background image

5.2. Porucha

 

Akumulátorové nožnice na rúrky sa pri stlačenom bezpečnostnom tlačítku 

nerozbehnú.

 

Príčina

 

●  Posuvné tlačítko ON/OFF nastavené na „OFF“.

 

●  Rúrka netlačí na bezpečnostné tlačítko.

 

●  Akumulátor slabý nebo prázdny..

 

●  Tupý brit.

6.  Záruka výrobcu

 

Záručná doba je 12 mesiacov od predania nového výrobku prvému spotrebi-

teľovi, najviac však 24 mesiacov od dodania predajcovi. Dátum predania je 

treba preukázat’ zaslaním originálnych dokladov o kúpe, ktoré musia obsa-

hovat’ dátum zakúpenia a označenia výrobku. Všetky funkčné závady, ktoré 

sa vyskytnú behom doby záruky a u ktorých bude preukázané, že vznikly 

výrobnou chybou alebo vadou materiálu, budú bezplatne odstránené. Odstra-

ňovaním závady sa záručná doba nepredlžuje ani neobnovuje. Chyby spôso-

bené  prirodzeným  opotrebovaním,  neprimeraným  zachádzaním  alebo 

nesprávnym používaním, nerešpektovaním alebo porušením prevádzkových 

predpisov, nevhodnými prevádzkovými prostriedkami, pret’ažením, použitím k 

inému účelu, ako je výrobok určený, vlastnými alebo cudzími zásahmi, alebo 

z iných dôvodov, za ktoré REMS neručí, sú zo záruky vylúčené. 

 

Záručné opravy smú byt’ prevádzané len k tomu autorizovanými zmluvnými 

servisnými dielňami REMS. Reklamácie budú uznané len vtedy, pokiaľ bude 

výrobok bez predchádzajúcich zásahov a v nerozobranom stave odovzdaný 

autorizovanej zmluvnej servisnej dielni REMS. Nahradené výrobky a diely 

prechádzajú do vlastníctva firmy REMS.

 

Náklady na dopravu do a zo servisu hradí spotrebiteľ.

 

Zákonné práva spotrebiteľa, obzvlášt’ jeho nároky voči predajcovi, zostávajú 

nedotknuté. Táto záruka výrobcu platí len pre nové výrobky, ktoré budú zakú-

pené v Európskej únií, v Nórsku alebo vo Švajčiarsku.

Súpis náhradných dielov  

viz. www.rems.de – pod Downloads.

hun
Eredeti használati útmutatás fordítása

Általános biztonságtechnikai leírás

Figyelem! 

Olvassa el a teljes leírást. A következőkben részletezett leírások betar-

tásánál elkövetett hibák villamos áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okoz-

hatnak. A következőkben használt „elektromos készülék” kifejezés hálózatról üzemel-

tetett (hálózati kábellal ellátott) villamos szerszámokra, akkumulátorról üzemeltetett 

(hálózati kábel nélküli) villamos szerszámokra, gépekre és elektromos berendezé-

sekre vonatkozik. Az elektromos berendezést csak rendeltetésszerűen és az álta-

lános biztonsági és balesetvédelmi előírások betartása mellett használja.
JÓL ŐRÍZZE MEG EZT A LEÍRÁST.

A) Munkahely

a)  Tartsa munkahelyi környezetét tisztán és rendben. 

A rendetlenség és a kivi-

lágítatlan munkahely balesetet okozhat.

b)  Ne dolgozzon a villamos berendezéssel robbanásveszélyes környezetben, 

gyúlékony folyadékok, gázok, vagy porok közelében. 

A villamos berende-

zések szikrát okoznak, melyek a port, vagy gőzöket begyújthatják.

c)  Gyerekeket és más személyeket tartsa távol a villamos berendezés hasz-

nálatakor. 

A figyelem elterelésekor elveszítheti ellenőrzését a berendezés felett.

B) Elektromos biztonság

a)  A villamos berendezés csatlakozódugójának illeszkednie kell az aljzathoz. A 

csatlakozódugót semmilyen módon nem szabad átalakítani. Ne használjon 

adapter-csatlakozót védőföldeléses villamos berendezéseknél. 

Az eredeti 

csatlakozódugó és a megfelelő aljzat csökkentik az áramütés veszélyét. Ha a 

villamos berendezés védővezetékkel van ellátva, akkor azt csak védőföldeléses 

aljzathoz szabad csatlakoztatni. Amennyiben a villamos berendezést építkezésen, 

nedves környezetben, a szabadban, vagy annak megfelelő körülmények között 

üzemelteti csak egy 30 mA-es hibaáram védőkapcsolón keresztül (FI-kapcsoló) 

kösse a hálózatra.

b)  Kerülje az érintkezést földelt felületekkel, pl. csövek, fűtőtestek, kályhák 

és hűtőszekrények. 

Megnő az áramütés veszélye, ha a teste földelés alatt áll.

c)  Tartsa távol a berendezést esőtől, vagy nedvességtől. 

A víz behatolása a 

villamos berendezésbe megnöveli az áramütés kockázatát.

d)  Ne használja a kábelt rendeltetésellenesen, a berendezés hordására, felakasz-

tására, vagy a csatlakozódugónak az aljzatból történő kihúzására. A kábelt 

tartsa távol hőségtől, olajtól, éles szegélyektől, vagy mozgó alkatrészektől. 

Sérült, vagy összegabalyodott kábel megnöveli az áramütés kockázatát. 

e)  Ha egy villamos berendezéssel a szabadban dolgozik, csak olyan hosszab-

bítókábelt használjon, amely alkalmas külső használatra. 

A külső használatra 

megfelelő hosszabbítókábel alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.

C) Személyi biztonság

a)  Legyen körültekintő, figyeljen arra amit csinál, ha villamos berendezéssel 

dolgozik. Ne használja a villamos berendezést ha fáradt, vagy ha drogok, 

alkohol, vagy gyógyszerek hatása alatt áll. 

Egy pillanatnyi figyelmetlenség 

villamos berendezések használatánál komoly sérülésekhez vezethet.

b)  Hordjon személyi védő felszerelést és mindig egy védőszemüveget. 

személyi védőfelszerelés hordása, mint pormaszkok, csúszásgátló biztonsági cipők, 

védősisakok, vagy zajvédők a mindenkor használt villamos berendezés jellegétől 

függően, csökkenti a sérülések kockázatát.

c)  Kerülje a figyelmetlen üzembehelyezést. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló 

„KI“ helyzetben van, mielőtt a csatlakozót kihúzza a fali aljzatból. 

Ha a villamos 

berendezés hordása közben az ujja a kapcsolón van, vagy ha a bekapcsolt beren-

dezést a villamos hálózatra csatlakoztatja, balesethez vezethet. Soha ne hidalja 

át az érintőkapcsolót. 

d)  Távolítsa el a beállítószerszámot, vagy csavarkulcsot, mielőtt bekapcsolja 

a villamos berendezést. 

Egy szerszám, vagy csavarkulcs, amely egy forgó 

szerkezeti részen található, sérüléseket okozhat. Soha ne nyúljon mozgó (forgó) 

részekhez.

e)  Ne bízza el magát. Tartson biztonságos távolságot és mindig tartsa meg 

egyensúlyát. 

Ezáltal a berendezést váratlan helyzetekben is jobban tudja ellen-

őrzés alatt tartani.

f)  Hordjon megfelelő ruházatot. Ne hordjon bő ruhát, vagy ékszert. Tartsa a 

haját, ruháját és kesztyűjét távol a mozgó részektől. 

A laza ruházatot, ékszert, 

vagy hosszú hajat a mozgó alkatrészek elkaphatják. 

g)  Amennyiben porszívó-, és törmelékfelfogó berendezések felszerelhetők, 

győződjön meg arról, hogy azok jól vannak-e csatlakoztatva és alkalmazva. 

Ezen berendezések használata csökkenti a por által okozott veszélyeket.

h)  A villamos berendezést csak illetékes személyeknek engedje át. 

Fiatalkorúak 

csak akkor üzemeltethetik a villamos berendezést, ha 16 éves korukat betöltötték, 

szakképzési céluk eléréséhez szükséges és szakember felügyelete alatt állnak.

D) Villamos berendezések gondos kezelése és használata

a)  Ne terhelje túl villamos berendezését. Az arra megfelelő villamos berende-

zést használja  a munkára. 

A megfelelő villamos berendezéssel jobban és 

biztonságosabban dolgozhat az adott teljesítménytartományban.

b)  Ne használjon olyan villamos berendezést, melynek kapcsolója hibás. 

Az 

a villamos berendezés, amely nem kapcsolható ki, vagy be, veszélyes és javí-

tásra szorul.

c)  Húzza ki a csatlakozódugót a falból, mielőtt a berendezésen beállításokat 

végez, tartozékokat cserél, vagy a berendezést félreteszi. 

Ezzel megakadá-

lyozza a berendezés véletlen beindulását.

d)  Az üzemen kívüli villamos berendezést tartsa gyermekektől távol. Ne engedje 

a villamos berendezés használatát olyan személyeknek, akik nem rendel-

keznek szakismeretekkel, vagy nem olvasták ezen leírást. 

A villamos beren-

dezések veszélyesek, ha azokat tapasztalatlan személyek használják.

e)  Ápolja gondosan villamos berendezését. Ellenőrízze, hogy a mozgó alkat-

részek tökéletesen működnek és nem szorulnak, nincsenek-e olyan törött, 

vagy sérült szerkezeti részek, melyek a villamos berendezés működését 

befolyásolnák. A sérült szerkezeti részeket a berendezés használata előtt 

javíttassa  meg  szakképzett  személlyel,  vagy  egy  megbízott  REMS 

márkaszervízzel. 

Sok baleset oka a rosszul karbantartott villamos szerszám.

f)  A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán. 

A gondosan ápolt vágószer-

számok éles vágófelületekkel ritkábban szorulnak be és könnyebben vezethetőek.

g)  Biztosítsa a munkadarabot. 

Használjon befogóberendezést, vagy satut a munka-

darab rögzítésére. Igy biztonságosabban tartható mint kézben és így mindkét keze 

szabaddá válik a villamos berendezés kezelésére.

h)  A villamos berendezéseket, tartozékokat, feltétszerszámokat, stb. ezen 

leírásoknak  megfelelően  használja  és  úgy,  ahogy  az  a  speciális 

berendezéstipusra elő van írva. Legyen tekintettel eközben a a munkafel-

tételekre és az elvégzendő feladatra. 

Villamos berendezéseknek az előírt alkal-

mazásoktól eltérő felhasználása veszélyes helyzetekhez vezethet. A villamos 

berendezésen bármilyen önhatalmú változtatás biztonsági okokból nem enge-

délyezett.

E) Akkumulátoros berendezések gondos kezelése és használata

a)  Győződjön meg róla, hogy a villamos berendezés ki van kapcsolva, mielőtt 

az akkumulátort behelyezné. 

Az akkumulátor behelyezése olyan elektromos 

berendezésbe, amely be van kapcsolva, balesetet okozhat.

b)  Csak olyan töltőberendezésen keresztül töltse fel az akkumulátort, melyet 

a gyártó javasolt. 

Olyan töltőberendezésnél, amely egy meghatározott tipusú 

akkumulátor töltésére alkalmas, tűzveszély keletkezhet, ha más akkumulátorhoz 

használjuk. 

c)  Csak az arra megfelelő akkumulátort használja a villamos berendezésekhez. 

Más akkumulátorok használata sérüléseket és tűzveszélyt okozhat.

d)  A nem használt akkumulátorokat tartsa távol irodai kapcsoktól, érméktől, 

kulcsoktól, tűktől, csavaroktól, vagy más kisebb fémtárgyaktól, melyek az 

érintkezők rövidzárlatát okozhatják. 

Az akkumulátor érintkezőinek rövidzár-

lata égési sérüléseket, vagy tüzet okozhat.

e)  Helytelen használatnál folyadék léphet ki az akkumulátorból. Kerülje el az 

ezzel való érintkezést. Véletlen érintkezés esetén vízzel öblítse le. Ha a 

folyadék a szembe kerül, vegyen igénybe orvosi segítséget. 

Az akkumulá-

torból kilépő folyadék bőrallergiát, vagy égési sérülést okozhat.

f)  Az akkumulátort/töltőberendezést nem szabad használni akkor, ha az akku-

mulátor/töltőberendezés, vagy a környezeti hőmérséklet ≤ 5°C/40°F vagy 

≥ 40°C/105°F.

g)  A sérült akkumulátort ne dobja ki a szokásos házi hulladékok közé, hanem 

slk / hun 

hun

1 ábra

1  Töltőberendezés csatlakozója

2 Markolat

3 Penge

4  BE/KI kapcsoló

5  Csőtámasztó

6  Biztonsági kapcsoló

7  Biztonsági kapcsoló

8  Pengevisszahúzó gomb

Summary of Contents for Akku-ROS P 40

Page 1: ...tru es pol Instrukcja obs ugi ces N vod k pou it slk N vod na obsluhu hun Kezel si utas t s hrv Upute za rad scg Uputstvo za rad slv Navodilo za uporabo ron Manual de utilizare rus grc tur Kullan m k...

Page 2: ...Fig 1 1 2 7 8 4 6 5 3...

Page 3: ...Aufsicht eines Fachkundigen gestellt sind D Sorgf ltiger Umgang und Gebrauch von elektrischen Ger ten a berlasten Sie das elektrische Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte elek...

Page 4: ...tzungs und Reparaturarbeiten Schiebeschalter 4 auf OFF stellen DieseArbeiten d rfen nur von Fachkr ften und unterwiesenen Personen durchgef hrt werden 4 1 Inspektion Instandhaltung DerMotorhatKohleb r...

Page 5: ...risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power t...

Page 6: ...mer service stations authorized for this purpose by REMS Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station autho rized by REMS without prior interference in an...

Page 7: ...e liquide Eviter le contact avec ce liquide En cas de contact rincer l eau Si le liquide p n tre dans les yeux rincer l eau et consulter imm diatement un m decin Des fuites de liquide provenant de l a...

Page 8: ...gare l apparecchio alla rete solo tramite un inter ruttore di sicurezza Interruttore FI per correnti di guasto a 30 mA b Evitare il contatto con oggetti con messa a terra come tubi radiatori forni e f...

Page 9: ...dell utensile a seconda di come viene utilizzato l utensile A seconda di come viene utilizzato l utensile tempi di pausa pu essere neces sario prendere provvedimenti per la sicurezza dell utilizzatore...

Page 10: ...ctados y se emplean correctamente El uso de estos dispositivos reduce los riesgos por el polvo h Deje el aparato el ctrico s lo a personas formadas Los j venes s lo pueden operar el aparato el ctrico...

Page 11: ...4 2 Cambio de la cuchilla 3 Poner el conmutador deslizante 4 en OFF Colocar la cizalla de tubos con bater a de modo que se puedan retirar los tornillos de la carcasa Retirar la envoltura superior de...

Page 12: ...an het elektrisch apparaat be nvloed wordt Laat beschadigde delen voor gebruik van het elektrische apparaat door gekwalificeerd vakpersoneel of door een geautoriseerde REMS servicewerkplaats repareren...

Page 13: ...eksgarantie geldt uitslui tend voor nieuwe producten welke in de Europese Unie in Noorwegen of in Zwitserland gekocht worden Onderdelentekening zie www rems de onder downloads swe vers ttning av origi...

Page 14: ...er verktygsbytet c Kontrollera regelbundet anslutningsledningen till det elektriska instrumentet och l t f rnya den av kvalificerad fackpersonal eller av en auktoriserad REMS verkstad f r kundtj nst n...

Page 15: ...tet b res med fingeren hvilende p bryteren eller hvis apparatet koples til str mforsyningen i innkoplet tilstand kan det for rsakes ulykker Ber ringsbryteren m aldri brofor bindes d Fjern innstillings...

Page 16: ...teren 4 p OFF f r vedlikehold og reparasjon Disse arbeidene skal kun utf res av fagpersonale og oppl rte personer 4 1 Inspeksjon vedlikehold Motoren har kullb rster som slites ut Derfor m den batterid...

Page 17: ...er er dele der er kn kkede eller s beskadigede at det elektriske apparats funktion er nedsat Inden det elektriske apparat tages i brug skal beskadigede dele repareres af kvalificeret fagpersonale elle...

Page 18: ...udattamatta j tt minen voi johtaa s hk iskuun tulipaloon ja tai vaarallisiin loukkaantumisiin K sitteell s hk laite tarkoitetaan verkkok ytt isi s hk ty kaluja joissa on verkkojohto akkuk ytt isi s hk...

Page 19: ...91301 Laturi putkisaksille REMS Akku ROS P 40 291302 1 2 K ytt tarkoitus teho PVC st PP st PE st valmistetut muoviputket yhdistelm putket 40 mm Sein m npaksuus s 6 7 mm Leikkuuteho 4 5 s leikkaus Jatk...

Page 20: ...te o transporte do aparelho el ctrico ou se conectar alimenta o el ctrica o aparelho j ligado isto poder provocar acidentes Nunca ligue o interruptor de toque em ponte d Retire quaisquer ferramentas d...

Page 21: ...rte da l mina 3 Existe o perigo de amputa o de dedos Mantenha o cabelo o vestu rio e as luvas afastadas da rea de corte 3 1 Processo de trabalho Marcar o ponto de corte no tubo Colocar o interruptor d...

Page 22: ...pracowa przy pomocy sprz tu elektrycznego tylko wtedy gdy uko czy y 16 rok ycia gdy praca ta ma na celu ich szkolenie i gdy wykonywana jest pod nadzorem fachowca D Staranne obchodzenie si ze sprz tem...

Page 23: ...zosta wymieniony silnik 4 2 Zmiana ostrza 3 Prze cznik suwakowy 4 ustawi na OFF Akku Rohrschere tak u o y eby mo na by o zdj ruby z obudowy Zdj g rn pokryw obudowy Odkr ci rub mocuj c nap d i wyj nap...

Page 24: ...e s ostr mi ezn mi hranami m n v znou a nechaj se snadn ji v st g Zajist te polotovar Pou vejte up nac p pravky nebo sv r k k pevn mu upnut polotovaru T mito prost edky je bezpe n ji upevn n ne Va ruk...

Page 25: ...je ur en a dodr ujte pritom v eobecn bezpe nostn predpisy USCHOVAJTE DOBRE TIETO BEZPE NOSTN POKYNY A Pracovisko a Udr ujte na Va om pracovisku istotu a poriadok Neporiadok a zl osvet lenie na pracovi...

Page 26: ...ti vode Pozor nebezpe enstvo poranenia Nikdy nevkladajte prsty stri n ho priestoru britu 3 Nebezpe enstvo ustrihnutia prstov 1 Technick daje 1 1 Objedn vacie sla REMS Akku ROS P 40 291300 Brit k REMS...

Page 27: ...lmetlen zembehelyez st Gy z dj nmegarr l hogyakapcsol KI helyzetben van miel tt a csatlakoz t kih zza a fali aljzatb l Ha a villamos berendez s hord sa k zben az ujja a kapcsol n van vagy ha a bekapcs...

Page 28: ...t ruh zat t s keszty j t is tartsa t vol a penge munkater let t l 3 1 A munka menete Jel lje meg a cs v n a v g s hely t Az ON OFF BE KI 4 tol kapcsol t kapcsolja ON BE helyzetbe Helyezze a cs vet a...

Page 29: ...kolovanja obu avanja te ako se to rukovanje obavlja pod nadzorom stru ne osobe D Bri ljivo rukovanje i slu enje elektri nim ure ajem a Ne preoptere ujte Va elektri ni ure aj Za Va rad upotrebljavajte...

Page 30: ...2 mjeseci od predaje novog ure aja prvom korisniku a najvi e 24 mjeseca nakon isporuke uvozniku trgovcu Trenutak preuzimanja prodaje potvr uje se predo enjem originalne prodajne dokumentacije na kojoj...

Page 31: ...aktih akumulatorja lahko povzro i pregoretje ali po ar e Ob napa ni uporabi lahko pride do iztoka teko ine iz akumulatorja Izogibajte se kontakta z njo Kontakte umijte z vodo e pride teko ina v o i po...

Page 32: ...i un cablu prelungitor special pentru exterior Astfel reduce i riscul de electrocutare C Siguran a personal a C nd lucra i cu o ma in electric r m ne i permanent atent la ceea ce face i Nu lucra i at...

Page 33: ...Nu atinge i niciodat zona de t iere a lamei 3 Exist riscul de t iere a degetelor Nu apropia i p rul hainele i m nusile de zona de t iere a lamei 3 1 Preg tirea pentru lucru Marca i pe eav locul de t i...

Page 34: ...rus A a b c B a 30 mA b c d e C a b c AUS OFF d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS 1 2 rus rus 1 1 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8...

Page 35: ...3 NiMH 9 6 1 0 6 NiMH 100 240 12 500 6 1 4 250 2 1 5 225 180 103 8 8 7 1 4 1 6 1 2 2 5 1 7 73 1 8 2 5 2 30 REMS 40 1 2 2 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3 6 8 3 REMS 40 OFF 4 4 OFF 4 1 REMS 4 2 3 4 OFF 5 5...

Page 36: ...grc A 30mA FI OFF 16 o REMS 5 C 40 F 40 C 105 F REMS REMS grc grc 1 1 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8...

Page 37: ...6 V 1 0 Ah 6 A NiMH 100 240 V 12 V 500 mA 6 W 1 4 1 250 2 1 5 225 180 103 mm 8 8 7 1 4 1 6 1 2 kg 2 5 lb 1 7 73 dB A 1 8 2 5 m s 2 30mA FI REMSAkku ROS P40 1 2 2 1 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3 6 8 3 O...

Page 38: ...durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elektrikli aleti sadece e itilmi olan uzman personele teslim ediniz Elekt rikli alet gen ler taraf ndan sadece 16 ya ndan b y k olmalar...

Page 39: ...bastiriyorsunuz Makasin bicagi 3 boruyu kesiyor Ak l boru makasi boru lari kestikten sonra otomatikmen emniyet butonuna basilmadikca islemi calis mayi bitiriyor Gevsetme d ymesine 8 basmaniz ile bicag...

Page 40: ...bul A a b c B a 30mA FI b c d e C a b c d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS 1 2 3 bul bul 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 41: ...s 200 35 min 1 3 NiMH 9 6 V 1 0 Ah 6 A NiMH 100 240 V 12 V 500 mA 6 W 1 4 ca 250 d 2 1 5 225 180 103 mm 8 8 7 1 4 1 6 1 2 kg 2 5 lb 1 7 73 dB A 1 8 2 5 m s 2 30 mA 1 2 2 1 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3...

Page 42: ...taisui netik tai sijungti d Nenaudojam elektrin prietais laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje Neleisti elektriniu prietaisu naudotis asmenims kurie su juo nesusipa ino ar neperskait i nurodym Elektr...

Page 43: ...pirkimo dokument originalus kuriuose yra informacija apie produkto pavadinim ir jo pirkimo moment Visi prietaiso veikimo sutrikimai atsirad d l gamybos ar med iagos defekt garantiniu laikotarpiu pa al...

Page 44: ...metu kl tb tnes kas var tu nejau i savienot t spailes ssl gum Akumulatora kontaktu ssavie nojums var k t par c loni t sadeg anai vai ugunsgr kam e Ja akumulators tiek lietots nepareizi no t var izpl...

Page 45: ...demeid mis v ivad s data tolmuosakesed v i aurusid c rge laske lapsi ega k rvalisi isikuid elektrilise seadeldisega t tamise ajal l hedusse T helepanu k rvaleviimisega v ite kaotada kontrolli seadme l...

Page 46: ...200 cut P sikoormusel 35 min 1 3 Elektrilised andmed Aku toruk rid sisseehitatud akuga NiMH 9 6 V 1 0 Ah 6 A Aku NiMH laadia Input 100 240 V Output 12 V 500 mA 6 W 1 4 Aku v imsus 1 laadimisperioodi l...

Page 47: ...volitatud klienditeenindus t kojad Reklamatsioone v etakse arvesse vaid juhul kui toode tuuakse REMS klienditeenindust kotta ilma et teda oleks eelnevalt p tud ise paran dada Asendatud tooted ja osad...

Page 48: ...5014 1 DIN EN 55014 2 DIN EN 60204 1 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 ces EU Prohl e...

Reviews: