Trajni učin
200 rezova
Trajni pogon
35 min
1.3. Električni podaci
Aku škare za cijevi s NiMH aku, fiksno ugrađenim
9,6 V =; 1,0 Ah; 6 A
Punjač za NiMH akumulator
Ulaz
100 – 240 V ~
Izlaz
12 V =; 500 mA; 6 W
1.4. Kapacitet akumulatora
Broj odreza s 1 punjenjem akumulatora
cca. 250
Vrijeme punjenja akumulatora
2 sata
1.5. Dimenzije
L × B × H:
225 × 180 × 103 mm (8,8” × 7,1” × 4”)
1.6. Težina
1,2 kg (2,5 lb)
1.7. Podaci o buci
Emisija buke na radnom mjestu
73 dB(A)
1.8. Vibracije
Ponderirana efektivna vrijednost ubrzanja
2,5 m/s²
Navedena vrijednost vibracija je izmjerena u skladu s normiranim postupkom
ispitivanja i može ju se korisiti za usporedbu s nekim drugim uređajem. Isto
tako može ju se koristiti za početnu ocjenu izla-ganja vibracijama.
Pozor:
Vrijednost vibracija može se tijekom stvarne uporabe uređaja razlikovati
od navedene vrijed-nosti ovisno o vrsti i načinu rada odn. korištenja uređaja,
kada iako uključen radi bez opterećenja.
2. Puštanje u rad
Električni priključak
Pazite na napon mreže! Prije priključenja punjača provjerite da li napon naveden
na natpisnoj pločici uređaja odgovara naponu mreže. Na gradilištima, u vlažnom
okruženju, vani na slobodnom ili u sličnim uvjetim rada ovaj električni uređaj
spojite na mrežu samo preko 30 mA zaštitne strujne sklopke (FI-sklopke).
Prije prve upotrebe napunite akumulator. Za punjenje koristite samo punjač
koji se isporučuje uz akumulatorske škare za cijevi REMS Akku-ROS P 40.
Utikač punjača utaknite u priključnicu (1) na donjoj strani ručke (2). Mrežni
utikač punjača utaknite u mrežnu utičnicu. Akumulator punite 2 sata. Nakon
završetka punjenja najprije izvucite mrežni utikač, a zatim utikač iz priključnice
(1) na uređaju.
Akumulator dostiže svoj puni kapacitet tek nakon više punjenja. Punjač nije
prikladan za punjenje na otvorenom.
3. Pogon
Pozor, opasnost od ozljeđivanja!
Nikad ne zahvaćajte rukom u područje oštrice (3)!
Postoji opasnost da Vam
se odreže prst! Držite kosu, odjeću i rukavice dalje od područja rezanja.
3.1. Tijek rada
Mjesto reza označite na cijevi. Kliznu sklopku „ON/OFF“ (4) povucite u položaj
„ON“. Cijev položite na podlogu za cijev (5) i pritisnite ju prema sigurnosnoj
sklopki (6). Pritisnite pritisnu sklopku (7). Oštrica (3) tada reže i odrezuje cijev.
Akumulatorske škare za cijevi se nakon odrezivanja cijevi automatski zaustav-
ljaju, čim se otpusti/rastereti sigurnosna sklopka (6). Pritiskom na dugme za
povrat (8) oštrica (3) se vraća u početni položaj.
Povucite kliznu sklopku na „OFF“ kada završite s radom s REMS Akku-ROS
P 40. Akumulator ponovo napunite za sljedeće korištenje uređaja.
4. Održavanje
Prije radova na održavanju i popravaka kliznu sklopku (4) postavite na „OFF“!
Ove radove smiju obavljati samo stručne ili za to posebno obučene osobe.
4.1. Inspekcija/održavanje
Motor ima ugljene četkice koje se troše. Stoga se akumulatorske škare za cijevi
moraju s vremena na vrijeme ispitati u ovlaštenoj REMS-ovoj servisnoj radionici.
Ugljene četkice se ne mogu zamijeniti, tako da se u danom slučaju mora
zamijeniti motor.
4.2 Zamjena oštrice (3)
Kliznu sklopku (4) postavite na „OFF“! Akumulatorske škare za cijevi položite
tako da se vijci kućišta mogu ukloniti. Skinite gornju ljusku kućišta. Uklonite
vijke za pričvršćivanje pogona te pogon skinite. Uklonite oprugu za povrat
oštrice. Skinite sve matice nosača oštrice i zamijenite oštricu. Pomične dijelove
lagano premažite mašću.
5. Postupanje pri smetnjama
5.1. Smetnja
Akumulatorske škare za cijevi se tijekom rezanja zaustavljaju.
Uzrok
● Materijal cijevi nije prikladan za rezanje škarama REMS Akku-ROS P 40.
● Akumulator je slab ili prazan.
● Oštrica je tupa.
5.2. Smetnja
Akumulatorske škare za cijevi se pri pritisnutoj sigurnosnoj pritisnoj sklopki
ne kreću.
Uzrok
● Klizna sklopka ON/OFF je na „OFF“.
● Cijev ne pritišće na sigurnosnu sklopku.
● Akumulator je slab ili prazan.
● Oštrica je tupa.
6. Jamstvo proizvođača
Trajanje jamstva je 12 mjeseci od predaje novog uređaja prvom korisniku, a
najviše 24 mjeseca nakon isporuke uvozniku (trgovcu). Trenutak preuzimanja
(prodaje) potvrđuje se predočenjem originalne prodajne dokumentacije, na
kojoj mora biti označen naziv/oznaka artikla i datum prodaje. Sve greške u radu
uređaja nastale unutar jamstvenog roka, a za koje se dokaže da su uzrokovane
pogreškama u proizvodnji ili materijalu, odstranit će se besplatno. Kod takvog
otklanjanja pogreške trajanje jamstva se ne produžuje niti obnavlja. Štete, čiji
se uzrok može svesti na prirodno habanje, nestručnu uporabu ili zlouporabu
uređaja, nepoštivanje propisa i pogonskih uputa, uporabu neodgovarajućeg
pogonskog sredstva, preopterećivanje, nesvrsishodnu primjenu, te vlastite ili
tuđe zahvate u uređaj ili druge razloge, a bez REMS-ovog ovlaštenja, nisu
obuhvaćene jamstvom.
Zahvate obuhvaćene jamstvom smiju obavljati samo REMS-ove ovlaštene
servisne radionice. Reklamacije će biti priznate samo ako se uređaj dostavi u
navedenu radionicu bez prethodnih zahvata i nerastavljen u dijelove. Zamijenjeni
artikli ili dijelovi postaju vlasništvo REMS-a.
Troškove transporta do i od radionice snosi korisnik.
Zakonska prava korisnika, a osobito glede njihovih reklamacija prema trgovcu
zbog nedostataka kupljenog uređaja, ostaju netaknuta. Ovo jamstvo proizvođača
vrijedi samo za nove uređaje, koji su kupljeni u Europskoj uniji, u Norveškoj ili
u Švicarskoj.
Popis dijelova
vidi na www.rems.de pod Downloads.
slv
Prevod originalnih navodil za uporabo
Splošna varnostna pravila
Pozor!
Prebrati je potrebno vsa navodila. Napake, oziroma neupoštevanje naslednjih
navodil, lahko vodijo do električnega udara, požara in/ali lahko povzročijo težke
poškodbe. V nadaljevanju uporabljen izraz „električni aparat“ se nanaša na električna
orodja, ki so priključena na električno omrežje s pomočjo priključnega kabla, na
električna orodja gnana s pomočjo akumulatorja (brez omrežnega priključnega
kabla), ter stroje in električne aparate. Vse električne aparate uporabljajte skladno
s predpisi o varstvu pri delu in drugimi varnostnimi pravili.
TA NAVODILA DOBRO SHRANITE.
A) Delovno mesto
a) Delovno mesto vzdržujte čisto in pospravljeno.
Nered in slaba osvetlitev
delovnega mesta vodita k nesreči.
b) Električni aparat ne uporabljajte v eksplozivnem okolju, v katerem se
nahajajo gorljive tekočine, plini ali prah.
Električni aparati povzročajo iskrenje,
kar lahko povzroči vžig prahu ali drugih gorljivih izparin.
c) Pri uporabi električnih aparatov naj bodo otroci in druge osebe oddaljeni.
Med odklanjanjem ostalih oseb lahko izgubite nadzor nad aparatom.
B) Električna varnost
a) Priključni vtič električnega aparata mora ustrezati vtičnici. Vtiča v nobenem
primeru ni dovoljeno spreminjati. Ne uporabljajte nikakršnih adapterskih
vtičev skupaj z ozemljenimi električnimi aparati.
Originalni vtiči in ustrezne
vtičnice zmanjšujejo rizik eventualnega električnega udara. Če je električni aparat
opremljen z zaščitnim vodnikom, se sme priključiti samo na vtičnico z zaščitnim
kontaktom. Na gradbiščih, v vlažnem okolju ali na prostem, mora biti aparat
priključen na omrežje samo preko naprave za 30 mA okvarnega toka (FI-stikalo).
b) Izogibajte se stika z ozemljenimi deli, npr. cevmi, grelci, pečicami in hladil-
niki.
Nevarnost električnega udara je večja, če je vaše telo ozemljeno.
c) Aparat zaščitite pred dežjem ali vlago.
Vdor vode v aparat poveča nevarnost
električnega udara.
d) Ne prenašajte aparata s pomočjo kabla in ne obešajte ga nanj. Ne vlecite
za kabel, ko želite iztakniti vtič iz vtičnice. Kabel čuvajte pred vročino, oljem,
ostrimi robovi in vrtljivimi deli.
Poškodovan ali prepleten kabel povečuje
nevarnost električnega udara.
e) Če uporabljate električni aparat na prostem, uporabljajte samo take kabelske
podaljške, ki so primerni za delo na prostem.
Uporaba drugačnih podaljškov
povečuje nevarnost električnega udara.
hrv / scg
hrv / scg / slv
Fig. 1
1 Priklop za polnilec
2 Ročaj
3 Nož
4 Drseče stikalo ON/OFF
5 Podlaga za cev
6 Varnostno stikalo
7 Varnostno pritisno stikalo
8 Vračilni gumb