h) Koristite električni uređaj, pribor, alate i drugo u skladu s ovim upu-
tama i na način kao što je propisano za ovaj specijalni tip uređaja.
Uzmite pritom u obzir uvjete rada i aktivnosti koje namjeravate po-
duzeti.
Uporaba električnog uređaja za primjene za koje nije predviđen
može dovesti do opasnih situacija. Nikakva svojevoljna promjena na
električnom uređaju iz sigurnosnih razloga nije dopuštena.
E) Brižno postupanje i korištenje akumulatorskih uređaja
a) Prije nego što stavite akumulator u uređaj, uvjerite se da je elek-
trični uređaj isključen.
Stavljanje akumulatora u električni uređaj koji
je uključen može izazvati nesreću.
b) Punjenje akumulatora strujom provodite samo punjačima koje
preporučuju proizvođači uređaja.
Kod punjača koji su prikladni za
određenu vrstu akumulatora postoji opasnost od požara ako ih se koristi
za punjenje drugih vrsta akumulatora.
c) U električnom uređaju koristite samo akumulatore koji su previ-
đeni za te uređaje.
Korištenjem drugih akumulatora može doći do ozl-
jeda ili do požara.
d) Nekorištene akumulatore držite podalje od uredskih spajalica, kova-
nica, ključeva, čavala, vijaka i drugih malih metalnih predmeta ko-
ji bi mogli izazvati kratki spoj kontakata akumulatora.
Posljedice to-
ga mogle bi biti opekline ili vatra.
e) Kod nepravilnog korištenja akumulatora može doći do curenja
tekućine iz akumulatora. Izbjegavajte kontakt s tom tekućinom. Ako
do kontakta slučajno dođe, mjesto kontakta isperite vodom. Do-
spije li tekućina u oči, razmotrite potrebu dodatne liječničke po-
moći.
Tekućina koje iscuri iz akumulatora može izazvati nadražaj kože
i opekline.
f) Pri temperaturama akumulatora/punjača ili temperaturama okoli-
ne
5°C/40°F ili
b
40°C/105°F akumulator/punjač se ne smiju koristiti.
g) Oštećene, neispravne akumulatore ne zbrinjavajte kao obični kućni
(komunalni) otpad, nego ga odnesite u ovlašteni REMS-ov servis
ili pak u ovlašteno komunalno poduzeće koje se bavi sakupljan-
jem otpada.
F) Servisiranje
a) Popravke Vašeg električnog uređaja prepustite stručnjacima, uz
primjenu isključivo originalnih zamjenskih dijelova.
Na taj ćete način
osigurati zadržavanje trajne sigurnosti uređaja.
b) Slijedite propise o održavanju alata kao i upute o zamjeni alata.
c) d) Redovito kontrolirajte priključni kabel uređaja, a u slučaju ošte-
ćenja dajte stručnjaku ili ovlaštenom REMS-ovom servisu da ga
popravi ili zamijeni novim. Redovito kontrolirajte i produžni kabel
te ga zamijenite ako se ošteti.
Specijalne sigurnosne upute
•
Strojem se upravlja specijalnom sigurnosnom nožnom sklopkom s tip-
kalom za isključivanje u slučaju nužde. Ako područje opasnosti koje se
stvara strojem i rotirajućim izratkom nije pregledno s mjesta korisnika
stroja, nužno je provesti sigurnosne i zaštitne mjere, npr. ograđivanje
stroja.
•
Radovi, kao npr. nanošenje kudjelje, montiranje i demontiranje, narezi-
vanje navoja pomoću ručnih nareznica, radovi s ručnim napravama za
odrezivanje cijevi, kao i pridržavanje izradaka rukom (umjesto primjene
potpore za materijal), su tijekom rada stroja zabranjeni.
•
Postoji li opasnost od loma ili lamatanja izradaka (ovisno o dužini i pres-
jeku materijala te broju okretaja), ili pak pri nedostatnoj stabilnosti stroja,
mora se postaviti dovoljan broj potpora podesivih po visini (REMS Herkules).
•
Nikada ne sezati u stezni uložak.
•
Kratke komade cijevi pritezati samo pomoću REMS Nippelspanner ili
REMS Nippelfix.
•
REMS ulja za narezivanje navoja u sprej dozama (REMS Spezial, REMS
Sanitol) su prijatna za okolinu, ali im je dodan plin za raspršivanje (bu-
tan) koji može izazvati požar. Sprej doze stoje pod pritiskom – ne otva-
rati ih silom, štititi ih od sunčevih zraka i zagrijavanja na preko 50°C.
•
Zbog odmašćujućeg djelovanja sredstava za hlađenje i podmazivanje
treba izbjegavati njihov intenzivan dodir s kožom. Treba koristiti odgo-
varajuća sredstva za zaštitu kože.
•
Zbog higijenskih razloga posudu za prihvat otpadnog sredstva za hla-
đenje i podmazivanje treba čistiti od nečistoća i strugotina redovito, a
najmanje jednom godišnje.
•
Provjera svojstava sredstva za hlađenje i podmazivanje nije potrebna
budući da se zbog trošenja uvijek mora dodavati novo sredstvo.
•
Sredstva za hlađenje i podmazivanje ne smiju koncentrirana dospjeti u
kanalizaciju, vode ili tlo. Preostalo sredstvo za hlađenje i podmazivanje
mora se otpremiti nadležnom poduzeću za zbrinjavanje otpadnih ulja.
Ključni broj otpada za sredstva za hlađenje i podmazivanje na bazi mi-
neralnih ulja je 54401 (HRV: 120107), a za sintetička 54109 (HRV:
120110).
hrv / scg
hrv / scg
1. Tehnički podaci
Tornado 2000
Magnum 2000
Magnum 2000
Tornado 2000
Magnum 4000
Tornado 2010
Magnum 2010
Magnum 2010
Tornado 2010
Magnum 4010
Tornado 2020
Magnum 2020
Magnum 2020
Tornado 2020
Magnum 4020
s REMS 4”Automatik
s REMS 4”Automatik
1.1. Područje rada
nareznom glavom
nareznom glavom
1.1.1. Promjer navoja
Cijevi (i obložene plastikom)
1
/
16
– 2”
1
/
16
– 2”
1
/
16
– 4”
1
/
16
– 4”
1
/
4
– 4”
Svornjaci/vijci
6 – 60 mm
6 – 60 mm
6 – 60 mm
6 – 60 mm
14 – 60 mm
1
/
4
– 2”
1
/
2
– 2”
1
/
4
– 2”
1
/
4
– 2”
1
/
2
– 2”
1.1.2. Vrst navoja
Cijevni navoj, konični desni
R (ISO 7-1, DIN 2999, BSPT), NPT
Cijevni navoj, cilindrični desni
G (ISO 228-1, DIN 259, BSPP), NPSM
Navoj za čelične oklopne cijevi
Pg (DIN 40430), IEC
Vijčani navoj
M (ISO 261, DIN 13), UNC, BSW
1.1.3. Duljina navoja
Cijevni navoj, konični
normirana duljina
normirana duljina
normirana duljina
normirana duljina
normirana duljina
165 mm, uz
150 mm, uz
165 mm, uz
165 mm, uz
150 mm, uz
Cijevni navoj, cilindrični
dostezanje
dostezanje
dostezanje
dostezanje
dostezanje
Vijčani navoj
}
neograničena
neograničena
neograničena
neograničena
neograničena
1.1.4. Odrezivanje
Cijevi
1
/
8
– 2”
1
/
8
– 2”
1
/
8
– 2”
1
/
8
– 2”
1
/
4
– 4”
1.1.5. Skidanje unutarnjeg srha
Cijevi
1
/
4
– 2”
1
/
4
– 2”
1
/
4
– 2”
1
/
4
– 2”
1
/
4
– 4”
1.1.6. Nazuvice i dvostruke nazuvice
s pritezačem REMS Nippelspanner
(pritezanje iznutra)
3
/
8
– 2”
3
/
8
– 2”
3
/
8
– 2”
3
/
8
– 2”
3
/
8
– 2”
s pritezačem REMS Nippelfix
(automatsko pritezanje iznutra)
1
/
2
– 4”
1
/
2
– 4”
1
/
2
– 4”
1
/
2
– 4”
1
/
2
– 4”
1.1.7. REMS 4” Automatik narezna glava
za sve tipove Tornado i
Magnum 2000/2010/2020 (vidi sl. 6)
2
1
/
2
– 4”
2
1
/
2
– 4”