deu Kühlmittel-
eng Coolant
fra
Pompe à
ita
Pompa
schmierpumpe
pump
réfrigérant
refrigerante
Kühlmittelwanne
Coolant trough
Bac à huile
vasca refrigerante
1
O-Ring
O-ring
Joint torique
Guarnizione O-Ring
060018
––
Pumpenritzel
Pump pinion
Pignon de pompe
Pignone pompa
mit O-Ring
with O-ring
avec joint torique
con guarnizione O-Ring
Pos. 2 und 23
Pos. 2 and 23
Pos. 2 et 23
Pos. 2 e 23
342031 RE
––
Pumpe kompl.
Pump compl.
Pompe compl.
Pompa completa
Pos. 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 und 10
Pos. 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 and 10
Pos. 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 et 10
Pos. 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 e 10
342026 RPU
11
Linsenschraube
Filister head screw
Vis tête fraisée bombée
Vite a testa svasata con perno 083008
12
Kunststoffschlauch
Plastic hose
Tuyau en matière plastique
Tubo di plastica
044022-0470
13
Kunststoffwinkel
Plastic angle
Coude en matière plastique
Gomito
045072
14
Kunststoffschlauch
Plastic hose
Tuyau en matière plastique
Tubo di plastica
044022-0275
––
Saugstück kompl.
Suction piece compl.
Piece d’aspiration compl.
Pezzo d’aspirazione compl.
Pos. 16 und 17
Pos. 16 and 17
Pos. 16 et 17
Pos. 16 e 17
342032
15
Blende
Reducing piece
Pièce de réduction
Pezzo riduttore
nur für 2000/2010/2020
only for 2000/2010/2020
seulement pour 2000/2010/2020 solo per 2000/2010/2020
342036
17
Saugsieb
Suction filter
Filtre d’aspiration
Filtro d’aspirazione
342037
18
Spänebehälter
Chip tray
Recipient à copeaux
Raccoglitrucioli
344004 R
19
Kühlmittelwanne
Coolant trough
Bac à huile
Vasca refrigerante
384001 R
20
Zylinderschraube
Fillister head screw
Vis à tête cylindrique
Vite a testa cilindrica
081043
21
Verschlußschraube
Screw plug
Bouchon fileté
Tappo a vite
083034
22
Dichtring
Sealing ring
Bague d’étanchéité
Anello di tenuta
060181
23
O-Ring
O-ring
Joint torique
Guarnizione O-Ring
060143
24
O-Ring
O-ring
Joint torique
Guarnizione O-Ring
060112
Magnum 2000 T/ 4000 T
Magnum 2010 T/ 4010 T
Magnum 2020 T/ 4020 T