background image

trický prístroj, který se nedá zapnút’ alebo vypnút’, je nebezpečný a musí byt’ 

opravený. 

c)  Vytiahnite zástrčku zo zásuvky predtým ako budete prevádzat’ nastavo-

vanie prístroja, vymieňat’ diely príslušenstvo alebo odkladat’ prístroj. 

Toto 

bezpečnostné opatrenie zabraňuje samočinnému zapnutiu prístroja. 

d)  Uschovávajte nepoužívané elektrické prístroje mimo dosah detí. Nenechajte 

s elektrickým prístrojom pracovat’ osoby, které s nim neboli oboznámené 

alebo tieto pokyny nečítali. 

Elektrické prístroje sú nebezpečné, pokiaľ sú použí-

vané neskúsenými osobami. 

e)  Starajte sa o elektrický prístroj svedomite. Kontrolujte, či pohyblivé časti 

prístroja bezchybne fungujú a neviaznu, či diely nie sú zlomené alebo tak 

poškodené, že je týmto funkcia elektrického prístroja ovplivnená. Nechajte 

si poškodené diely pred použitím elektrického prístroja opravit’ kvalifiko-

vaným odborníkom alebo niekterou z autorizovaných zmluvných servis-

ných dielní REMS. 

Veľa úrazov má príčinu v zle udržovanom elektrickom náradí. 

f)  Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. 

Starostlivo udržované rezné nástroje s 

ostrými reznými hranami menej viaznú a nechajú sa ľahšie viest’. 

g) Zaistite polotovar. 

Používajte upínacie prípravky alebo zverák k pevnému 

upnutiu polotovaru. Týmito prostriedkami je bezpečnejšie upevnený ako Vašou 

rukou, a Vy máte mimotoho obidve ruky volné k ovládaniu el. prístroja.

h)  Používajte elektrické prístroje, príslušenstvo, nástavce a pod. odpovedajúc 

týmto pokynom a tak, ako je pre tento špeciálny typ prístroja predpísané. 

Zohľadnite pritom pracovné podmienky a prevádzanú činnost’. 

Použitie 

elektrických prístrojov pre inú  predom stanovenú činnost’ môže viest’ k nebez-

pečným situáciam. Akákoľvek svojvoľná zmena na elektrickom prístroji nie je z 

bezpečnostných dôvodov dovolená.

E) Starostlivé zachádzanie a použitie akumulátorových prístrojov

a)  Presvedčte sa predtým, ako nasadíte akumulátor, že je elektrický prístroj 

vypnutý. 

Nasadenie akumulátora do elektrického prístroja, který je zapnutý, 

môže viest’ k úrazu. 

b)  Nabíjajte akumulátory len v nabíjačkách doporučených výrobcom. 

Nabí-

jačka, která je vhodná pre určitý druh akumulátorov, hrozí nebezpečie požiaru, 

pokiaľ bude použita s inými akumulátormi.

c)  V elektrických prístrojoch používajte len pre ne určené akumulátory. 

Použitie 

iných akumulátorov môže viest’ k zraneniam a požiarom. 

d)  Chráňte nepoužívaný akumulátor pred kancelárskymi svorkami, mincami, 

kľúčami, klincami, skrutkami alebo inými malými kovovými predmetmi, 

které môžu spôsobit’ premostenie a skratovanie kontaktov. 

Skrat medzi 

kontaktami akumulátora môže mat’ za následok popáleniny alebo požiar. 

e)  Pri chybnom použití môže z akumulátora unikat’ tekutina. Vyhnite sa kontaktu 

s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou. Pokiaľ boli tekutinou z 

batérie zasiahnuté Vaše oči, vyhľadajte lékárske ošetrenie. 

Tekutina, ktorá 

vytiekla z akumulátora môže viest’ k podráždeniu pokožky alebo k popáleninám. 

f)  Pri teplotách akumulátora / nabíjačky alebo vonkajších teplotách pod ≤ 5°C/ 

40°F alebo cez ≥ 40°C/105°F nesmie byt’ akumulátor/ nabíječka používaná. 

g)  Nelikvidujte poškodené akumulátory vyhodením do domáceho odpadu, ale 

odovzdajte ich niektorej z autorizovaných zmluvných servisných dielní 

REMS alebo niektorej uznávanej spoločnosti na likvidáciu odpadu. 

F) Servis

a)  Nechajte si Váš prístroj opravovat’ len kvalifikovanými odborníkmi a len za 

použitia originálnych náhradnych dielov. 

Týmto bude zaistené, že bezpeč-

nost’ prístroja zostane zachovaná. 

b)  Dodržujte predpisy pre údržbu a opravy a upozornenie na výmenu náradia. 

c)  Kontrolujte pravidelne prívodné vedenie elektrického prístroja a nechajte 

ho v prípade poškodenia obnovit’ kvalifikovanými odborníkmi alebo auto-

rizovanou zmluvnou servisnou dielňou REMS. Kontrolujte pravidelne predl-

žovacie káble a nahraďte ich, ak sú poškodené. 

Špeciálne bezpečnostné pokyny

●  Elektrické nožnice na rúrky nepreťažujte. Strihajte len rúrky, ktoré sú uvedené v 

bode 1.2. pracovný rozsah. Neoddeľujte kovové rúrky. Nepoužívajte poškodené 

brity.

●  Nedovoľte, aby došlo ku kontaktu s vodou, akumulátorové nožnice na rúrky nie 

sú chránené proti vode.  

● 

Pozor, nebezpečenstvo poranenia!

  Nikdy nevkladajte prsty  strižného priestoru britu (3)! Nebezpečenstvo 

ustrihnutia prstov!

1.  Technické údaje

1.1.  Objednávacie čísla 

 

REMS Akku-ROS P 40 

 

291300

 

Brit k REMS Akku-ROS P 40 

 

291301

 

Nabíjačka k REMS Akku-ROS P 40      

291302

1.2.  Pracovný rozsah, pracovný výkon 

 

Plastové rúrky z PVC, PP, PE, vrstvené rúrky  

Ø ≤ 40 mm

 

Hrúbka steny 

 

s ≤ 6,7 mm

 

Strihací výkon 

 

4 – 5 s/strih

 

Výdrž 

 

200 strihov

 

Doba plnej prevádzky 

 

35 min

1.3.  Elektrické údaje

 

Akumulátorové nožnice na rúrky s Akku NiMH, 

 

pevne zabudovaným 

 

9,6 V =; 1,0 Ah; 6 A

 

Nabíjačka pre Akku NiMH 

Input 

100 – 240 V ~

 

   

Output 

12 V =; 500 mA; 6 W

1.4.  Kapacita akumulátora

 

Počet strihov na 1 plné nabitie akumulátora 

ca. 250 

 

Doba nabíjania akumulátora 

 

2 hodiny 

1.5.  Rozmery

 

D × Š × V:   

 

225 × 180 × 103  mm  (8,8” × 7,1” × 4”)

1.6.  Hmotnosti

 

 

1,2 kg (2,5 lb)

1.7.  Informácie o hluku

 

Emisná hodnota hluku vo vzťahu k pracovisku 

73 dB(A) 

1.8. Vibrácie

 

Efektívna hodnota hmotnostného zrýchlenia 

2,5 m/s²

 

Udávaná hodnota emisnej hodnoty kmitania bola zmeraná na základe normo-

vaných skúšobných postupov a môže byť použitá pre porovnanie s iným 

prístrojom. Udávaná hodnota emisnej hodnoty kmitania môže byť tiež použitá 

k úvodnému odhadu prerušenia chodu. 

 

Pozor:

 Emisná hodnota kmitania sa môže v priebehu skutočného použitia 

prístroja od menovitých hodnôt odlišovať, a to v závislosti na druhu a spôsobe, 

akým sa bude prístroj používať. V závislosti na skutočných podmienkach 

použitia (prerušovaný chod) môže byť žiaduce, stanoviť pre ochranu obsluhy 

bezpečnostné opatrenia. 

2.  Uvedenie do prevádzky

 

Elektrické pripojenie

 

Dbajte napätia siete! Pred zapojením nabíjačky sa presvedčte, že napätie, 

uvedené na typovom štítku, zodpovedá napätiu siete. Na stavbách, vo vlhkom 

prostredí, vo vonkajšom prostredí alebo pri podobných druhoch použitia prevádz-

kujte elektrický prístroj na sieti len cez 30mA ochranu chybného prúdu (FI 

spínač).

 

Pred prvým použitím nabite akumulátor. K nabíjaniu používajte len nabíjačku, 

dodávanú spolu s akumulátorovými nožnicami na rúrky REMS Akku-ROS P 40. 

Zástrčku nabíjačky zastrčte do pripojovacej zdierky (1) na spodnej strane ruko-

väti (2). Sieťovú zástrčku nabíjačky zastrčte do zásuvky. Akumulátor nabíjajte 

2 hodiny. Po ukončení nabíjania najprv vytiahnite sieťovú zástrčku, potom 

zástrčku z pripojovacej zdierky (1). 

 

Akumulátor dosiahne najskôr po niekoľkých nabitiach svoju plnú kapacitu. Nabí-

jačka nie je určená k použitiu vo vonkajšom prostredí. 

3. Prevádzka

 

Pozor, nebezpečenstvo poranenia!

 

Nikdy nevkladajte prsty do strižného priestoru britu (3)!

 Nebezpečenstvo 

ustrihnutia prstov! Dbajte, aby sa vlasy, odevy a ru-kavice nedostali do priestoru 

strihania. 

3.1.  Pracovný postup

 

Označte miesto, na ktorom má byť rúrka odstrihnutá. Posuvné tlačítko „ON/

OFF“ (4) posuňte do polohy „ON“. Rúrku vložte do podpery rúrky (5) a natlačte 

proti bezpečnostnému tlačítku (6). Stlačte bezpečnostný spínač (7). Brit (3) 

odstrihne rúrku. Akumulátorové nožnice na rúrky sa po ukončení strihania rúrky, 

ako náhle dôjde k uvoľneniu bezpečnostného tlačítka (6), automaticky vypnú, 

Prostredníctvom stlačenia tlačítka vrátenia (8) britu dôjde k vráteniu britu (3) 

do základnej polohy. 

 

Ako náhle ste ukončili vašu prácu s REMS Akku-ROS P 40, presuňte posuvné 

tlačítko do polohy „OFF“. Nabite znovu akumulátor k ďalšiemu použitiu. 

4.  Údržba

 

Pred započatím prác opravy a údržby na prístroji, nastavte posuvné tlačítko 

(4) na „OFF“! Tieto práce môžu byť prevádzané iba odborníkmi alebo pouče-

nými osobami. 

4.1.  Inšpekcia/Údržba

 

Motor má uhlíkové kefy, ktoré sa opotrebovávajú. Preto musia byť akumuláto-

rové nožnice na rúrky čas od času preskúšané autorizovanou zmluvnou servisnou 

dielňou REMS. Uhlíkové kefy nemôžu byť vymenené, takže musí byť prípadne 

vymenený celý motor. 

4.2.  Výmena britu (3)

 

Posuvné tlačítko (4) nastavte na „OFF“! Akumulátorové nožnice na rúrky položte 

tak, aby mohli byť odstránené skrutky tela krytu nožníc. Odoberte vrchnú časť 

krytu. Odstráňte upínacie skrutky pohonu a odoberte pohon. Odoberte pružinu 

spätného chodu britu. Odoberte všetky matice nosiča britu. Vymeňte brit. Pohyb-

livé diely ľahko namažte. 

5.  Chovanie pri poruchách

5.1. Porucha

 

Akumulátorové nožnice na rúrky zostanú v priebehu delenia / strihania stáť.

 

Príčina

 

●  Materiál nie je k deleniu / strihaniu nožnicami REMS Akku-ROS P 40 

 

  určený.

 

●  Akumulátor slabý alebo prázdny. 

 

●  Tupý brit.

slk slk

Summary of Contents for Akku-ROS P 40

Page 1: ...tru es pol Instrukcja obs ugi ces N vod k pou it slk N vod na obsluhu hun Kezel si utas t s hrv Upute za rad scg Uputstvo za rad slv Navodilo za uporabo ron Manual de utilizare rus grc tur Kullan m k...

Page 2: ...Fig 1 1 2 7 8 4 6 5 3...

Page 3: ...Aufsicht eines Fachkundigen gestellt sind D Sorgf ltiger Umgang und Gebrauch von elektrischen Ger ten a berlasten Sie das elektrische Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte elek...

Page 4: ...tzungs und Reparaturarbeiten Schiebeschalter 4 auf OFF stellen DieseArbeiten d rfen nur von Fachkr ften und unterwiesenen Personen durchgef hrt werden 4 1 Inspektion Instandhaltung DerMotorhatKohleb r...

Page 5: ...risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power t...

Page 6: ...mer service stations authorized for this purpose by REMS Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station autho rized by REMS without prior interference in an...

Page 7: ...e liquide Eviter le contact avec ce liquide En cas de contact rincer l eau Si le liquide p n tre dans les yeux rincer l eau et consulter imm diatement un m decin Des fuites de liquide provenant de l a...

Page 8: ...gare l apparecchio alla rete solo tramite un inter ruttore di sicurezza Interruttore FI per correnti di guasto a 30 mA b Evitare il contatto con oggetti con messa a terra come tubi radiatori forni e f...

Page 9: ...dell utensile a seconda di come viene utilizzato l utensile A seconda di come viene utilizzato l utensile tempi di pausa pu essere neces sario prendere provvedimenti per la sicurezza dell utilizzatore...

Page 10: ...ctados y se emplean correctamente El uso de estos dispositivos reduce los riesgos por el polvo h Deje el aparato el ctrico s lo a personas formadas Los j venes s lo pueden operar el aparato el ctrico...

Page 11: ...4 2 Cambio de la cuchilla 3 Poner el conmutador deslizante 4 en OFF Colocar la cizalla de tubos con bater a de modo que se puedan retirar los tornillos de la carcasa Retirar la envoltura superior de...

Page 12: ...an het elektrisch apparaat be nvloed wordt Laat beschadigde delen voor gebruik van het elektrische apparaat door gekwalificeerd vakpersoneel of door een geautoriseerde REMS servicewerkplaats repareren...

Page 13: ...eksgarantie geldt uitslui tend voor nieuwe producten welke in de Europese Unie in Noorwegen of in Zwitserland gekocht worden Onderdelentekening zie www rems de onder downloads swe vers ttning av origi...

Page 14: ...er verktygsbytet c Kontrollera regelbundet anslutningsledningen till det elektriska instrumentet och l t f rnya den av kvalificerad fackpersonal eller av en auktoriserad REMS verkstad f r kundtj nst n...

Page 15: ...tet b res med fingeren hvilende p bryteren eller hvis apparatet koples til str mforsyningen i innkoplet tilstand kan det for rsakes ulykker Ber ringsbryteren m aldri brofor bindes d Fjern innstillings...

Page 16: ...teren 4 p OFF f r vedlikehold og reparasjon Disse arbeidene skal kun utf res av fagpersonale og oppl rte personer 4 1 Inspeksjon vedlikehold Motoren har kullb rster som slites ut Derfor m den batterid...

Page 17: ...er er dele der er kn kkede eller s beskadigede at det elektriske apparats funktion er nedsat Inden det elektriske apparat tages i brug skal beskadigede dele repareres af kvalificeret fagpersonale elle...

Page 18: ...udattamatta j tt minen voi johtaa s hk iskuun tulipaloon ja tai vaarallisiin loukkaantumisiin K sitteell s hk laite tarkoitetaan verkkok ytt isi s hk ty kaluja joissa on verkkojohto akkuk ytt isi s hk...

Page 19: ...91301 Laturi putkisaksille REMS Akku ROS P 40 291302 1 2 K ytt tarkoitus teho PVC st PP st PE st valmistetut muoviputket yhdistelm putket 40 mm Sein m npaksuus s 6 7 mm Leikkuuteho 4 5 s leikkaus Jatk...

Page 20: ...te o transporte do aparelho el ctrico ou se conectar alimenta o el ctrica o aparelho j ligado isto poder provocar acidentes Nunca ligue o interruptor de toque em ponte d Retire quaisquer ferramentas d...

Page 21: ...rte da l mina 3 Existe o perigo de amputa o de dedos Mantenha o cabelo o vestu rio e as luvas afastadas da rea de corte 3 1 Processo de trabalho Marcar o ponto de corte no tubo Colocar o interruptor d...

Page 22: ...pracowa przy pomocy sprz tu elektrycznego tylko wtedy gdy uko czy y 16 rok ycia gdy praca ta ma na celu ich szkolenie i gdy wykonywana jest pod nadzorem fachowca D Staranne obchodzenie si ze sprz tem...

Page 23: ...zosta wymieniony silnik 4 2 Zmiana ostrza 3 Prze cznik suwakowy 4 ustawi na OFF Akku Rohrschere tak u o y eby mo na by o zdj ruby z obudowy Zdj g rn pokryw obudowy Odkr ci rub mocuj c nap d i wyj nap...

Page 24: ...e s ostr mi ezn mi hranami m n v znou a nechaj se snadn ji v st g Zajist te polotovar Pou vejte up nac p pravky nebo sv r k k pevn mu upnut polotovaru T mito prost edky je bezpe n ji upevn n ne Va ruk...

Page 25: ...je ur en a dodr ujte pritom v eobecn bezpe nostn predpisy USCHOVAJTE DOBRE TIETO BEZPE NOSTN POKYNY A Pracovisko a Udr ujte na Va om pracovisku istotu a poriadok Neporiadok a zl osvet lenie na pracovi...

Page 26: ...ti vode Pozor nebezpe enstvo poranenia Nikdy nevkladajte prsty stri n ho priestoru britu 3 Nebezpe enstvo ustrihnutia prstov 1 Technick daje 1 1 Objedn vacie sla REMS Akku ROS P 40 291300 Brit k REMS...

Page 27: ...lmetlen zembehelyez st Gy z dj nmegarr l hogyakapcsol KI helyzetben van miel tt a csatlakoz t kih zza a fali aljzatb l Ha a villamos berendez s hord sa k zben az ujja a kapcsol n van vagy ha a bekapcs...

Page 28: ...t ruh zat t s keszty j t is tartsa t vol a penge munkater let t l 3 1 A munka menete Jel lje meg a cs v n a v g s hely t Az ON OFF BE KI 4 tol kapcsol t kapcsolja ON BE helyzetbe Helyezze a cs vet a...

Page 29: ...kolovanja obu avanja te ako se to rukovanje obavlja pod nadzorom stru ne osobe D Bri ljivo rukovanje i slu enje elektri nim ure ajem a Ne preoptere ujte Va elektri ni ure aj Za Va rad upotrebljavajte...

Page 30: ...2 mjeseci od predaje novog ure aja prvom korisniku a najvi e 24 mjeseca nakon isporuke uvozniku trgovcu Trenutak preuzimanja prodaje potvr uje se predo enjem originalne prodajne dokumentacije na kojoj...

Page 31: ...aktih akumulatorja lahko povzro i pregoretje ali po ar e Ob napa ni uporabi lahko pride do iztoka teko ine iz akumulatorja Izogibajte se kontakta z njo Kontakte umijte z vodo e pride teko ina v o i po...

Page 32: ...i un cablu prelungitor special pentru exterior Astfel reduce i riscul de electrocutare C Siguran a personal a C nd lucra i cu o ma in electric r m ne i permanent atent la ceea ce face i Nu lucra i at...

Page 33: ...Nu atinge i niciodat zona de t iere a lamei 3 Exist riscul de t iere a degetelor Nu apropia i p rul hainele i m nusile de zona de t iere a lamei 3 1 Preg tirea pentru lucru Marca i pe eav locul de t i...

Page 34: ...rus A a b c B a 30 mA b c d e C a b c AUS OFF d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS 1 2 rus rus 1 1 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8...

Page 35: ...3 NiMH 9 6 1 0 6 NiMH 100 240 12 500 6 1 4 250 2 1 5 225 180 103 8 8 7 1 4 1 6 1 2 2 5 1 7 73 1 8 2 5 2 30 REMS 40 1 2 2 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3 6 8 3 REMS 40 OFF 4 4 OFF 4 1 REMS 4 2 3 4 OFF 5 5...

Page 36: ...grc A 30mA FI OFF 16 o REMS 5 C 40 F 40 C 105 F REMS REMS grc grc 1 1 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8...

Page 37: ...6 V 1 0 Ah 6 A NiMH 100 240 V 12 V 500 mA 6 W 1 4 1 250 2 1 5 225 180 103 mm 8 8 7 1 4 1 6 1 2 kg 2 5 lb 1 7 73 dB A 1 8 2 5 m s 2 30mA FI REMSAkku ROS P40 1 2 2 1 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3 6 8 3 O...

Page 38: ...durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elektrikli aleti sadece e itilmi olan uzman personele teslim ediniz Elekt rikli alet gen ler taraf ndan sadece 16 ya ndan b y k olmalar...

Page 39: ...bastiriyorsunuz Makasin bicagi 3 boruyu kesiyor Ak l boru makasi boru lari kestikten sonra otomatikmen emniyet butonuna basilmadikca islemi calis mayi bitiriyor Gevsetme d ymesine 8 basmaniz ile bicag...

Page 40: ...bul A a b c B a 30mA FI b c d e C a b c d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS 1 2 3 bul bul 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 41: ...s 200 35 min 1 3 NiMH 9 6 V 1 0 Ah 6 A NiMH 100 240 V 12 V 500 mA 6 W 1 4 ca 250 d 2 1 5 225 180 103 mm 8 8 7 1 4 1 6 1 2 kg 2 5 lb 1 7 73 dB A 1 8 2 5 m s 2 30 mA 1 2 2 1 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3...

Page 42: ...taisui netik tai sijungti d Nenaudojam elektrin prietais laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje Neleisti elektriniu prietaisu naudotis asmenims kurie su juo nesusipa ino ar neperskait i nurodym Elektr...

Page 43: ...pirkimo dokument originalus kuriuose yra informacija apie produkto pavadinim ir jo pirkimo moment Visi prietaiso veikimo sutrikimai atsirad d l gamybos ar med iagos defekt garantiniu laikotarpiu pa al...

Page 44: ...metu kl tb tnes kas var tu nejau i savienot t spailes ssl gum Akumulatora kontaktu ssavie nojums var k t par c loni t sadeg anai vai ugunsgr kam e Ja akumulators tiek lietots nepareizi no t var izpl...

Page 45: ...demeid mis v ivad s data tolmuosakesed v i aurusid c rge laske lapsi ega k rvalisi isikuid elektrilise seadeldisega t tamise ajal l hedusse T helepanu k rvaleviimisega v ite kaotada kontrolli seadme l...

Page 46: ...200 cut P sikoormusel 35 min 1 3 Elektrilised andmed Aku toruk rid sisseehitatud akuga NiMH 9 6 V 1 0 Ah 6 A Aku NiMH laadia Input 100 240 V Output 12 V 500 mA 6 W 1 4 Aku v imsus 1 laadimisperioodi l...

Page 47: ...volitatud klienditeenindus t kojad Reklamatsioone v etakse arvesse vaid juhul kui toode tuuakse REMS klienditeenindust kotta ilma et teda oleks eelnevalt p tud ise paran dada Asendatud tooted ja osad...

Page 48: ...5014 1 DIN EN 55014 2 DIN EN 60204 1 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 ces EU Prohl e...

Reviews: