojen 

k síti jen přes 30 mA automatický spínač v obvodu diferenciální ochrany (FI-spínač).

b)  Vyvarujte se tělesného kontaktu s uzemněnými vnějšími plochami, např. 

trubkami, tělesy topení, vařiči, chladničkami. 

Pokud je Vaše tělo uzemněno, 

je vyšší riziko zasažení elektrickým proudem.

c)  Nevystavujte el. přístroj dešti nebo vlhku. 

Vniknutí vody do el. přístroje zvyšuje 

riziko zasažení el. proudem.

d)  Nepoužívejte přívodní kabel k účelům, pro které není určen, abyste za něj 

přístroj nosili, věšeli nebo jej požili k vytažení zástrčky ze zásuvky. Chraňte 

kabel před horkem, olejem a ostrými hranami nebo otáčejícími se díly 

přístroje. 

Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko zasažení elektrickým 

proudem.

e)  Pokud s elektrickým přístrojem pracujete v exteriéru, používejte jen pro tento 

účel určené a schválené prodlužovací kabely. 

Použitím prodlužovacího kabelu, 

který je určen k práci v exteriéru snížíte riziko zasažení elektrickým proudem.

C) Bezpečnost osob

a)  Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a jděte na práci s elektrickým 

přístrojem s rozumem. Nepoužívejte elektrický přístroj, pokud jste unaveni, 

nebo pod vlivem drog, alkoholu, nebo léků. 

Jediný moment nepozornosti při 

práci s elektrickým přístrojem může vést k vážnému zranění.

b)  Noste vhodné osobní ochranné prostředky a vždy ochranné brýle. 

Nošení 

osobních ochranných prostředků, jako je dýchací maska proti prachu, protisklu-

zová bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo ochrana sluchu podle způsobu 

a nasazení elektrického přístroje snižuje riziko zranění. 

c)  Zabraňte bezděčnému zapnutí. Přesvědčte se, že je spínač při zastrčení 

zástrčky do zásuvky v poloze „vypnuto“. 

Pokud máte při přenášení elektric-

kého přístroje prst na spínači nebo přístroj připojujete zapnutý k síti, může to vést k 

úrazům. Nepřemostěte nikdy t’ukací spínač. 

d)  Odstraňte nastavovací nástroje nebo šroubovací klíče před tím, než elek-

trický přístroj zapnete. 

Nářadí nebo klíče, které se nachází v pohyblivých částech  

přístroje, mohou způsobit zranění. Nikdy se nedotýkejte pohybujících se (obíha-

jících) částí. 

e)  Nepřeceňujte se. Zaujměte k práci bezpečnou polohu a udržujte vždy rovno-

váhu. 

Takto můžete přístroj v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.

f)  Noste vhodné oblečení. Nenoste volné oblečení nebo šperky. Zabraňte 

kontaktu vlasů, oděvů a rukavic s pohybujícími se díly. 

Volné oblečení, šperky 

nebo dlouhé vlasy mohou být uchopeny pohybujícími se díly. 

g)  Pokud mohou být namontována zařízení na odsávání a zachycování prachu, 

přesvědčte se, že jsou tyto zapojena a používána. 

Použití těchto zařízení 

snižují ohrožení způsobená prachem. 

h)  Přenechávejte elektrický přístroj pouze poučeným osobám. 

Mladiství smí 

elektrický přístroj používat pouze v případě, jsou-li starší 16-ti let, pokud je to 

potřebné v rámci jejich výcviku a děje se tak pod dohledem odborníka.

D) Pečlivé zacházení a použití el. přístrojů

a)  Nepřetěžujte elektrický přístroj. Používejte k Vaší práci pro tento účel určený 

elektrický přístroj. 

S vhodným elektrickým přístrojem pracujte lépe a bezpeč-

něji v udávaném rozsahu výkonu. 

b)  Nepoužívejte žádné elektrické přístroje, jejichž spínač je defektní. 

Elektrický 

přístroj, který se nedá zapnout nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven. 

c)  Vytáhněte zástrčku ze zásuvky před tím než budete provádět nastavování 

přístroje, vyměňovat díly příslušenství nebo odkládat přístroj. 

Toto bezpeč-

nostní opatření zabraňuje bezděčnému zapnutí přístroje. 

d)  Uschovávejte nepoužívané elektrické přístroje mimo dosah dětí. Nenechte 

s elektrickým přístrojem pracovat osoby, které s ním nebyly obeznámeny 

nebo tyto pokyny nečetly. 

Elektrické přístroje jsou nebezpečné, pokud jsou 

používány nezkušenými osobami. 

e)  Pečujte o elektrický přístroj svědomitě. Kontrolujte, zda pohyblivé části 

přístroje bezvadně fungují a neváznou, jestli díly nejsou zlomeny nebo tak 

poškozeny, že je tímto funkce elektrického přístroje ovlivněna. Nechejte si 

poškozené díly před použitím elektrického přístroje opravit kvalifikovaným 

odborníkem nebo některou z autorizovaných smluvních servisních dílen 

REMS. 

Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektrickém nářadí. 

f)  Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. 

Pečlivě udržované řezné nástroje s 

ostrými řeznými hranami méně váznou a nechají se snadněji vést. 

g)  Zajistěte polotovar. 

Používejte upínací přípravky nebo svěrák k pevnému upnutí 

polotovaru. Těmito prostředky je bezpečněji upevněn než Vaší rukou, a Vy máte 

mimoto obě ruce volné k ovládání el. přístroje.

h)  Používejte elektrické přístroje, příslušenství, nástavce apod. odpovídajíc 

těmto pokynům a tak, jak je pro tento specielní typ přístroje předepsáno. 

Zohledněte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. 

Použití elek-

trických přístrojů pro jinou pro předem stanovenou činnost může vést k nebez-

pečným situacím. Jakákoli svévolná změna na elektrickém přístroji není z bezpeč-

nostních důvodů dovolena.

E) Pečlivé zacházení a použití akumulátorových přístrojů

a)  Přesvědčte se předtím, než nasadíte akumulátor, že je elektrický přístroj 

vypnut. 

Nasazení akumulátoru do elektrického přístroje, který je zapnut, může 

vést k úrazům. 

b)  Nabíjejte akumulátory pouze v nabíječkách doporučených výrobcem. 

Nabí-

ječce, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, hrozí nebezpečí  požáru, 

pokud bude použita s jinými akumulátory.

c)  V elektrických přístrojích používejte pouze pro ně určené akumulátory. 

Použití jiných akumulátorů může vést ke zraněním a požáru. 

d)  Chraňte nepoužívaný akumulátor před kancelářskými svorkami, mincemi, 

klíči, hřebíky, šrouby nebo jinými malými kovovými předměty, které mohou 

způsobit přemostění a zkratování kontaktů. 

Zkrat mezi kontakty akumulátoru 

může mít za následek popáleniny nebo požár. 

e)  Při chybném použití může z akumulátoru unikat tekutina. Vyhněte se kontaktu 

s ní. Při náhodném kontaktu opláchněte vodou. Pokud byly tekutinou z 

baterie zasaženy Vaše oči, vyhledejte lékařské ošetření. 

Tekutina vyteklá z 

akumulátorů může vést k podráždění kůže nebo popáleninám.

f)  Při teplotách akumulátoru/nabíječky nebo vnějších teplotách pod ≤ 5°C/40°F 

nebo přes ≥ 40°C/105°F nesmí být akumulátor/nabíječka používána.

g)  Nelikvidujte poškozené akumulátory vyhozením do domácího odpadu, 

nýbrž předejte je některé z autorizovaných smluvních servisních dílen REMS 

nebo některé uznávané společnosti na likvidaci odpadu. 

F) Servis

a)  Nechejte si Váš přístroj opravovat pouze kvalifikovanými odborníky a pouze 

za použití originálních náhradních dílů. 

Tímto bude zajištěno, že bezpečnost 

přístroje zůstane zachována. 

b)  Dodržujte předpisy pro údržbu a opravy a upozornění na výměnu nářadí. 

c)  Kontrolujte pravidelně přívodní vedení elektrického přístroje a nechejte ho 

v případě poškození obnovit kvalifikovanými odborníky nebo autorizovanou 

smluvní servisní dílnou REMS. Kontrolujte pravidelně prodlužovací kabely 

a nahraďte je, jsou-li poškozeny.

Specielní bezpečnostní pokyny

●  Elektrické nůžky na trubky nepřetěžujte. Stříhejte jen trubky, které jsou uvedeny 

v bodě 1.2. pracovní rozsah. Neoddělujte kovové trubky. Nepoužívejte poško-

zené břity.

●  Nedovolte, aby došlo ke kontaktu s vodou, akumulátorové nůžky na trubky nejsou 

chráněny proti vodě.  

● 

Pozor, nebezpečí poranění!

  Nikdy nesahejte do střižného prostoru břitu (3)! Nebezpečí ustřižení 

prstů!

1.  Technické údaje 

1.1.  Objednací čísla 

 

REMS Akku-ROS P 40 

 

291300

 

Břit k REMS Akku-ROS P 40 

 

291301

 

Nabíječka k REMS Akku-ROS P 40  

291302

1.2.  Pracovní rozsah, pracovní výkon 

 

Plastové trubky z PVC, PP, PE, vrstvené trubky  

Ø ≤ 40 mm

 

Tloušťka stěny 

 

s ≤ 6,7 mm

 

Střihací výkon 

 

4 – 5 s/střih

 

Výdrž 

 

200 střihů

 

Doba plného provozu 

 

35 min

1.3.  Elektrické údaje

 

Akumulátorové nůžky na trubky s Akku NiMH, 

 

pevně zabudovaným 

 

9,6 V =; 1,0 Ah; 6 A

 

Nabíječka pro Akku NiMH 

Input 

100 – 240 V ~

 

   

Output 

12 V =; 500 mA; 6 W

1.4.  Kapacita akumulátoru

 

Počet střihů na 1 plné nabití akumulátoru 

ca. 250 

 

Doba nabíjení akumulátoru 

 

2 hodiny

1.5.  Rozměry

 

D × Š × V:   

 

225 × 180 × 103  mm  (8,8” × 7,1” × 4”)

1.6.  Hmotnosti

 

 

1,2 kg (2,5 lb)

1.7.  Informace o hluku

 

Emisní hodnota hluku vztažená k pracovišti 

73 dB(A) 

1.8. Vibrace

 

Efektivní hodnota hmotnostního zrychlení 

2,5 m/s²

 

Udávaná hodnota emisní hodnota kmitání byla změřena na základě normova-

ných zkušebních postupů a může být použita pro porovnání s jiným přístrojem. 

Udávaná hodnota emisní hodnoty kmitání může být aké použit k úvodnmu 

odhadu přerušení chodu. 

 

Pozor:

 Emisní hodnota kmitání se může během skutečného použití přístroje 

od jmenovitých hodnot odlišovat, a to v závislosti na druhu a způsobu, jakým 

bude přístroj používán. V závislosti na skutečných podmínkách použití (přeru-

šovaný chod) může být žádoucí, stanovit pro ochranu obsluhy bezpečnostní 

opatření. 

2.  Uvedení do provozu

 

Elektrické připojení

 

Dbejte napětí sítě! Před zapojením nabíječky se přesvědčete, že napětí, uvedené 

na typovém štítku, odpovídá napětí sítě. Na stavbách, ve vlhkém prostředí, ve 

venkovním prostředí nebo při podobných druzích použití provozujte elektrický 

přístroj na síti jen přes 30  mA ochranu chybného proudu (FI spínač).

 

Před prvním použitím nabijte akumulátor. K nabíjení používejte jen nabíječku, 

ces ces

Summary of Contents for Akku-ROS P 40

Page 1: ...tru es pol Instrukcja obs ugi ces N vod k pou it slk N vod na obsluhu hun Kezel si utas t s hrv Upute za rad scg Uputstvo za rad slv Navodilo za uporabo ron Manual de utilizare rus grc tur Kullan m k...

Page 2: ...Fig 1 1 2 7 8 4 6 5 3...

Page 3: ...Aufsicht eines Fachkundigen gestellt sind D Sorgf ltiger Umgang und Gebrauch von elektrischen Ger ten a berlasten Sie das elektrische Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte elek...

Page 4: ...tzungs und Reparaturarbeiten Schiebeschalter 4 auf OFF stellen DieseArbeiten d rfen nur von Fachkr ften und unterwiesenen Personen durchgef hrt werden 4 1 Inspektion Instandhaltung DerMotorhatKohleb r...

Page 5: ...risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power t...

Page 6: ...mer service stations authorized for this purpose by REMS Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station autho rized by REMS without prior interference in an...

Page 7: ...e liquide Eviter le contact avec ce liquide En cas de contact rincer l eau Si le liquide p n tre dans les yeux rincer l eau et consulter imm diatement un m decin Des fuites de liquide provenant de l a...

Page 8: ...gare l apparecchio alla rete solo tramite un inter ruttore di sicurezza Interruttore FI per correnti di guasto a 30 mA b Evitare il contatto con oggetti con messa a terra come tubi radiatori forni e f...

Page 9: ...dell utensile a seconda di come viene utilizzato l utensile A seconda di come viene utilizzato l utensile tempi di pausa pu essere neces sario prendere provvedimenti per la sicurezza dell utilizzatore...

Page 10: ...ctados y se emplean correctamente El uso de estos dispositivos reduce los riesgos por el polvo h Deje el aparato el ctrico s lo a personas formadas Los j venes s lo pueden operar el aparato el ctrico...

Page 11: ...4 2 Cambio de la cuchilla 3 Poner el conmutador deslizante 4 en OFF Colocar la cizalla de tubos con bater a de modo que se puedan retirar los tornillos de la carcasa Retirar la envoltura superior de...

Page 12: ...an het elektrisch apparaat be nvloed wordt Laat beschadigde delen voor gebruik van het elektrische apparaat door gekwalificeerd vakpersoneel of door een geautoriseerde REMS servicewerkplaats repareren...

Page 13: ...eksgarantie geldt uitslui tend voor nieuwe producten welke in de Europese Unie in Noorwegen of in Zwitserland gekocht worden Onderdelentekening zie www rems de onder downloads swe vers ttning av origi...

Page 14: ...er verktygsbytet c Kontrollera regelbundet anslutningsledningen till det elektriska instrumentet och l t f rnya den av kvalificerad fackpersonal eller av en auktoriserad REMS verkstad f r kundtj nst n...

Page 15: ...tet b res med fingeren hvilende p bryteren eller hvis apparatet koples til str mforsyningen i innkoplet tilstand kan det for rsakes ulykker Ber ringsbryteren m aldri brofor bindes d Fjern innstillings...

Page 16: ...teren 4 p OFF f r vedlikehold og reparasjon Disse arbeidene skal kun utf res av fagpersonale og oppl rte personer 4 1 Inspeksjon vedlikehold Motoren har kullb rster som slites ut Derfor m den batterid...

Page 17: ...er er dele der er kn kkede eller s beskadigede at det elektriske apparats funktion er nedsat Inden det elektriske apparat tages i brug skal beskadigede dele repareres af kvalificeret fagpersonale elle...

Page 18: ...udattamatta j tt minen voi johtaa s hk iskuun tulipaloon ja tai vaarallisiin loukkaantumisiin K sitteell s hk laite tarkoitetaan verkkok ytt isi s hk ty kaluja joissa on verkkojohto akkuk ytt isi s hk...

Page 19: ...91301 Laturi putkisaksille REMS Akku ROS P 40 291302 1 2 K ytt tarkoitus teho PVC st PP st PE st valmistetut muoviputket yhdistelm putket 40 mm Sein m npaksuus s 6 7 mm Leikkuuteho 4 5 s leikkaus Jatk...

Page 20: ...te o transporte do aparelho el ctrico ou se conectar alimenta o el ctrica o aparelho j ligado isto poder provocar acidentes Nunca ligue o interruptor de toque em ponte d Retire quaisquer ferramentas d...

Page 21: ...rte da l mina 3 Existe o perigo de amputa o de dedos Mantenha o cabelo o vestu rio e as luvas afastadas da rea de corte 3 1 Processo de trabalho Marcar o ponto de corte no tubo Colocar o interruptor d...

Page 22: ...pracowa przy pomocy sprz tu elektrycznego tylko wtedy gdy uko czy y 16 rok ycia gdy praca ta ma na celu ich szkolenie i gdy wykonywana jest pod nadzorem fachowca D Staranne obchodzenie si ze sprz tem...

Page 23: ...zosta wymieniony silnik 4 2 Zmiana ostrza 3 Prze cznik suwakowy 4 ustawi na OFF Akku Rohrschere tak u o y eby mo na by o zdj ruby z obudowy Zdj g rn pokryw obudowy Odkr ci rub mocuj c nap d i wyj nap...

Page 24: ...e s ostr mi ezn mi hranami m n v znou a nechaj se snadn ji v st g Zajist te polotovar Pou vejte up nac p pravky nebo sv r k k pevn mu upnut polotovaru T mito prost edky je bezpe n ji upevn n ne Va ruk...

Page 25: ...je ur en a dodr ujte pritom v eobecn bezpe nostn predpisy USCHOVAJTE DOBRE TIETO BEZPE NOSTN POKYNY A Pracovisko a Udr ujte na Va om pracovisku istotu a poriadok Neporiadok a zl osvet lenie na pracovi...

Page 26: ...ti vode Pozor nebezpe enstvo poranenia Nikdy nevkladajte prsty stri n ho priestoru britu 3 Nebezpe enstvo ustrihnutia prstov 1 Technick daje 1 1 Objedn vacie sla REMS Akku ROS P 40 291300 Brit k REMS...

Page 27: ...lmetlen zembehelyez st Gy z dj nmegarr l hogyakapcsol KI helyzetben van miel tt a csatlakoz t kih zza a fali aljzatb l Ha a villamos berendez s hord sa k zben az ujja a kapcsol n van vagy ha a bekapcs...

Page 28: ...t ruh zat t s keszty j t is tartsa t vol a penge munkater let t l 3 1 A munka menete Jel lje meg a cs v n a v g s hely t Az ON OFF BE KI 4 tol kapcsol t kapcsolja ON BE helyzetbe Helyezze a cs vet a...

Page 29: ...kolovanja obu avanja te ako se to rukovanje obavlja pod nadzorom stru ne osobe D Bri ljivo rukovanje i slu enje elektri nim ure ajem a Ne preoptere ujte Va elektri ni ure aj Za Va rad upotrebljavajte...

Page 30: ...2 mjeseci od predaje novog ure aja prvom korisniku a najvi e 24 mjeseca nakon isporuke uvozniku trgovcu Trenutak preuzimanja prodaje potvr uje se predo enjem originalne prodajne dokumentacije na kojoj...

Page 31: ...aktih akumulatorja lahko povzro i pregoretje ali po ar e Ob napa ni uporabi lahko pride do iztoka teko ine iz akumulatorja Izogibajte se kontakta z njo Kontakte umijte z vodo e pride teko ina v o i po...

Page 32: ...i un cablu prelungitor special pentru exterior Astfel reduce i riscul de electrocutare C Siguran a personal a C nd lucra i cu o ma in electric r m ne i permanent atent la ceea ce face i Nu lucra i at...

Page 33: ...Nu atinge i niciodat zona de t iere a lamei 3 Exist riscul de t iere a degetelor Nu apropia i p rul hainele i m nusile de zona de t iere a lamei 3 1 Preg tirea pentru lucru Marca i pe eav locul de t i...

Page 34: ...rus A a b c B a 30 mA b c d e C a b c AUS OFF d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS 1 2 rus rus 1 1 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8...

Page 35: ...3 NiMH 9 6 1 0 6 NiMH 100 240 12 500 6 1 4 250 2 1 5 225 180 103 8 8 7 1 4 1 6 1 2 2 5 1 7 73 1 8 2 5 2 30 REMS 40 1 2 2 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3 6 8 3 REMS 40 OFF 4 4 OFF 4 1 REMS 4 2 3 4 OFF 5 5...

Page 36: ...grc A 30mA FI OFF 16 o REMS 5 C 40 F 40 C 105 F REMS REMS grc grc 1 1 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8...

Page 37: ...6 V 1 0 Ah 6 A NiMH 100 240 V 12 V 500 mA 6 W 1 4 1 250 2 1 5 225 180 103 mm 8 8 7 1 4 1 6 1 2 kg 2 5 lb 1 7 73 dB A 1 8 2 5 m s 2 30mA FI REMSAkku ROS P40 1 2 2 1 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3 6 8 3 O...

Page 38: ...durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elektrikli aleti sadece e itilmi olan uzman personele teslim ediniz Elekt rikli alet gen ler taraf ndan sadece 16 ya ndan b y k olmalar...

Page 39: ...bastiriyorsunuz Makasin bicagi 3 boruyu kesiyor Ak l boru makasi boru lari kestikten sonra otomatikmen emniyet butonuna basilmadikca islemi calis mayi bitiriyor Gevsetme d ymesine 8 basmaniz ile bicag...

Page 40: ...bul A a b c B a 30mA FI b c d e C a b c d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS 1 2 3 bul bul 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 41: ...s 200 35 min 1 3 NiMH 9 6 V 1 0 Ah 6 A NiMH 100 240 V 12 V 500 mA 6 W 1 4 ca 250 d 2 1 5 225 180 103 mm 8 8 7 1 4 1 6 1 2 kg 2 5 lb 1 7 73 dB A 1 8 2 5 m s 2 30 mA 1 2 2 1 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3...

Page 42: ...taisui netik tai sijungti d Nenaudojam elektrin prietais laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje Neleisti elektriniu prietaisu naudotis asmenims kurie su juo nesusipa ino ar neperskait i nurodym Elektr...

Page 43: ...pirkimo dokument originalus kuriuose yra informacija apie produkto pavadinim ir jo pirkimo moment Visi prietaiso veikimo sutrikimai atsirad d l gamybos ar med iagos defekt garantiniu laikotarpiu pa al...

Page 44: ...metu kl tb tnes kas var tu nejau i savienot t spailes ssl gum Akumulatora kontaktu ssavie nojums var k t par c loni t sadeg anai vai ugunsgr kam e Ja akumulators tiek lietots nepareizi no t var izpl...

Page 45: ...demeid mis v ivad s data tolmuosakesed v i aurusid c rge laske lapsi ega k rvalisi isikuid elektrilise seadeldisega t tamise ajal l hedusse T helepanu k rvaleviimisega v ite kaotada kontrolli seadme l...

Page 46: ...200 cut P sikoormusel 35 min 1 3 Elektrilised andmed Aku toruk rid sisseehitatud akuga NiMH 9 6 V 1 0 Ah 6 A Aku NiMH laadia Input 100 240 V Output 12 V 500 mA 6 W 1 4 Aku v imsus 1 laadimisperioodi l...

Page 47: ...volitatud klienditeenindus t kojad Reklamatsioone v etakse arvesse vaid juhul kui toode tuuakse REMS klienditeenindust kotta ilma et teda oleks eelnevalt p tud ise paran dada Asendatud tooted ja osad...

Page 48: ...5014 1 DIN EN 55014 2 DIN EN 60204 1 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 ces EU Prohl e...

Reviews: