background image

adja  le  egy  megbízott  REMS  márkaszervíznek,  vagy  egy  elismert 

hulladékgyüjtőhelynek.

F) Szerviz

a)  A készülékét csak szakképzett személlyel és eredeti alkatrészek felhasz-

nálásával javíttassa. 

A készülék biztonsága csak ilyenkor van biztosítva.

b)  Tartsa be a karbantartási előírásokat és a szerszámcserére vonatkozó utasí-

tásokat.

c)  Ellenőrízze rendszeresen a villamos berendezés csatlakozó vezetékét és 

esetleges sérülését javíttassa meg szakképzett személlyel, vagy egy megbí-

zott REMS márkaszervízzel. Ellenőrízze rendszeresen a hosszabbítókábelt 

és cserélje ki, ha sérült.

Speciális biztonsági előírások

●  Ne terhelje túl az elektromos csővágó szerszámot. A szerszámmal csak az 1.2. 

Fehlasználási terület fejezetben leírt csöveket szabad vágni. Ne vágjon a szer-

számmal fémcsöveket. Ne használjon sérült pengéket.

●  Ne hagyja, hogy a szerszám vízzel érintkezzen, az akkus csővágó szerszám 

nincs megfelelően szigetelve.

● 

Vigyázat, sebesülés veszély!

  Soha ne nyúljon a penge (3) és a csőtámasztó (5) közti területre! 

Fennáll annak a veszélye, hogy a szerszám levágja az ujjait!

1.  Műszaki adatok

1.1.  Cikkszámok

 

REMS Akku-ROS P 40 

 

291300

 

Penge a REMS Akku-ROS P 40 készülékhez 

291301

 

Töltőberendezés a REMS Akku-ROS P 40 készülékhez 

291302

1.2.  Felhasználási terület, teljesítmény

 

PVC, PP, PE, műanyag és többrétegű csövek  

Ø ≤ 40 mm

 

Csőfal vastagsága 

 

s ≤ 6,7 mm

 

Vágóteljesítmény 

 

4 – 5  s/vágás

 

Teljesítmény megszakítás nélküli üzemben 

200 vágás

 

Megszakítás nélküli üzem 

 

35 perc

1.3.  Elektromos jellemzők

 

Csővágó készülék beépített NiMH akkuval 

9,6 V =; 1,0 Ah; 6 A

 

Töltőberendezés NiMH akkuhoz  Input 

100 – 240 V ~

 

   

Output 

12 V =; 500 mA; 6 W

1.4.  Akku kapacitása

 

Vágások száma 1 akkutöltéssel 

 

kb. 250

 

Akku töltési ideje 

 

2 óra

1.5. Méretek

 

H × Sz × M: 

 

225 × 180 × 103  mm  (8,8” × 7,1” × 4”)

1.6.  Súly

 

 

1,2 kg (2,5 lb)

1.7.  Zajszint tájékoztató

 

Munkahelyi zajkibocsátás 

 

73 dB(A) 

1.8. Rezgésszint

 

Gyorsulás effektív értéke 

 

2,5 m/s²

 

A feltüntetett rezgéskibocsátás-értéket szabványozott vizsgálati módszerrel 

mérték és más készülékkel való összehasonlításra használható. A feltüntetett 

rezgéskibocsátás-érték az előzetes felbecslésének alapjául szolgálhat.

 

Figyelem:

 A rezgésszint a készülék tényleges használata közben eltérhet a 

feltüntetett értéktől, a készülék használatának módjától függően. A használat 

tényleges körülményeitől függően szükség lehet arra, hogy a kezelő személy 

védelmére biztonsági óvintézkedéseket hozzanak. 

2.  Beüzemelés

 

Elektromos csatlakozás

 

Vegye figyelembe a hálózati feszültséget! Mielőtt a töltőberendezést hálózatra 

csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy a készülék adattábláján szereplő feszültség 

megfelel-e a hálózati feszültség értékének. Építkezéseken, nedves környe-

zetben, a szabadban vagy ehhez hasonló körülmények között a készüléket 

csak 30mA-os biztonságiáram védőberendezésen (FI-kapcsoló) keresztül 

üzemeltesse.

 

A készülék első használata előtt töltse fel az akkut. Az akku töltésére csak az 

Akku-ROS P 40 akkus csővágó berendezéshez mellékelt töltőberendezést 

használja. A töltőberendezés dugóját csatlakoztassa a markolat (2) alsó oldalán 

elhelyezett csatlakozóhüvelybe (1). A töltőberendezés hálózati csatlakozó 

dugóját csatlakoztassa hálózatra. Hagyja az akkut 2 óráig töltődni. A töltés 

befejeztével először húzza ki a hálózati csatlakozót, majd húzza ki a töltőbe-

rendezés csatlakozóját a készülék csatlakozóhüvelyéből (1).

 

Az akku csak néhány feltöltés után éri el teljes kapacitását. A töltőberendezés 

nem alkalmas a szabadban való használatra.

3.  Üzemelés

 

Vigyázat, balesetveszély!

 

Soha ne nyúljon a penge (3) és a csőtámasztó (5) közé!

 Fennáll annak a 

veszélye, hogy a penge levágja az ujjait! A haját, ruházatát és kesztyűjét is 

tartsa távol a penge munkaterületétől.

3.1.  A munka menete

 

Jelölje meg a csövön a vágás helyét. Az „ON/OFF“ (BE/KI, 4) tolókapcsolót 

kapcsolja „ON“ (BE) helyzetbe. Helyezze a csövet a csőtámasztóba (5) és 

ezzel nyomja meg a biztonsági kapcsolót (6). Nyomja meg a biztonsági nyomó-

kapcsolót (7). A penge (3) elvágja a csövet. Az akkus csővágó berendezés a 

cső elvágása után azonnal önműködően kikapcsol, amint megszűnik a csőnek 

a biztonsági kapcsolóra (6) gyakorolt nyomása. A pengevisszahúzó gomb (8) 

megnyomásával a penge (3) visszaugrik kiindulóhelyzetbe.

 

Ha befejezte a munkát a REMS Akku-ROS P 40 készülékkel, kapcsolja át a 

tolókapcsolót (4) „OFF“ (KI) helyzetbe. Töltse fel az akkut, hogy a készülék 

készen alljon a következő használatra.

4. Karbantartás

 

A készülék karbantartása és ápolása előtt kapcsolja a tolókapcsolót (4) „OFF“ 

(KI) helyzetbe! A karbantartási munkákat csak szakértő és megfelelően képzett 

személy végezheti.

4.1.  Ellenőrzés/karbantartás

 

A motor szénkefékkel rendelkezik, amelyek idővel elkopnak. Az akkus csővágó 

készüléket ezért időnként le kell ellenőriztetni egy szerződéses REMS márka-

szervízben. A szénkeféket cserélni nem lehet, így adott esetben le kell cserélni 

az egész motort.

4.2.  Penge (3) cseréje

 

Kapcsolja a tolókapcsolót (4) „OFF“ (KI) helyzetbe! Helyezze le az akkus 

csővágó készüléket olyan módon, hogy el tudja távolítani a borítást rögzítő 

csavarokat. Vegye le a borítás felső részét. Oldja ki a meghajtást rögzítő csavart 

és vegye le a meghajtó egységet. Vegye le a penge visszahúzására szolgáló 

rugót. Oldja ki a pengét rögzító összes csavart, cserélje le a pengét. Enyhén 

zsírozza be a mozgó részeket.

5.  Teendők üzemzavar esetén

5.1.  Üzemzavar

 

Az akkus csővágó készülék vágás közben leáll.

 

Üzemzavar oka

 

●  A vágandó anyag nem alkalmas a REMS Akku-ROS P 40 készülékkel  

  való vágásra.

 

●  Az akku gyenge vagy lemerült.

 

●  Tompa a penge.

5.2.  Üzemzavar

 

Az akkus csővágó készülék nem indul be, ha lenyomja a biztonsági 

nyomókapcsolót.

 

Üzemzavar oka

 

●  Az „ON/OFF” (BE/KI) tolókapcsoló „OFF“ (KI) helyzetben van.

 

●  A cső nem nyomja a biztonsági kapcsolót.

 

●  Az akku gyenge vagy lemerült.

 

●  Tompa a penge.

6.  Gyártói garancia

 

A garancia ideje 12 hónapot tesz ki az új termék első felhasználójának történő 

átadástól számítva, legfeljebb azonban 24 hónapot a kereskedőnek történt 

leszállítást követőleg. Az átadás időpontja az eredeti vásárlási bizonylatok 

beküldésével igazolandó, melyeknek tartalmazniuk kell a vásárlás időpontját 

és a termék megnevezését. Valamennyi, garanciális időn belül fellépő műkö-

dési rendellenesség, amely bizonyíthatóan gyártási-, vagy anyaghibára vezet-

hető vissza, térítésmentesen lesz kijavítva. A hiba kijavításával a garanciális 

idő nem hosszabbodik meg és nem kezdődik újra. Azok a hibák, melyek termé-

szetes lehasználódásra, szakszerűtlen, vagy gondatlan kezelésre, az üzemel-

tetési leírás figyelmen kívül hagyására, nem megfelelő segédanyag használa-

tára, túlzott igénybe-vételre, rendeltetésellenes használatra, saját, vagy idegen 

beavatkozásokra, vagy más olyan okokra vezethető vissza, melyeket a REMS 

nem vállal, a garancia ki van zárva.

 

Garanciális javításokat csak az erre felhatalmazott szerződéses REMS-

márkaszervizek végezhetnek. Reklamációk csak akkor lesznek figyelembe 

véve, ha a terméket előzetes beavatkozás nélkül és szét nem szerelt állapot- 

ban juttatják el egy felhatalmazott szerződéses REMS-márkaszervízbe. A kicse-

rélt termékek és alkatrészek a REMS tulajdonát képezik.

 

Az oda-, és visszaszállítás költségét a felhasználó viseli.

 

A felhasználó törvényes jogai, különösen a kereskedővel szemben támasztott 

kifogásokat illetően változatlanok. A gyártói garancia csak azokra az új termé-

kekre vonatkozik, melyeket az Európai Unióban, Norvégiában, vagy Svájcban 

vásároltak.

Az alkatrészek jegyzékét

lásd a www.rems.de honlapon a Downloads alatt.

hun hun

Summary of Contents for Akku-ROS P 40

Page 1: ...tru es pol Instrukcja obs ugi ces N vod k pou it slk N vod na obsluhu hun Kezel si utas t s hrv Upute za rad scg Uputstvo za rad slv Navodilo za uporabo ron Manual de utilizare rus grc tur Kullan m k...

Page 2: ...Fig 1 1 2 7 8 4 6 5 3...

Page 3: ...Aufsicht eines Fachkundigen gestellt sind D Sorgf ltiger Umgang und Gebrauch von elektrischen Ger ten a berlasten Sie das elektrische Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte elek...

Page 4: ...tzungs und Reparaturarbeiten Schiebeschalter 4 auf OFF stellen DieseArbeiten d rfen nur von Fachkr ften und unterwiesenen Personen durchgef hrt werden 4 1 Inspektion Instandhaltung DerMotorhatKohleb r...

Page 5: ...risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power t...

Page 6: ...mer service stations authorized for this purpose by REMS Complaints will only be accepted if the product is returned to a customer service station autho rized by REMS without prior interference in an...

Page 7: ...e liquide Eviter le contact avec ce liquide En cas de contact rincer l eau Si le liquide p n tre dans les yeux rincer l eau et consulter imm diatement un m decin Des fuites de liquide provenant de l a...

Page 8: ...gare l apparecchio alla rete solo tramite un inter ruttore di sicurezza Interruttore FI per correnti di guasto a 30 mA b Evitare il contatto con oggetti con messa a terra come tubi radiatori forni e f...

Page 9: ...dell utensile a seconda di come viene utilizzato l utensile A seconda di come viene utilizzato l utensile tempi di pausa pu essere neces sario prendere provvedimenti per la sicurezza dell utilizzatore...

Page 10: ...ctados y se emplean correctamente El uso de estos dispositivos reduce los riesgos por el polvo h Deje el aparato el ctrico s lo a personas formadas Los j venes s lo pueden operar el aparato el ctrico...

Page 11: ...4 2 Cambio de la cuchilla 3 Poner el conmutador deslizante 4 en OFF Colocar la cizalla de tubos con bater a de modo que se puedan retirar los tornillos de la carcasa Retirar la envoltura superior de...

Page 12: ...an het elektrisch apparaat be nvloed wordt Laat beschadigde delen voor gebruik van het elektrische apparaat door gekwalificeerd vakpersoneel of door een geautoriseerde REMS servicewerkplaats repareren...

Page 13: ...eksgarantie geldt uitslui tend voor nieuwe producten welke in de Europese Unie in Noorwegen of in Zwitserland gekocht worden Onderdelentekening zie www rems de onder downloads swe vers ttning av origi...

Page 14: ...er verktygsbytet c Kontrollera regelbundet anslutningsledningen till det elektriska instrumentet och l t f rnya den av kvalificerad fackpersonal eller av en auktoriserad REMS verkstad f r kundtj nst n...

Page 15: ...tet b res med fingeren hvilende p bryteren eller hvis apparatet koples til str mforsyningen i innkoplet tilstand kan det for rsakes ulykker Ber ringsbryteren m aldri brofor bindes d Fjern innstillings...

Page 16: ...teren 4 p OFF f r vedlikehold og reparasjon Disse arbeidene skal kun utf res av fagpersonale og oppl rte personer 4 1 Inspeksjon vedlikehold Motoren har kullb rster som slites ut Derfor m den batterid...

Page 17: ...er er dele der er kn kkede eller s beskadigede at det elektriske apparats funktion er nedsat Inden det elektriske apparat tages i brug skal beskadigede dele repareres af kvalificeret fagpersonale elle...

Page 18: ...udattamatta j tt minen voi johtaa s hk iskuun tulipaloon ja tai vaarallisiin loukkaantumisiin K sitteell s hk laite tarkoitetaan verkkok ytt isi s hk ty kaluja joissa on verkkojohto akkuk ytt isi s hk...

Page 19: ...91301 Laturi putkisaksille REMS Akku ROS P 40 291302 1 2 K ytt tarkoitus teho PVC st PP st PE st valmistetut muoviputket yhdistelm putket 40 mm Sein m npaksuus s 6 7 mm Leikkuuteho 4 5 s leikkaus Jatk...

Page 20: ...te o transporte do aparelho el ctrico ou se conectar alimenta o el ctrica o aparelho j ligado isto poder provocar acidentes Nunca ligue o interruptor de toque em ponte d Retire quaisquer ferramentas d...

Page 21: ...rte da l mina 3 Existe o perigo de amputa o de dedos Mantenha o cabelo o vestu rio e as luvas afastadas da rea de corte 3 1 Processo de trabalho Marcar o ponto de corte no tubo Colocar o interruptor d...

Page 22: ...pracowa przy pomocy sprz tu elektrycznego tylko wtedy gdy uko czy y 16 rok ycia gdy praca ta ma na celu ich szkolenie i gdy wykonywana jest pod nadzorem fachowca D Staranne obchodzenie si ze sprz tem...

Page 23: ...zosta wymieniony silnik 4 2 Zmiana ostrza 3 Prze cznik suwakowy 4 ustawi na OFF Akku Rohrschere tak u o y eby mo na by o zdj ruby z obudowy Zdj g rn pokryw obudowy Odkr ci rub mocuj c nap d i wyj nap...

Page 24: ...e s ostr mi ezn mi hranami m n v znou a nechaj se snadn ji v st g Zajist te polotovar Pou vejte up nac p pravky nebo sv r k k pevn mu upnut polotovaru T mito prost edky je bezpe n ji upevn n ne Va ruk...

Page 25: ...je ur en a dodr ujte pritom v eobecn bezpe nostn predpisy USCHOVAJTE DOBRE TIETO BEZPE NOSTN POKYNY A Pracovisko a Udr ujte na Va om pracovisku istotu a poriadok Neporiadok a zl osvet lenie na pracovi...

Page 26: ...ti vode Pozor nebezpe enstvo poranenia Nikdy nevkladajte prsty stri n ho priestoru britu 3 Nebezpe enstvo ustrihnutia prstov 1 Technick daje 1 1 Objedn vacie sla REMS Akku ROS P 40 291300 Brit k REMS...

Page 27: ...lmetlen zembehelyez st Gy z dj nmegarr l hogyakapcsol KI helyzetben van miel tt a csatlakoz t kih zza a fali aljzatb l Ha a villamos berendez s hord sa k zben az ujja a kapcsol n van vagy ha a bekapcs...

Page 28: ...t ruh zat t s keszty j t is tartsa t vol a penge munkater let t l 3 1 A munka menete Jel lje meg a cs v n a v g s hely t Az ON OFF BE KI 4 tol kapcsol t kapcsolja ON BE helyzetbe Helyezze a cs vet a...

Page 29: ...kolovanja obu avanja te ako se to rukovanje obavlja pod nadzorom stru ne osobe D Bri ljivo rukovanje i slu enje elektri nim ure ajem a Ne preoptere ujte Va elektri ni ure aj Za Va rad upotrebljavajte...

Page 30: ...2 mjeseci od predaje novog ure aja prvom korisniku a najvi e 24 mjeseca nakon isporuke uvozniku trgovcu Trenutak preuzimanja prodaje potvr uje se predo enjem originalne prodajne dokumentacije na kojoj...

Page 31: ...aktih akumulatorja lahko povzro i pregoretje ali po ar e Ob napa ni uporabi lahko pride do iztoka teko ine iz akumulatorja Izogibajte se kontakta z njo Kontakte umijte z vodo e pride teko ina v o i po...

Page 32: ...i un cablu prelungitor special pentru exterior Astfel reduce i riscul de electrocutare C Siguran a personal a C nd lucra i cu o ma in electric r m ne i permanent atent la ceea ce face i Nu lucra i at...

Page 33: ...Nu atinge i niciodat zona de t iere a lamei 3 Exist riscul de t iere a degetelor Nu apropia i p rul hainele i m nusile de zona de t iere a lamei 3 1 Preg tirea pentru lucru Marca i pe eav locul de t i...

Page 34: ...rus A a b c B a 30 mA b c d e C a b c AUS OFF d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS 1 2 rus rus 1 1 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8...

Page 35: ...3 NiMH 9 6 1 0 6 NiMH 100 240 12 500 6 1 4 250 2 1 5 225 180 103 8 8 7 1 4 1 6 1 2 2 5 1 7 73 1 8 2 5 2 30 REMS 40 1 2 2 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3 6 8 3 REMS 40 OFF 4 4 OFF 4 1 REMS 4 2 3 4 OFF 5 5...

Page 36: ...grc A 30mA FI OFF 16 o REMS 5 C 40 F 40 C 105 F REMS REMS grc grc 1 1 2 3 4 ON OFF 5 6 7 8...

Page 37: ...6 V 1 0 Ah 6 A NiMH 100 240 V 12 V 500 mA 6 W 1 4 1 250 2 1 5 225 180 103 mm 8 8 7 1 4 1 6 1 2 kg 2 5 lb 1 7 73 dB A 1 8 2 5 m s 2 30mA FI REMSAkku ROS P40 1 2 2 1 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3 6 8 3 O...

Page 38: ...durumu tozlardan dolay meydana gelen tehlikeleri azaltmaktad r h Elektrikli aleti sadece e itilmi olan uzman personele teslim ediniz Elekt rikli alet gen ler taraf ndan sadece 16 ya ndan b y k olmalar...

Page 39: ...bastiriyorsunuz Makasin bicagi 3 boruyu kesiyor Ak l boru makasi boru lari kestikten sonra otomatikmen emniyet butonuna basilmadikca islemi calis mayi bitiriyor Gevsetme d ymesine 8 basmaniz ile bicag...

Page 40: ...bul A a b c B a 30mA FI b c d e C a b c d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS 1 2 3 bul bul 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 41: ...s 200 35 min 1 3 NiMH 9 6 V 1 0 Ah 6 A NiMH 100 240 V 12 V 500 mA 6 W 1 4 ca 250 d 2 1 5 225 180 103 mm 8 8 7 1 4 1 6 1 2 kg 2 5 lb 1 7 73 dB A 1 8 2 5 m s 2 30 mA 1 2 2 1 3 3 3 1 ON OFF 4 ON 5 6 7 3...

Page 42: ...taisui netik tai sijungti d Nenaudojam elektrin prietais laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje Neleisti elektriniu prietaisu naudotis asmenims kurie su juo nesusipa ino ar neperskait i nurodym Elektr...

Page 43: ...pirkimo dokument originalus kuriuose yra informacija apie produkto pavadinim ir jo pirkimo moment Visi prietaiso veikimo sutrikimai atsirad d l gamybos ar med iagos defekt garantiniu laikotarpiu pa al...

Page 44: ...metu kl tb tnes kas var tu nejau i savienot t spailes ssl gum Akumulatora kontaktu ssavie nojums var k t par c loni t sadeg anai vai ugunsgr kam e Ja akumulators tiek lietots nepareizi no t var izpl...

Page 45: ...demeid mis v ivad s data tolmuosakesed v i aurusid c rge laske lapsi ega k rvalisi isikuid elektrilise seadeldisega t tamise ajal l hedusse T helepanu k rvaleviimisega v ite kaotada kontrolli seadme l...

Page 46: ...200 cut P sikoormusel 35 min 1 3 Elektrilised andmed Aku toruk rid sisseehitatud akuga NiMH 9 6 V 1 0 Ah 6 A Aku NiMH laadia Input 100 240 V Output 12 V 500 mA 6 W 1 4 Aku v imsus 1 laadimisperioodi l...

Page 47: ...volitatud klienditeenindus t kojad Reklamatsioone v etakse arvesse vaid juhul kui toode tuuakse REMS klienditeenindust kotta ilma et teda oleks eelnevalt p tud ise paran dada Asendatud tooted ja osad...

Page 48: ...5014 1 DIN EN 55014 2 DIN EN 60204 1 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 ces EU Prohl e...

Reviews: