background image

Maintenance

CAUTION: 

Always refer to the '

Safety

' and '

Warnings

' sections of this guide. Failure to do so could lead to personal injury.

Following the simple procedures given below will prolong the operational life and maintain the high performance of the system.
The user should determine the frequency of inspection and maintenance actions according to the conditions of use.

The head labels are best cleaned with a slightly damp cloth. All other system components should be cleaned using a soft, lint free cloth and

must be kept dry.

The kinematic coupling mechanisms incorporated throughout the system have precision ball seating and permanent magnets. It is

recommended that all these features be cleaned before first use, and thereafter at regular intervals. The frequency of cleaning depends on the

local environment conditions, but should be at least every 500 changes.

A cleaning kit for the precision ball seating and permanent magnet is available from your Renishaw supplier (part number A-1085-0016). It

comprises strips of ‘yellow tack' material. Use the yellow tack to clean the areas indicated with arrows on the image below.

With clean hands, tear off a small piece, shape into a small ball and press into/onto each of the features in turn, rotating to a fresh piece of

material as you work around.

CAUTION: 

Ensure no yellow tack debris is left on the surface. The yellow tack should not be used for the optical windows.

REVO-2 user's guide

www.renishaw.com

 

 

Issued 07 2019

35

Summary of Contents for REVO-2

Page 1: ...REVO 2 user s guide Documentation part number H 1000 7590 04 D REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 1 ...

Page 2: ...de names are acknowledged WEEE The use of this symbol on Renishaw products and or accompanying documentation indicates that the product should not be mixed with the general household waste upon disposal It is the responsibility of the end user to dispose of this product at a designated collection point for waste electrical and electronic equipment WEEE to enable reuse or recycling Correct disposal...

Page 3: ...re without incurring any obligations to make changes to Renishaw equipment previously sold Packaging To aid end user recycling and disposal the materials used in the different components of the packaging are stated here Packaging component Material 94 62 EC code 94 62 EC number Outer box Cardboard PAP 20 Outer foam inserts Polyurethane foam PET 01 Accessory packaging High density polyethylene bag ...

Page 4: ...1989504 IN295786 JP5350216 US7809523 CN101490430 EP2002206 IN296310 JP5425476 US7861430 CN101772690 EP2002207 WO2006 114603 JP5653581 US7885777 CN102305613 EP2035719 WO2007 107776 JP5658863 US7971365 CN102906533 EP2140318 WO2011 135282 JP5706158 US8006398 CN103842766 EP2167911 WO2014 191729 JP5851969 US8186882 CN105408723 EP2431707 WO2015 049341 JP6013533 US8302321 CN105793695 EP2564151 WO 2018 09...

Page 5: ...xpense Information to user 47 CFR 15 21 The user is cautioned that any changes or modifications not expressly approved by Renishaw plc or authorised representative could void the user s authority to operate the equipment Equipment label 47 CFR 15 19 This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interferen...

Page 6: ...China RoHS Contact Renishaw plc or visit www renishaw com ChinaRoHS for the full China RoHS tabulation REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 6 ...

Page 7: ...ms pacemakers and watches etc Class 3R RSP2 and SFP1 laser emissions References are made to features indicated as and in the illustrations below Please ensure that you understand all safety instructions Familiarisation with the REVO 2 system components is recommended Safety illustration of Class 3R RSP2 and SFP1 These versions of RSP2 and SFP1 have been classified as Class 3R laser products accord...

Page 8: ...inspecting always remove the RSP2 or SFP1 from the head Never look directly into the laser aperture indicated as whilst the RSP2 or SFP1 body is still connected to the probe head In the unlikely event of the stylus holder stem breaking without dislodging the interlocked connection between probe and stylus holder there is a small risk of exposure to class 3R laser light from the aperture of the bro...

Page 9: ...any part of the RSP3 x In such cases IMMEDIATELY disconnect the power source remove and do not attempt to re use the parts Contact your supplier for advice RCP TC 2 and RCP TC 3 The method of interrupting power is to disconnect the power cable or turn off the supply Air filters Air supply pressure at the input to the air filters should be a maximum of 8 5 bar Please observe normal compressed air p...

Page 10: ...ontact your supplier for assistance Under certain circumstances the probe signal may falsely indicate a probe seated condition Do not rely on probe signals to stop machine movement Probe trigger override will prevent machine backing off in the event of a probe collision The probe joints are designed to release the probe and or the stylus holder in the event of a crash This equipment is not suitabl...

Page 11: ... διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας στη δική σας γλώσσα προτού ανοίξετε αυτό το προϊόν για να το εγκαταστήσετε EN WARNING Before unpacking and installing this product please consult Appendix 1 and read the safety instructions in your language ES ADVERTENCIA Consulte el apéndice 1 y lea las instrucciones de seguridad en su idioma antes de desempaquetar e instalar este producto ET HOIATUS Palun vaadake ...

Page 12: ...ami ir įdiegdami produktą turite grįžti prie 1 priedo ir perskaityti nurodymus dėl saugos savo kalba LV BRĪDINĀJUMS Pirms šī izstrādājuma izsaiņošanas un uzstādīšanas izskatiet 1 pielikumā sniegtās drošības instrukcijas savā valodā MT TWISSIJA Jekk jogħġbok mur f appendiċi 1 u aqra l istruzzjonijiet tas sigurtà fil lingwa tiegħek qabel ma toħroġ dan il prodott mill ippakkjar u tinstallah NL WAARSC...

Page 13: ...hu 1 a prečítajte si bezpečnostné pokyny vo vašom jazyku SL OPOZORILO Preden izdelek vzamete iz embalaže in ga vgradite odprite Prilogo 1 in preberite varnostna navodila v svojem jeziku SV VARNING Gå till bilaga 1 och läs säkerhetsinstruktionerna på ditt eget språk innan du packar upp och installerar denna produkt TW 警告 在拆開和安裝本產品之前 請翻頁至附錄 1 閱讀母語的安全指示 中文 警告 在拆包和安装本产品之前 请翻到附录1 阅读中文版安全说明 REVO 2 user ...

Page 14: ...nstallation and user s guide RSP3 H 1000 5124 Installation and user s guide SFP1 surface finish probe H 1000 5273 Installation guide SFP2 surface finish probe H 1000 5365 User s guide RVP H 1000 3322 Installation and user s guide MRS modular rack system H 1000 5088 Installation guide MRS2 modular rack system H 1000 5255 Technical specifications guide Styli and accessories H 1000 3200 REVO 2 user s...

Page 15: ...eding up the motion of the CMM axes to allow them to measure faster REVO 2 uses the head motion for most of the motion needed during fast measurement leaving the CMM for slow linear motion hence minimising dynamic errors UCCserver is software that accompanies the Renishaw UCC family of controllers It is used for tasks such as sensor calibration and organization as stipulated by the I DME protocol ...

Page 16: ...s SFA1 SFA2 SFA3 surface finish artefact TFP tip find probe SFA holding accessories MST module setting tool RVP REVO vision probe VM10 vision module VM11 vision module REVO rack kit MRS2 modular rack system RCP REVO change port original RCP2 REVO change port latest version RCP TC 2 RCP TC 3 REVO change ports with thermal control FCR25 flexible change rack VPCP vision probe change port VMCP vision ...

Page 17: ... head cable less than 25 m Key Description Key Description 1 Orange head cable 6 24 V power supply supplied 2 Cat 5 300 mm cable supplied 7 25 V 80 V power supply not supplied 3 16 0 2 mm earth connection 8 Air filter 4 MCU connection 9 48 V power supply supplied 5 Cat 5 ethernet cable 5 m cross over cable supplied to host PC REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 17 ...

Page 18: ...t cable 5 m cross over cable supplied to host PC 11 Head comms signal booster 6 24 V power supply supplied 12 TEC input The REVO 2 head and CMM system are operated through UCCserver which uses I DME command protocol to communicate between the system application software and the UCC S5 Full 5 axis scanning capability is achieved through interaction between the UCC S5 the REVO 2 and the SPA3 to co o...

Page 19: ...158 F Operating humidity 0 to 80 non condensing Storage humidity 0 to 80 non condensing Electrical specification The REVO 2 head and probe electronics are powered from the UCC S5 The RCP TC 2 and RCP TC 3 are powered by a separate power supply that is supplied by Renishaw No other additional power supplies are required REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 19 ...

Page 20: ...Physical specification Weight 2 1 kg without cables or probe or quill adaptor where applicable Dimensions REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 20 ...

Page 21: ...REVO 2 head s B axis is mounted on the CMM quill and can rotate continuously in both directions The A axis which is orthogonal to the B axis has 220 of travel The head can only be mounted in the vertical orientation shown below This movement is for calibration and use of RSP3 probes only REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 21 ...

Page 22: ...aintenance WARNING It is vital that the supplied air filters are used for REVO 2 and that the filter unit is maintained to the filter manufacturer s specification Failure to comply with the specification will invalidate the warranty and is likely to result in permanent damage to the REVO 2 head requiring replacement at full cost REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 22 ...

Page 23: ... pipe between the air filters and the REVO 2 head Please ask the installer for the specification If the air pressure falls outside the range given the head metrology results will be affected 2 Regularly monitor the dew point indicator see image below and follow the instructions given in the table For more information please visit the air filtration manufacturer s website http www smcpneumatics com...

Page 24: ...other than blue green or pink yellow Air filter service kits The Renishaw filter service kit M 3060 0933 contains SMC part number Description Quantity AF20P 060S 5 μm filter element for use with AF20 unit 1 AFM20P 060AS 0 3 μm filter element for use with AFM20 unit 1 AFD20P 060AS 0 01 μm filter element for use with AFD20 unit 1 We recommend that the above filter kit is replaced every two years The...

Page 25: ...Probes and stylus holders The REVO 2 head uses a purpose designed set of Renishaw probes The type of probe used is dependent upon the application REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 25 ...

Page 26: ...off of holder Calibration Uses Ø30 mm sphere supplied with REVO 2 or optional Ø45 mm sphere Uses Ø30 mm sphere supplied with REVO 2 or optional Ø45 mm sphere Uses SFA and TFP All scans should be configured to allow an angle no greater than 45 between the measured surface and the axis of the RSP2 or RSP2 V2 probe For more detail refer to UCCserver 5 0 or newer or PBC 01909 NOTES For optimum metrolo...

Page 27: ...RSP2 V2 and RSH dimensions NOTE Boxed dimensions are to the kinematic planes and in mm REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 27 ...

Page 28: ...lignment marks as applicable 2 Carefully offer up the stylus holder to the probe allowing the magnetic attraction to gently make the kinematic joint 3 Gently attempt to rotate the stylus holder to ensure correct location To manually remove the stylus holder from the REVO 2 probe 1 Securely hold the stylus holder 2 Gently tilt the stylus holder to break the kinematic joint and separate REVO 2 user ...

Page 29: ...obe or alignment marks as applicable 2 Carefully offer up the probe to the REVO 2 head allowing the magnetic attraction to gently make the kinematic joint also gently attempt to rotate the probe to ensure correct location To manually remove the probe from the REVO 2 head 1 Securely hold the probe 2 Gently tilt to break the kinematic joint and separate REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07...

Page 30: ...ghten and undo the threaded joints between the stylus and the stylus holder thus avoiding excess torque see diagram below NOTE If a spare stylus removal tool is needed order Renishaw part A 5000 7835 the set comprises two S7 stylus tools in a plastic box CAUTION Failure to use two tools as shown is likely to break the stylus holder REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 30 ...

Page 31: ...er probe LED also off Probe trigger Green Servos on Probe calibrated Red Servos off Stylus removed or probe error Red flash Comms to head failed probe LED also off Probe removed from head Amber Soft engage mode Probe turned off Amber flash Auto tune in progress Probe not calibrated REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 31 ...

Page 32: ...at is fixed to the MRS rail For the minimum required CMM volume please refer to the table and diagram below Probe type A in mm Ø30 sphere A in mm Ø45 sphere RSP2 with RSH175 420 435 RSP2 with RSH250 570 585 RSP2 with RSH350 770 785 RSP2 with RSH450 970 985 RSP2 with RSH500 1070 1085 For a Ø6 mm 10 mm stylus Dimensions in mm REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 32 ...

Page 33: ...tion Datum ball Ø30 mm or optional Ø45 mm Fixing studs adaptor studs M6 1 Fixing studs adaptor studs M8 1 25 Fixing studs adaptor studs M10 1 5 Fixing studs adaptor studs 5 16 in UNC double groove Fixing studs adaptor studs 3 8 in UNC single groove Base Ø60 mm C spanner n a Tommy bar 2 n a NOTE Grooves on the fixing stud are to differentiate between metric and imperial measures They are not a func...

Page 34: ...phere Please observe the correct order of assembly for the REVO datum sphere by following steps 1 2 and 3 as shown below DO NOT tighten or untighten by holding the sphere REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 34 ...

Page 35: ...manent magnets It is recommended that all these features be cleaned before first use and thereafter at regular intervals The frequency of cleaning depends on the local environment conditions but should be at least every 500 changes A cleaning kit for the precision ball seating and permanent magnet is available from your Renishaw supplier part number A 1085 0016 It comprises strips of yellow tack m...

Page 36: ...ing of different component materials See the Styli and accessories technical specifications guide Renishaw part number H 1000 3200 SFA maintenance Periodically visually inspect the SFA for scratches Rack port maintenance CAUTION Always refer to the Safety and Warnings sections of this guide Failure to do so could lead to personal injury Periodic cleaning of the ports lids and outer surfaces using ...

Page 37: ...d be cleaned using a proprietary lens cleaning kit to blow or brush debris away from the window then carefully wiped with lint free cloth and isopropyl alcohol IPA Extreme care must be taken to avoid damaging the optical coating or scratching the glass NOTE Cleanliness of the optical windows is important to maintain the highest level of performance of the probe and stylus holder REVO 2 user s guid...

Page 38: ...Appendix 1 International safety statements REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 38 ...

Page 39: ...часовници и др Лазерни емисии от клас 3R RSP2 и SFP1 Препратките са направени към характеристики обозначени като и в следващите илюстрации Моля уверете се че разбирате всички съвети за безопасност Препоръчва се запознаване с компонентите на системата REVO 2 Илюстрация за безопасност от клас 3R RSP2 и SFP1 Тези версии RSP2 и SFP1 се класифицират като лазерни продукти от клас 3R в съответствие с EN ...

Page 40: ...реди проверка винаги сваляйте RSP2 или SFP1 от главата Никога да не се гледа директно в блендата на лазера обозначена като докато корпусът на RSP2 или SFP1 е все още свързан към главата на пробника В малко вероятния случай на счупване на стеблото на държача на острието без отместване на блокираното свързване между пробника и държача на острието има малък риск от излагане на лазерна светлина от кла...

Page 41: ...x В такива случаи ВЕДНАГА изключвайте източника на захранване и отстранявайте но не опитвайте да използвате частите повторно Обърнете се към доставчика си за съвет RCP TC 2 и RCP TC 3 Методът за прекъсване на захранването е откачване на захранващия кабел или изключване на захранването Въздушни филтри Налягането на подавания въздух на входа на въздушните филтри трябва да е максимум 8 5 бара Моля сп...

Page 42: ...обстоятелства сигналът от пробника може да посочва фалшиво състояние на опрян пробник Да не се разчита на сигналите от пробника за спиране движението на машината Байпасът на спусъка на пробника ще предотврати обратния ход на машината в случай на сблъскване на пробника Съединенията на пробника са конструирани да освобождават пробника и или държача на острието в случай на авария Това оборудване не е...

Page 43: ...například systémy pro ukládání dat kardiostimulátory hodinky atd Sondy RSP2 a SFP1 laserové záření třídy 3R Prvky označené v textu symboly a najdete na následujících obrázcích Ujistěte se že všem bezpečnostním pokynům zcela rozumíte Je třeba se důkladně obeznámit se součástmi systému REVO 2 Obrázky týkající se bezpečnosti sond RSP2 a SFP1 třídy 3R Tyto verze sond RSP2 a SFP1 jsou klasifikovány jak...

Page 44: ...údržbě Před kontrolou vždy demontujte sondu RSP2 nebo SFP1 z hlavice Nikdy se nedívejte přímo do apertury laseru s označením dokud je těleso sondy RSP2 nebo SFP1 stále připojené ke snímací hlavici V nepravděpodobném případě zlomení stopky držáku doteku aniž by se přerušilo chráněné spojení mezi sondou a držákem doteku existuje malé riziko vystavení se laserovému záření třídy 3R z malého otvoru ve ...

Page 45: ...kových případech OKAMŽITĚ odpojte napájecí zdroj poškozený díl demontujte a zajistěte že nebude dále používán Kontaktujte svého dodavatele RCP TC 2 a RCP TC 3 Dodávku výkonu lze přerušit odpojením napájecího kabelu nebo vypnutím napájení Vzduchové filtry Tlak přívodního vzduchu na vstupu ke vzduchovým filtrům by měl být maximálně 8 5 baru Dodržujte prosím normální bezpečnostní opatření pro stlačen...

Page 46: ...roblémem kontaktujte prosím svého dodavatele Za určitých okolností může signál sondy nesprávně označovat klidový stav sondy Nevyužívejte signály sondy jako hlavní impuls pro zastavování stroje Vyřazení sepnutí sondy zabrání zpětnému pohybu stroje v případě kolize sondy Spoje sondy jsou navrženy tak aby uvolnily sondu a nebo držák doteku v případě kolize Toto zařízení není vhodné pro užití v potenc...

Page 47: ...gssystemer pacemakere ure osv Klasse 3R RSP2 og SFP1 laser emissioner Der er henvisninger til de funktioner der er indikeret som og på illustrationerne nedenfor Sørg for at du forstår alle sikkerhedsinstruktionerne Det anbefales at gøre sig bekendt med REVO 2 systememkomponenterne Sikkerhedsillustration til Klasse 3R RSP2 og SFP1 Disse versioner til RSP2 og SFP1 er blevet klassificeret som Klasse ...

Page 48: ...2 eller SFP1 altid fjernes fra hovedet Se aldrig direkte ind i laserblænde angivet som mens RSP2 eller SFP1 enheden fortsat er forbundet til probehovedet Hvis det usandsynlige skulle ske at stylusholderskaftet knækker uden at låseforbindelsen mellem proben og stylusholderen forskydes er der en lille risiko for at blive udsat for klasse 3R laserlys fra åbningen i det knækkede stylusskaft Synet kan ...

Page 49: ... sådanne tilfælde skal du ØJEBLIKKELIG afbryde for strømforsyningen fjerne og ikke forsøge at genbruge delene Kontakt leverandøren for at få rådgivning RCP TC 2 og RCP TC 3 Metoden til afbrydelse af strømmen er at frakoble strømkablet eller slukke for strømforsyningen Luftfiltre Lufttrykket ved indgangen til luftfiltrene må maksimalt være 8 5 bar Overhold de normale sikkerhedsforskrifter for trykl...

Page 50: ...en del af produktet bør ikke forsøges Kontakt leverandøren for at få assistance hvis der opstår et problem Under visse omstændigheder kan sondesignalet ved en fejl angive at sonden står stille Stol ikke på at probesignaler vil stoppe maskinens bevægelse Tilsidesættelse af probetriggeren forhindrer maskinen i at køre tilbage i tilfælde af probekollision Probesamlingerne er designet til at frigøre p...

Page 51: ...r Herzschrittmacher Uhren usw RSP2 und SFP1 Laserstrahlungen der Klasse 3R In den nachfolgenden Abbildungen wird auf bestimmte Eigenschaften gekennzeichnet durch und verwiesen Achten Sie darauf dass Sie sämtliche Sicherheitshinweise verstehen Es wird empfohlen dass Sie sich mit den Systemkomponenten des REVO 2 Systems vertraut machen Sicherheitsmerkmale RSP2 und SFP1 Laserprodukte der Klasse 3R Di...

Page 52: ...tung Entfernen Sie vor einer Inspektion immer den RSP2 bzw SFP1 vom REVO 2 Messkopf Sehen Sie niemals direkt in die Laseröffnung Laseröffnung durch gekennzeichnet solange der RSP2 bzw SFP1 noch mit dem Messkopf verbunden ist In dem unwahrscheinlichen Fall dass der Schaft des Tastereinsatzhalters brechen sollte ohne dass die Verriegelung zwischen dem Messtaster und dem Tastereinsatzhalter gelöst wi...

Page 53: ...ie dürfen nicht wiederverwendet werden Wenden Sie sich an Ihren Lieferanten um Hilfe zu erhalten Entfernen Sie vor einer Inspektion immer den RSP2 V2 vom REVO Messkopf Beim manuellen Entfernen des Tastereinsatzhalters wird der Strahl über das optische Fenster zugänglich wie in der Abbildung gekennzeichnet durch dargestellt Unter normalen Umständen wird der Laser beim Entfernen des Tastereinsatzhal...

Page 54: ...eachten Sie die üblichen Sicherheitsvorkehrungen für Druckluft Allgemeiner Betrieb und Wartung Das Produkt darf nur mit der UCC S5 Steuerung von Renishaw verwendet werden Es wird empfohlen die Stromversorgung vor der Durchführung jeglicher Wartungsarbeiten zu unterbrechen Die Wartungsarbeiten beschränken sich auf die im Abschnitt Wartung beschriebenen Maßnahmen Achten Sie darauf dass die Fenster d...

Page 55: ...ieren dass der Messtaster fälschlicherweise eine Ruhestellung signalisiert Verlassen Sie sich nicht alleine auf das Messtastersignal um Maschinenbewegungen zu stoppen Die Übersteuerung der Messtasterauslenkung verhindert ein Rücksetzen der Maschine im Falle einer Kollision des Messtasters Die Messtasteranschlüsse sind so konzipiert dass der Messtaster und oder der Tastereinsatzhalter im Falle eine...

Page 56: ...τούν από μαγνητικά πεδία π χ συστήματα αποθήκευσης δεδομένων βηματοδότες ρολόγια κ λπ Εκπομπές λέιζερ των 3R RSP2 και SFP1 Γίνονται αναφορές σε χαρακτηριστικά που δηλώνονται ως και στις παρακάτω εικόνες Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι κατανοείτε όλες τις οδηγίες ασφαλείας Συνιστάται να εξοικειωθείτε με τα μέρη του συστήματος REVO 2 Εικόνα ασφαλείας των 3R RSP2 και SFP1 Αυτές οι εκδόσεις RSP2 και SFP1 ...

Page 57: ...Ακολουθήστε τις οδηγίες καθαρισμού που δίνονται στην ενότητα Συντήρηση Πριν από την επιθεώρηση να αφαιρείτε πάντοτε τα σώματα των RSP2 και SFP1 από τις κεφαλές των αισθητήρων Ποτέ μην κοιτάτε απευθείας στο άνοιγμα του λέιζερ αναφέρεται ως ενώ τα σώματα των RSP2 ή SFP1 είναι ακόμα συνδεδεμένα στην κεφαλή αισθητήρα Στην απίθανη περίπτωση θραύσης του στελέχους συγκρατητήρα επαφέα χωρίς εκτοπισμό της ...

Page 58: ...α χρησιμοποιήσετε εκ νέου τα εξαρτήματα Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας για υποδείξεις Πριν από την επιθεώρηση να αφαιρείτε πάντοτε το σώμα του RSP2 V2 από την κεφαλή του αισθητήρα Εάν ο συγκρατητήρας επαφέα απομακρυνθεί χειροκίνητα ή λόγω υπέρβασης διαδρομής η ακτίνα είναι προσβάσιμη μέσω του οπτικού παραθύρου που αναφέρεται ως στην απεικόνιση Υπό φυσιολογικές συνθήκες για την παρεμπόδιση πιθ...

Page 59: ...γικά προληπτικά μέτρα για το συμπιεσμένο αέρα Γενική λειτουργία και συντήρηση Αυτό το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τον Ελεγκτή UCC S5 της Renishaw Προτείνεται να απενεργοποιείται η ισχύς προτού διεξαχθούν οποιεσδήποτε εργασίες συντήρησης Η συντήρηση περιορίζεται στις διαδικασίες που περιγράφονται στο τμήμα Συντήρησης Πρέπει να φροντίσετε ώστε να εξασφαλιστεί ότι τα παράθυρα ανοίγματος ...

Page 60: ...ηθευτή σας για υποστήριξη Υπό ορισμένες συνθήκες το σήμα του ανιχνευτή μπορεί να υποδεικνύει λανθασμένη ένδειξη τοποθέτησης του ανιχνευτή Μη βασίζεστε στα σήματα ανιχνευτή για τη διακοπή της κίνησης του μηχανήματος Η παράκαμψη της ενεργοποίησης αισθητήρα θα εμποδίσει τη μηχανή από το να αποσυρθεί σε περίπτωση σύγκρουσης του αισθητήρα Οι σύνδεσμοι αισθητήρα έχουν σχεδιαστεί για την αποδέσμευση του ...

Page 61: ...ems pacemakers and watches etc Class 3R RSP2 and SFP1 laser emissions References are made to features indicated as and in the illustrations below Please ensure that you understand all safety instructions Familiarisation with the REVO 2 system components is recommended Safety illustration of Class 3R RSP2 and SFP1 These versions of RSP2 and SFP1 have been classified as Class 3R laser products accor...

Page 62: ...inspecting always remove the RSP2 or SFP1 from the head Never look directly into the laser aperture indicated as whilst the RSP2 or SFP1 body is still connected to the probe head In the unlikely event of the stylus holder stem breaking without dislodging the interlocked connection between probe and stylus holder there is a small risk of exposure to class 3R laser light from the aperture of the bro...

Page 63: ...e the parts Contact your supplier for advice RCP TC 2 and RCP TC 3 The method of interrupting power is to disconnect the power cable or turn off the supply Air filters Air supply pressure at the input to the air filters should be a maximum of 8 5 bar Please observe normal compressed air precautions General operation and maintenance The product is only to be used with the Renishaw UCC S5 controller...

Page 64: ...seated condition Do not rely on probe signals to stop machine movement Probe trigger override will prevent machine backing off in the event of a probe collision The probe joints are designed to release the probe and or the stylus holder in the event of a crash This equipment is not suitable for use in a potentially explosive atmosphere Pinch hazards exist between parts Do not hold the probe or pro...

Page 65: ...láser de Clase 3R de las sondas RSP2 y SFP1 Las referencias a las características se indican con y en las ilustraciones siguientes Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad hasta que no tenga ninguna duda Se recomienda familiarizarse con los componentes del sistema REVO 2 Ilustración de seguridad de Clase 3R de las sondas RSP2 y SFP1 Estas versiones de RSP2 y SFP1 han sido clasificadas ...

Page 66: ... de examinar el sistema quite siempre la sonda RSP2 o SFP1 del cabezal No mire directamente a la abertura del láser indicada con mientras el cuerpo de la sonda RSP2 o SFP1 está conectado al cabezal En el improbable caso de una rotura del vástago del soporte del palpador sin que se desconecten los interruptores de bloqueo entre la sonda y el soporte del palpador existe un mínimo riesgo de exposició...

Page 67: ... INMEDIATAMENTE la sonda de la toma eléctrica y no intente reutilizar las piezas Solicite ayuda a su distribuidor RCP TC 2 y RCP TC 3 Para desconectar la alimentación eléctrica desenchufe el cable de alimentación o desconecte la corriente eléctrica Filtros de aire La presión del suministro del aire en la entrada de los filtros no debe superar los 8 5 bares Siga las precauciones normales aplicadas ...

Page 68: ...oducto En caso de problemas solicite asistencia a su distribuidor En determinadas circunstancias la señal de la sonda puede indicar erróneamente que la sonda está asentada No confíe en las señales de la sonda para detener la máquina La anulación del disparo de la sonda evita que la máquina retroceda en caso de colisión de la sonda Las juntas de la sonda están diseñadas para liberar la sonda o el s...

Page 69: ...südamestimulaatorid kellad jne Klasside 3R RSP2 ja SFP1 laserikiirgused Viited on märgitud allpool olevatel piltidel märkidega ja tähistatud tunnusjoonte juurde Palun veenduge et mõistaksite kogu ohutusjuhendit Soovitame tutvuda REVO 2 süsteemi komponentidega Klasside 3R RSP2 ja SFP1 ohutusjoonis Need RSP2 ja SFP1 versioonid on klassifitseeritud klassi 3R lasertoodetena standardi EN 60825 1 2007 k...

Page 70: ...imist eemaldage alati RSP2 või SFP1 pea küljest Ärge kunagi vaadake otse laseri avasse näidatud ajal kui RSP2 või SFP1 korpus on veel ühendatud sondi peaga Kui nõelahoidja saab kahjustada mis on ebatõenäoline seejuures sondi ja nõelahoidja vahelist kaitselülitiga ühendust katkestamata eksisteerib väike risk katkises nõelahoidjas olevast avast pärineva klassi 3R laserikiirgusega kokku puutumiseks O...

Page 71: ...asutada Sellistel puhkudel ühendage seade VIIVITAMATULT toitevõrgust lahti võtke need detailid küljest ning ärge kasutage neid uuesti Abi saamiseks võtke ühendust tarnijaga RCP TC 2 ja RCP TC 3 Toite katkestamiseks tuleb voolujuhe lahti ühendada või toide välja lülitada Õhufiltrid Õhutoite maksimaalne rõhk õhufiltritesse sisestamisel on 8 5 baari Palun tutvuge tavaliste suruõhku puudutavate ohutus...

Page 72: ...emi korral võtke palun abi saamiseks ühendust oma tarnijaga Teatud tingimustel võib sondi signaal viidata valesti sondiga seotud olukorrale Ärge lootke masina liikumise peatamiseks sondi signaalile Sondi päästiku ülejooks takistab masina tagasitõmbumist sondi põrkumisel Sondi liigendid on loodud eesmärgiga vabastada sond ja või nõelahoidja kokkupõrke korral Neid seadmeid ei tohi kasutada plahvatus...

Page 73: ...n kuten esim tiedontallennusvälineitä tahdistimia kelloja jne Luokan 3R RSP2 ja SFP1 laitteiden laserpäästöt Viittaukset kuviin merkitään symboleilla ja alla olevissa kuvituksissa Varmista että ymmärrät kaikki turvallisuusohjeet On suositeltavaa perehtyä REVO 2 järjestelmän osiin Luokan 3R RSP2 n ja SFP1 n turvallisuuskuvaus Sekä RSP2 että SFP1 laitteiden nämä versiot on luokiteltu 3R luokan laser...

Page 74: ... RSP2 n tai SFP1 n runko skannerin päästä aina ennen tarkistusta Jos RSP2 n tai SFP1 n runko on kytketty anturin päähän älä koskaan katso suoraan merkinnällä esitettyyn laseraukkoon Siinä epätodennäköisessä tapauksessa että mittakärjen pidikkeen runko rikkoutuisi ilman anturin ja mittakärjen pidikkeen välisen lukitusyhteyden katkeamista on olemassa vähäinen vaara altistua 3R luokan laservalolle jo...

Page 75: ...ista vahingoista Jos näin tapahtuu kytke virta pois päältä VÄLITTÖMÄSTI poista osat äläkä yritä käyttää niitä uudelleen Ota yhteyttä toimittajaan lisäohjeiden saamiseksi RCP TC 2 ja RCP TC 3 Virransyöttö katkaistaan irrottamalla virtajohto tai kytkemällä virtalähde pois päältä Ilmansuodattimet Ilmansuodattimien sisääntulossa käytettävä ilmanpaine saa olla enintään 8 5 baaria Ota huomioon paineilma...

Page 76: ...naali saattaa virheellisesti osoittaa että mitta anturi on lepotilassa ei kosketuksessa Älä luota koneen pysähtyvän probin signaaleista Anturin laukaisun ohitus estää konetta perääntymästä anturin törmätessä kohteeseen Anturin liitokset on suunniteltu niin että ne vapauttavat anturin ja tai mittakärjen pidikkeen törmäystilanteessa Näitä laitteita ei saa käyttää räjähdysalttiissa tilassa Osien väli...

Page 77: ...ystèmes de stockage de données stimulateurs cardiaques montres bracelets etc Émissions laser Classe 3R des RSP2 et SFP1 Les illustrations suivantes font référence à des éléments repérés par les symboles et Assurez vous d avoir compris toutes les instructions de sécurité Nous vous recommandons aussi de vous familiariser avec les composants du système REVO 2 Illustration de la sécurité Classe 3R des...

Page 78: ...en Avant l inspection toujours retirer le RSP2 ou SFP1 de la tête Ne jamais regarder directement dans l orifice laser indiqué par le symbole quand le corps du RSP2 ou du SFP1 reste connecté à la tête de palpage Dans le cas peu probable d un bris de tige de porte stylet sans que le branchement verrouillé entre le palpeur et le porte stylet ne soit délogé il y a un faible risque d exposition à la lu...

Page 79: ...i cela se produit débranchez IMMÉDIATEMENT la source d alimentation retirez les éléments et n essayez pas de les ré utiliser Adressez vous à votre fournisseur pour qu il vous conseille RCP TC 2 et RCP TC 3 La procédure pour couper l alimentation consiste à déconnecter le câble d alimentation ou à couper l alimentation Filtres à air La pression d alimentation d air à l entrée des filtres à air devr...

Page 80: ...l aide Il peut arriver dans certains cas que le signal du palpeur indique à tort son état au repos Il ne faut pas se fier aux signaux venant du palpeur car ils ne garantissent pas toujours l arrêt de la machine Une commande d inhibition de déclenchement du palpeur empêchera le recul de la machine en cas de collision avec le palpeur Les joints de palpeur sont conçus pour libérer le palpeur et ou le...

Page 81: ...araile a d fheadfadh réimsí maighnéadacha dul i gcion orthu Astúcháin léasair RSP2 agus SFP1 Aicme 3R Déantar tagairt do ghnéithe atá léirithe mar agus sna léaráidí thíos Cinntigh le do thoil go dtuigeann tú na treoracha sábháilteachta go léir Moltar aithne a bheith agat ar chomhpháirteanna an chórais REVO 2 Léiriú sábháilteachta ar RSP2 agus SFP1 Aicme 3R Is táirgí léasair Aicme 3R iad na leagana...

Page 82: ...SP2 nó SFP1 a bhaint den cheann i gcónaí sula ndéantar iniúchadh Ná féach go díreach isteach sa chró léasair riamh nuair atá cabhail an RSP2 nó SFP1 ceangailte do cheann an tóireadóra Tá an cró léasair léirithe mar Sa chás neamhdhealraitheach go mbrisfí gas choinneálaí an stílis gan an nasc idirghlasáilte idir an tóireadóir agus coinneálaí an stílis a asáitiú tá priacal beag nochta le solas léasai...

Page 83: ... den sórt sin dícheangail an fhoinse chumhachta LÁITHREACH bain agus ná déan iarracht na codanna a úsáid arís Téigh i dteagmháil le do sholáthraí chun comhairle a fháil RCP TC 2 agus RCP TC 3 Is é an modh le cumhacht a stopadh ná an cábla cumhachta a dhícheangal nó an soláthar a chasadh as Scagairí aeir Níor chóir go mbeadh brú an tsoláthair aeir ag an ionchur go dtí na scagairí aeir níos airde ná...

Page 84: ...l Féadtar toisc bhréagach tóireadóra shuite a léiriú i roinnt cúinsí le comhartha an tóireadóra féin Ná bí ag brath ar chomharthaí tóireadóra le gluaiseacht an mheaisín a stopadh Dá mbeadh sárú truiceartha tóireadóra ann ní bheadh an meaisín in ann cúlú siar i gcás imbhualadh tóireadóra Tá ailt an tóireadóra deartha chun an tóireadóir agus nó coinneálaí an stílis a scaoileadh i gcás tuairte Níl an...

Page 85: ...a pejsmejkeri satovi itd Emitiranje laserske svjetlosti 3R razreda kod RSP2 i SFP1 U tekstu su navedene pozicije ilustracija dolje označene simbolom i Preporučujemo vam da se dobro upoznate sa svim sigurnosnim uputama Preporučujemo vam da se upoznate s komponentama sustava REVO 2 Sigurnosna ilustracija za RSP2 i SFP1 razred 3R Ove verzije RSP2 i SFP1 su bile uvrštene među laserske proizvode razred...

Page 86: ...e Prije pregleda uvijek odstranite RSP2 ili SFP1 s glave Nikad ne gledajte neposredno u otvor lasera označen znakom ako je tijelo RSP2 ili SFP1 pričvršćeno na mjernu glavu U malo vjerojatnom slučaju pucanja držača ticala bez prekida sigurnosnih zapornih kontakata između mjerne glave i držača ticala postoji mala opasnost od izlaganja laserskoj svjetlosti 3R razreda koja dolazi iz otvora puknutog dr...

Page 87: ...ojeg dijela proizvoda RSP3 x U takvom slučaju ODMAH isključite napajanje uklonite dijelove i ne pokušavajte ih ponovno koristiti Posavjetujte se sa svojim dobavljačem RCP TC 2 i RCP TC 3 Prekinite napajanje isključivanjem električnog kabela za napajanje ili isključivanjem napajanja Zračni filteri Najveći dozvoljeni tlak zraka na ulazu u zračne filtre je 8 5 bar Pridržavajte se uobičajenih sigurnos...

Page 88: ...ve može lažno ukazivati da je glava zaustavljena Ne oslanjajte se na signale glave za zaustavljanje kretanja stroja Premošćivanje okidanja mjerne glave sprječava pomicanje stroja u slučaju udara glave Pričvršćivanje mjerne glave je konstruirano tako da se u slučaju udara oslobodi glava ili drška ticala Ova oprema nije prilagođena upotrebi u potencijalno eksplozivnom okruženju Postoji opasnost od u...

Page 89: ...utalások az alábbi ábrákon és szimbólummal jelölt részekre vonatkoznak Kérjük győződjön meg arról hogy minden biztonsági utasítást megértett Javasoljuk hogy ismerkedjen meg a REVO 2 rendszer alkatrészeivel A 3R osztályba tartozó RSP2 és SFP1 egységek biztonsági utasításaihoz tartozó illusztráció Az RSP2 és SFP1 egységek itt bemutatott verziói az EN 60825 1 2007 szabvány alapján a 3R osztályú lézer...

Page 90: ...vonatkozó utasításait Átvizsgálás előtt mindig távolítsa el az RSP2 vagy SFP1 egységet a fejről Soha ne nézzen közvetlenül a szimbólummal jelölt lézernyílásba miközben az RSP2 vagy SFP1 egység még csatlakoztatva van a mérőfejhez Abban a nem túl valószínű esetben ha a tapintószár tartó szára úgy törik el hogy nem szakítja meg a mérőfej és a tapintószár tartó közötti csatlakozást fennáll annak cseké...

Page 91: ...le az áramforrást és távolítsa el az alkatrészeket ne kísérelje meg újból használni őket További tanácsért forduljon a forgalmazóhoz Átvizsgálás előtt mindig távolítsa el az RSP2 V2 egységet a fejről A tapintószár tartó kézi eltávolításakor vagy nagymértékű túlfutás esetén a sugár láthatóvá válik az ábrán szimbólummal jelölt optikai ablakon keresztül Normális esetben a tapintószár tartó eltávolítá...

Page 92: ...a esetén szükséges óvintézkedésekre vonatkozó előírásokat Általános kezelés és karbantartás A termék csak a Renishaw UCC S5 vezérlőegységgel együtt használható Bármilyen karbantartási művelet végrehajtása előtt javasolt a gép áramtalanítása A karbantartás keretében csak a megfelelő fejezetben leírt eljárások végezhetők el Különös elővigyázatossággal kell eljárni annak biztosítása érdekében hogy az...

Page 93: ... forgalmazó segítségét A mérőfejet ellenőrző jel bizonyos körülmények között tévesen jelezheti hogy a mérőfej nem tért ki Ne hagyatkozzon a mérőfejet ellenőrző jelre ha meg kell állítani a gépet Abban az esetben ha a mérőfej beleütközne valamibe a mérőfejvezérlő elektronika megakadályozza a tapintáskor szokásos visszahúzást A mérőfej csatlakozásai úgy vannak kialakítva hogy ütközés esetén elengedj...

Page 94: ...osì via Emissioni laser di classe 3R di RSP2 e SFP1 Di seguito vengono riportati riferimenti a funzioni che nelle figure successive sono indicate con i simboli e Leggere con estrema attenzione tutte le istruzioni di sicurezza Si consiglia di acquisire familiarità con tutti i componenti del sistema REVO 2 Figura delle misure di sicurezza per classe 3R di RSP2 e SFP1 Queste versioni di RSP2 e SFP1 s...

Page 95: ...po della sonda RSP2 o SFP1 Non guardare direttamente il foro di uscita del laser indicato con il simbolo se il corpo della sonda RSP2 o SFP1 è ancora collegato alla testa Nell improbabile caso che lo stelo del portastilo si rompa senza interrompere la connessione fra sonda e portastilo esiste un minimo rischio di esposizione alla luce di un laser di Classe 3R che può fuoriuscire da un apertura sul...

Page 96: ...li casi scollegare IMMEDIATAMENTE l alimentazione rimuovere l unità e non tentare di riutilizzarne i componenti Per assistenza contattare il fornitore RCP TC 2 e RCP TC 3 Il metodo corretto per rimuovere l alimentazione consiste nello scollegare il cavo oppure spegnere il sistema Filtri dell aria La pressione dell aria in ingresso nei filtri non deve superare gli 8 5 bar Osservare tutte le normali...

Page 97: ... segnale che indica che la sonda è in posizione Non fare affidamento sui segnali di stato sonda per arrestare il movimento della macchina L attivazione del segnale di fine corsa della sonda impedisce l arretramento della macchina in caso di collisione Nel caso in cui si verifichi una collisione i giunti sono stati progettati in modo da rilasciare la sonda e o il portastilo Questo dispositivo non è...

Page 98: ...メーカー 時計など 磁界の影 響をうけるものは近づけないでください Class 3R RSP2および SFP1レーザー照射 次に示す図において および マークでこの機能を表示しています すべての安全性に関する注意事項を理解していることを確認してください REVO 2システ ムの構成を把握しておくことをお勧めします 3R RSP2および SFP1の安全性に関する図 RSP2および SFP1のこれらのバージョンは EN 60825 1 2007により Class 3Rレーザー製品に分類されています この分類は EN 60825 1の 単一障害 条 件によって義務付けられているように 万が一スタイラスホルダーが壊れた場合に照射されるレーザー電力に基づいています このような障害が存在しない場合 に照射されるレーザー電力は ごくわずかです キー 連動保護の接点 レーザー発信部および光学ウィンドウ 警...

Page 99: ...ッドから RSP2または SFP12を外してください RSP2または SFP1本体をプローブヘッドに取り付けている間は で示されたレーザー発信部 を直視しないでください スタイラスホルダーの軸が壊れたにもかかわらず プローブとスタイラスホルダーの連動保護接続が作動しない場合は 壊れたスタイラス軸の発信部から Class 3R のレーザーが照射されるわずかな危険性があります 発信部を直視すると永久に視力を損なう危険性があるため 決して直視しないでください プローブやスタ イラスが損傷した場合は 照射または反射されたレーザー光を直視しないようにし ハンドコントロールユニットの緊急停止ボタンを押して 予期せぬ移動を防止 するようにしてください その後 プローブとスタイラスホルダーを REVO 2ヘッドから手動で取り外します これを完了した段階で そのパーツから機械を手動で離 して 損傷を評価して...

Page 100: ...は 高出力 LED光源が内蔵されているため RSP3 xのパーツが大幅に損傷 破損した場合には使用しないでください 破損し た場合には 電源コードを直ちに外してください また そのパーツを再利用しようとせず サプライヤーに連絡し指示を仰いでください RCP TC 2 および RCP TC 3 電源を切るには 電源ケーブルを外すか 電源をオフにします エアフィルタ エアフィルタのエア供給圧力は 最大 8 5バールとしてください 圧縮エアに関する通常の注意を守ってください 一般的な操作とメンテナンス この製品には レニショー UCC S5コントローラのみを使用してください メンテナンス作業を行う前に 電源を切断することをお勧めします メンテナンスは メンテナンスセクションで説明された手順のみ行ってください RSP2 RSP2 V2 SFP1にあるレーザー発信部のウィンドウ で表示 と これに対...

Page 101: ...プライヤーに連絡してください ある状況下では プローブ信号出力が正しく出力されない場合もあります プローブ信号のみに頼って機械を停止させないようにして下さい プローブトリガーのオーバーライドにより プローブが衝突したときに機械のバックオフ動作を防止することができます プローブの結合部は 衝突時にプローブやスタイラスホルダーが外れるように設計されています この装置は 爆発の可能性のある場所での使用には適していません パーツの間に指を挟まれないように注意してください 動作中は プローブやプローブヘッドを手で持たないようにしてください ヒューズを交換される際は安全に御使用いただく為にも 必ず正しいタイプ 容量のものと交換してください ヘッドは レニショーが提供した格納箱に入れて持ち運んでください ケーブルは レニショーの仕様に合った製品を使用して下さい 不適当なケーブルを使用すると 装置を損傷す...

Page 102: ...inių 3R RSP2 ir SFP1 klasės lazerio spinduliuotė Toliau pateikiamose iliustracijose pateikiamos nuorodos į funkcijas pažymėtas ir Įsitikinkite ar supratote visus saugos nurodymus Prieš naudojant rekomenduojama žinoti sistemos REVO 2 dalis 3R RSP2 ir SFP1 klasės saugos paveikslėlis Šios RSP2 ir SFP1 versijos pagal EN 60825 1 2007 buvo klasifikuojamos kaip 3R klasės lazeriniai produktai Ši klasifika...

Page 103: ...riuje Prieš pradėdami tikrinti sistemą RSP2 arba SFP1 visada nuimkite nuo galvutės Niekada nežiūrėkite tiesiai į lazerio angą kuri nurodoma kaip kol sistema RSP2 arba SFP1 vis dar prijungta prie zondo galvutės Jei adatos laikiklio pagrindas nulūžta o apsauginės blokuotės jungtis tarp zondo ir adatos laikiklio nepažeidžiama 3R lazerio spinduliai gali prasiveržti pro sulaužytą adatos pagrindą ir suk...

Page 104: ...dimui ir lūžimui Tokiais atvejais NEDELSDAMI atjunkite maitinimo šaltinį išimkite dalis ir nemėginkite jų naudoti iš naujo Kreipkitės į savo tiekėją patarimo RCP TC 2 ir RCP TC 3 Maitinimo pertraukimo būdas atjungti maitinimo laidą arba išjungti tiekimą Oro filtrai Tiekiamo oro slėgis ties įvadu į oro filtrus turi būti ne didesnis kaip 8 5 baro Laikykitės nurodymų kaip saugiai naudoti suslėgtą orą...

Page 105: ...rietaiso dalies Kilus problemai pagalbos kreipkitės į tiekėją Susiklosčius tam tikroms aplinkybėms zondo signalas gali neteisingai nurodyti kad jo reikšmės atstatytos į pradinę būseną Nepasikliaukite zondo signalais ir iš karto nestabdykite įrenginio Zondo paleidimo atšaukimo funkcija zondui atsitrenkus apsaugos įrenginį nuo atsitraukimo Zondo jungtys sukurtos taip kad susidūrimo atveju zondas ir ...

Page 106: ... 3R klases RSP2 un SFP1 lāzera starojums Tālāk attēlos atsauces ir apzīmētas ar un Pārliecinieties ka esat sapratis visas drošības instrukcijas Ieteicams iepazīties ar REVO 2 sistēmas sastāvdaļām 3R klases RSP2 un SFP1 drošības attēli Saskaņā ar standartu EN 60825 1 2007 šīs RSP2 un SFP1 versijas ir klasificētas kā 3R klases lāzera izstrādājumi Šī klasifikācija pamatojas uz lāzera jaudu kādu izstr...

Page 107: ...s tīrīšanas instrukcijas Pirms pārbaudes vienmēr izņemiet RSP2 vai SFP1 no galviņas Nekādā gadījumā neskatieties tieši lāzera apertūrā kas ir apzīmēta ar kamēr RSP2 vai SFP1 korpuss ir pievienots tausta galviņai Adatas turētāja kāta salūšanas gadījumā neskarot iekšējās bloķēšanas savienojumu starp taustu un adatas turētāju pastāv neliels risks 3R klases lāzera gaismas izkļūšanai no salauztā adatas...

Page 108: ...jumos NEKAVĒJOTIES atvienojiet ierīci no strāvas un nemēģiniet atkārtoti lietot izstrādājumu Lai saņemtu padomu sazinieties ar ierīces piegādātāju RCP TC 2 un RCP TC 3 Strāvas padeve ir jāpārtrauc atvienojot elektrības kabeli vai atslēdzot elektrības padevi Gaisa filtri Gaisa padeves spiedienam pie gaisa filtru ieejas vajadzētu būt maksimāli 8 5 bāri Ievērojiet parastos saspiestā gaisa izmantošana...

Page 109: ...zību Noteiktos apstākļos zondes signāls var nepareizi norādīt zondes stāvokli Nepaļaujieties uz zondes signālu lai apturētu iekārtas kustību Zondes sprūda pārslodze novērsīs ierīces izslēgšanos zondes trieciena gadījumā Tausta savienojumi ir izstrādāti tā lai bojājuma gadījumā tausts un vai adatas turētājs tiktu atlaists Aprīkojumu nedrīkst lietot ugunsbīstamos apstākļos Starp detaļām iespējams sa...

Page 110: ...i eċċ Emissjonijiet tal laser ta RSP2 u SFP1 ta Klassi 3R Ir referenzi jirreferu għal karatteristiċi indikati bħala u fl istampi hawn taħt Jekk jogħġbok aċċerta ruħek li tifhem l istruzzjonijiet kollha dwar is sigurtà Hu rakkomandat li wieħed ikun familjari mal komponenti tas sistema REVO 2 Illustrazzjoni dwar is sigurtà ta RSP2 u SFP1 Klassi 3R Dawn il verżjonijiet ta RSP2 u SFP1 ġew ikklassifika...

Page 111: ... l RSP2 jew SFP1 minn mar ras M għandek qatt tħares direttament fl apertura tal laser indikata bħala waqt li l korp tal RSP2 jew SFP1 ikun għadu kkonnettjat mal probe head Fil każ li x aktarx ma jseħħx li l istylus holder stem jinkiser mingħajr ma l konnessjoni interlocked bejn il probe u l istylus holder tinqala minn postha hemm riskju żgħir ta espożizzjoni għal dawl tal laser ta Klassi 3R mill a...

Page 112: ...s sors tal provvista tad dawl neħħi u tippruvax terġa tuża l partijiet Ikkuntattja lill fornitur tiegħek għal parir RCP TC 2 u RCP TC 3 Il metodu ta kif taqta l provvista tad dawl hu li tiskonnettja l cable tad dawl jew titfi l provvista tad dawl Filtri tal arja Il pressjoni tal provvista tal arja fl input għall filtri tal arja għandha tkun ta massimu ta 8 5 bar Jekk jogħġbok osserva l prekawzjoni...

Page 113: ...attja lill fornitur tiegħek għall għajnuna Taħt ċerti ċirkustanzi is sinjal tas sonda jista jindika b mod falz kundizzjoni probe seated Tiddependix fuq is sinjali tas sonda biex twaqqaf il moviment tal magna Il probe trigger override mhux se jħalli l magna tersaq lura f każ ta ħabta tal probe Il joints tal probe huma ddisinjati b tali mod li jerħu l probe u jew l istylus holder fil każ ta ħabta Da...

Page 114: ...slagsystemen pacemakers horloges enz Klasse 3R laserstraling van RSP2 en SFP1 Met en wordt in de tekst verwezen naar de afbeeldingen hieronder Zorg ervoor dat u alle veiligheidsinstructies begrijpt Maakt u zich vertrouwd met de onderdelen van het REVO 2 systeem Veiligheidsafbeelding van klasse 3R RSP2 en SFP1 Deze versies van de RSP2 en SFP1 zijn geclassificeerd als klasse 3R laserproducten volgen...

Page 115: ...er onderhoud Haal de RSP2 en de SFP1 voor inspectie altijd van de kop af Kijk nooit direct in de laseropening aangegeven met zolang de RSP2 of SFP1 nog verbonden is met de tasterkop In het onwaarschijnlijke geval dat de stylushouderstift breekt zonder dat de veiligheidscontacten tussen taster en stylushouder worden verbroken is er een klein risico van blootstelling aan klasse 3R laserlicht vanuit ...

Page 116: ...chadigd of gebroken is Verbreek in zulke gevallen ONMIDDELLIJK de stroomtoevoer verwijder het onderdeel en gebruik het niet meer Vraag advies aan uw leverancier RCP TC 2 en RCP TC 3 Verbreek de stroomtoevoer door de voedingskabel los te trekken of de stroom uit te schakelen Luchtfilters Bij de ingang van de luchtfilters mag de ingaande luchtdruk maximaal 8 5 bar zijn Neem de voor perslucht gebruik...

Page 117: ...erancier Onder bepaalde omstandigheden kan het tastersignaal een onjuiste tastertoestand aangeven Vertrouw niet op de tastersignalen voor het stoppen van de machinebeweging Mogelijk negeert de machine het tastersignaal en trekt hij niet terug bij een botsing met een meettaster De tasterkoppelingen zijn zo uitgevoerd dat ze de meettaster en of de stylushouder loslaten als zich een botsing voordoet ...

Page 118: ...ca zegarki itp Emisja laserowa klasy 3R sondy RSP2 i SFP1 Powołano się na elementy oznaczone symbolami i na poniższych ilustracjach Należy zadbać o dokładne zrozumienie wszystkich zaleceń dotyczących bezpieczeństwa Zalecane jest zaznajomienie się z częściami składowymi systemu REVO 2 Ilustracja oznaczeń sondy RSP2 oraz SFP1 związanych z bezpieczeństwem klasa emisji 3R Zgodnie z normą EN 60825 1 20...

Page 119: ...ać zgodnie z zaleceniami rozdziału KONSERWACJA dotyczącymi czyszczenia Przed przystąpieniem do przeglądu należy zawsze zdejmować sondę RSP2 lub SFP1 z głowicy Nie wolno patrzeć bezpośrednio w otwór apertury lasera oznaczony symbolem kiedy korpus RSP2 lub SFP1 jest nadal przyłączony do głowicy sondy W przypadku mało prawdopodobnego złamania trzonu obsady trzpienia pomiarowego bez zerwania połączeni...

Page 120: ...ć części i nie próbować ich ponownego użycia Zwrócić się do dostawcy o poradę Przed przystąpieniem do przeglądu należy zawsze zdejmować sondę RSP2 V2 z głowicy Jeżeli obsada trzpienia pomiarowego zostanie zdjęta ręcznie lub zsunie się w wyniku nadmiernego wychylenia okienko optyczne wskazane symbolem na ilustracji umożliwia dostęp do wiązki W normalnych okolicznościach laser zostanie automatycznie...

Page 121: ...wać normalne środki ostrożności Ogólne zasady eksploatacji i konserwacji Produkt jest przeznaczony do użytkowania tylko ze sterownikiem UCC S5 firmy Renishaw Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych zaleca się wyłączenie zasilania Czynności konserwacyjne zostały ograniczone do wykonania procedur opisanych w rozdziale KONSERWACJA Należy uważać aby nie doszło do uszkodzenia okienek a...

Page 122: ...runkach sygnał sondy może fałszywie wskazywać stan gotowości sondy Nie należy zatrzymywać pracy maszyny tylko z powodu fałszywego sygnału sondy Możliwość dezaktywacji sondy sprawia że w razie uderzenia sondą maszyna nie cofnie się Złącza sondy zostały tak zaprojektowane aby w razie kolizji następowało zwolnienie sondy i lub obsady trzpienia pomiarowego z zamocowania Ten sprzęt nie jest przeznaczon...

Page 123: ...os magnéticos como sistemas de armazenamento de dados marca passos relógios etc Emissões laser Classe 3R do RSP2 e SFP1 O texto contém referências às características indicadas como e nas ilustrações abaixo Assegure se que as instruções de segurança foram compreendidas Recomenda se uma familiarização com os componentes do sistema REVO 2 Ilustração de segurança da Classe 3R do RSP2 e SFP1 As versões...

Page 124: ...e diretamente para a abertura laser indicada como enquanto o corpo do RSP2 ou do SFP1 estiver conectado ao cabeçote do apalpador Na ocorrência improvável de quebra da haste da ponta sem remoção da conexão de segurança entre o apalpador e o suporte da ponta existe um risco reduzido de exposição à luz laser de classe 3R a partir da pequena abertura da haste da ponta quebrada A observação direta da l...

Page 125: ...de qualquer parte do produto Nestes casos desconecte IMEDIATAMENTE a fonte de alimentação remova e não tente reutilizar as peças Contate seu fornecedor para mais informações RCP TC 2 e RCP TC 3 O método de interrupção de energia é desconectar o cabo ou desligar a fonte de alimentação Filtros de ar A pressão de alimentação de ar na entrada dos filtros de ar deve ser no máximo 8 5 bar Observar as pr...

Page 126: ...cia Sob certas circunstâncias o sinal do apalpador pode incorretamente indicar uma condiçăo de apalpador assentado Năo confie nos sinais do apalpador para interromper o movimento da máquina A desativaçăo por avanço do apalpador evitará o recuo da máquina em caso de colisăo do apalpador As articulações das pontas estão projetadas para liberar o apalpador e ou suporte da ponta em caso de colisão Est...

Page 127: ...ctoarele RSP2 şi SFP1 sunt Clasa 3R Se fac referințe la elementele indicate cu și în figurile de mai jos Asigurati vă că ați înțeles toate instrucțiunile de siguranță Este recomandată familiarizarea cu componentele sistemului REVO 2 Imagini de siguranţă ale traductoarelor RSP2 şi SFP1 de Clasa 3R Aceste versiuni ale traductoarelor RSP2 şi SFP1 au fost clasificate ca produse cu laser în clasa 3R co...

Page 128: ...nainte de inspectarea echipamentului detaşaţi întotdeauna traductoarele RSP2 sau SFP1 de cap Nu priviţi niciodată direct în apertura laserului indicată cu dacă traductorul RSP2 sau SFP1 este conectat la capul traductorului În situaţia improbabilă în care se rupe tija palpatorului fără a dizloca conexiunea interblocată dintre traductor şi suportul palpatorului există un mic risc de expunere la radi...

Page 129: ...ți IMEDIAT sursa de alimentare demontați și nu încercați să refolosiți piesele Contactați furnizorul pentru indicații RCP TC 2 şi RCP TC 3 Metoda de deconectare a alimentării constă din demontarea cablului de alimentare sau închiderea sursei de alimentare Filtrele de aer Presiunea alimentării cu aer la intrarea filtrelor de aer nu trebuie să depășească 8 5 bar Vă rugăm să respectați măsurile de pr...

Page 130: ...ru asistență În anumite circumstanţe semnalul traductorului poate indica în mod eronat o atingere Nu vă bazaţi pe semnalele primite de la traductor pentru a opri deplasarea maşinii Suprareglarea mecanismului de declanșare a traductorului va împiedica oprirea mașinii în cazul unei coliziuni a traductorului Îmbinările traductorului sunt proiectate astfel încât să permită eliberarea traductorului sup...

Page 131: ...adanie údajov kardiostimulátory hodinky a podobne Laserové žiarenie triedy 3R sond RSP2 a SFP1 Odkazuje sa na funkcie označené symbolmi a na obrázkoch nižšie Musíte porozumieť všetkým bezpečnostným pokynom Odporúčame oboznámiť sa so súčasťami systému REVO 2 Vyobrazenie bezpečnostných prvkov sond RSP2 a SFP1 triedy 3R Tieto verzie sond RSP2 a SFP1 boli klasifikované ako laserové zariadenia triedy 3...

Page 132: ...liadkou vždy demontujte sondu RSP2 alebo SFP1 z hlavice Nikdy sa nepozerajte priamo do výstupného okienka lasera označeného symbolom pokiaľ je teleso sondy RSP2 alebo SFP1 stále pripojené k snímacej hlavici V nepravdepodobnom prípade prasknutia pätky držiaka snímacieho hrotu bez uvoľnenia spojenia blokovacieho spínača medzi sondou a držiakom snímacieho hrotu existuje malé riziko expozície laserový...

Page 133: ...j časti sa nesmie používať V takýchto prípadoch IHNEĎ odpojte napájací zdroj demontujte poškodené časti a nepokúšajte sa ich znova použiť Ďalší postup konzultujte s dodávateľom RCP TC 2 a RCP TC 3 Prerušenie napájania treba vykonať odpojením napájacieho kábla alebo vypnutím napájacieho zdroja Vzduchové filtre Tlak prívodu vzduchu na vstupe do vzduchových filtrov smie dosahovať maximálne 8 5 baru D...

Page 134: ... kontaktujte dodávateľa a požiadajte ho o pomoc Signál sondy môže za určitých okolností nesprávne indikovať parkovaciu polohu sondy Pri zastavovaní pohybov stroja sa nespoliehajte na signály sondy Systém blokovania aktivácie sondy zabráni spätnému pohybu stroja v prípade kolízie sondy Spojky sondy sú navrhnuté tak aby v prípade nárazu uvoľnili sondu alebo držiak snímacieho hrotu Toto zariadenie ni...

Page 135: ...anjevanje podatkov srčni spodbujevalniki ure itd Emisijska laserske svetlobe razreda 3R pri RSP2 in SFP1 V besedilu so navedene pozicije s spodnjih ilustracij označene s simboloma in Poskrbite da boste pred uporabo razumeli vsa varnostna navodila Priporočamo vam da se seznanite s komponentami sistema REVO 2 Varnostna ilustracija za RSP2 in SFP1 razreda 3R Te različice RSP2 in SFP1 so bile uvrščene...

Page 136: ...dstranite RSP2 ali SFP1 z glave Nikoli ne glejte neposredno v odprtino laserja označeno z medtem ko je telo RSP2 ali SFP1 pritrjeno na merilno glavo V primeru sicer malo verjetnega loma stebla tipala brez razklenitve varnostnih zapornih kontaktov med merilno glavo in držalom tipala obstaja majhno tveganje izpostavitve laserski svetlobi razreda 3R Class 3R ki prihaja iz odprtinice zlomljenega stebl...

Page 137: ...i loma kateregakoli dela izdelka RSP3 x V takem primeru TAKOJ izklopite napajanje odstranite dele in jih ne poskušajte ponovno uporabiti Posvetujte se s svojim dobaviteljem RCP TC 2 in RCP TC 3 Napajanje prekinite z odklopom električnega napajalnega kabla ali z izklopom napajanja Zračni filtri Največji dovoljeni tlak zraka na vstopu v zračne filtre je 8 5 bara Upoštevajte običajne varnostne ukrepe...

Page 138: ...jih lahko signal glave lažno nakazuje da je glava spravljena Ne zanašajte se na signale glave za ustavitev gibanja stroja Premostitev proženja merilne glave prepreči umik stroja v primeru trka glave Pritrditev merilne glave je zasnovana tako da v primeru trka sprosti glavo in ali držalo tipala Ta oprema ni primerna za uporabo v potencialno eksplozivnih atmosferah Nevarnost stiska med premikajočimi...

Page 139: ... RSP2 och SFP1 laserstrålning i klass 3R I illustrationerna nedan återfinns referenser till olika funktioner som indikeras med och Du måste ha förstått alla säkerhetsföreskrifter ommenderar att du lär dig hur REVO 2 systemets olika komponenter fungerar Säkerhetsillustration för RSP2 och SFP1 klass 3R Dessa versioner av RSP2 och SFP1 har klassificerats som laserprodukter i klass 3R enligt SS EN 608...

Page 140: ...vudet innan det inspekteras Titta aldrig rakt in i laserslutaren som indikeras med när RSP2 eller SFP1 huset är anslutet till probhuvudet I det osannolika fallet att mätspetshållarens skaft skulle gå sönder utan att förreglingsanslutningen mellan proben och mätspetshållaren bryts finns det en liten risk för laserljusexponering från laserslutaren på det trasiga mätspetshållarens skaft Titta inte di...

Page 141: ... i händelse av allvarliga skador eller sprickor på någon del av produkten I sådana fall ska strömmen OMEDELBART stängas av Avlägsna delarna och återanvänd dem ej Kontakta leverantören för råd RCP TC 2 och RCP TC 3 Bryt strömmen genom att dra ur strömkabeln eller stänga av strömtillförseln Luftfilter Det högsta lufttrycket vid luftfilteringången är 8 5 bar Följ de regler som gäller för allmän hante...

Page 142: ...ständigheter kan probsignalen felaktigt ange att en prob är monterad Lita inte på probsignaler för att stoppa maskinens rörelse Övermanning override av probutlösaren förhindrar backning av maskinen i händelse av probkollision Probanslutningarna är utformade så att de kopplar loss proben och eller mätspetshållaren vid stötar Denna utrustning ska inte användas i miljöer där explosionsrisk föreligger...

Page 143: ...O 2系統組件及其相關產品中使用永久磁體 請特別注意盡量使可能受到磁場影響的物體遠離裝置 諸如資料儲存系統 心臟起搏器和手錶等等 3R級RSP2與 SFP1雷射放射 參考的特性以下列圖示中的 及 符號標示 請確保您瞭解所有的安全指示 建議您先熟悉相關的REVO 2系統組件 3R級RSP2與 SFP1安全圖示 根據 EN 60825 1 2007 這些版本的 RSP2與SFP1已分類為 3R級雷射產品 依據 EN 60825 1 單一故障 標準的規定 此分類是以在極少數情 況下探頭固定座破損時所放射之雷射功率為基礎 在未發生此錯誤的情況下 可忽略放射的雷射功率 按鍵 互鎖開關觸點 雷射發射孔與光學視窗 注意 切勿撕除 RSP2與SFP1探頭主體上的安全警告標籤 REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 143 ...

Page 144: ...壞而未清除探頭與探針固定座間的互鎖連結 這時損壞的探針桿孔會放射 3R級雷射光 而會發生暴露 於雷射光的少量風險 應避免直視會對視力造成永久損害的雷射光 發生破損情況時 應避免直視任何放射性或反射性雷射光 請按下手控裝 置上的緊急停止按鈕 以免機器產生不可預期的移動 之後請手動移除 REVO 2探頭座上的探頭與探針固定座 完成後 應手動移開機器 遠 離欲評估的零件與損害 在任何情況下 請勿維修或再次使用受損的探針固定座 聯絡您的供應商並聽取後續處理之建議 RSP2 V2含有第 1級雷射放射 參考的特性以下列圖示中的 符號標示 請確保您瞭解所有的安全指示 建議您先熟悉相關的REVO 2系統組件 RSP2 V2第 1級安全圖示 根據 EN 60825 1 2014 此版本的 RSP2被分類為第 1級雷射產品 按鍵 光學視窗 RSP2 V2主體結構中含有 3B級雷射源 一旦產品發生嚴重損壞或有任...

Page 145: ...聽取後續處理之建議 RCP TC 2與 RCP TC 3 干擾電源的方法為中斷電源線或關閉電源 空氣過濾器 輸入空氣過濾器的氣源壓力最大應為 8 5巴 請觀察正常高壓空氣的防範措施 一般操作和維護 本產品必須搭配 Renishaw UCC S5控制器使用 建議在執行任何維護作業之前先切斷電源 請嚴格遵照維護章節中所述的程序執行維護操作 位於 RSP2 RSP2 V2 SFP1及探針固定座接合處上的雷射發射視窗係以玻璃製成 摔破後容易造成受傷 請務必嚴加保護 注意 在使用控制元件 調整元件或操作時 若不按照本文所述的步驟進行 可能會受到有害紅外線輻射的照射 REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 145 ...

Page 146: ...統組件不包含使用者可用的零件 不得嘗試拆解本產品的任何零件 倘若出現問題 請連絡您 的機器設備供應商以尋求協助 在某些情況下 測頭的顯示信號可能錯誤表示測頭已就位 切勿單憑測頭信號來停止機器的行程移動 如果測頭發生意外碰撞 測頭的觸發控制機制將防止機器後退行程 探頭的接頭是專為意外碰撞時釋放探頭及 或探針固定座而設計 本裝置不適合在具有爆炸危險可能性的環境中使用 零件之間存在被擠壓的危險 行進中切勿握住探頭與探頭座 務必依照與原保險絲相同的類型和額定等級將所有保險絲更換 以保安全 探頭座必須採用 Renishaw提供的原廠包裝運送 所使用的電纜線必須符合 Renishaw規格要求 佈線不正確可能導致裝置損壞 警告 當 REVO 2 磁頭嚙合 伺服 LED 呈綠色 並且系統準備好進行測量時 避免接觸探頭 包括平衡臂 觸針支架和其他部件 REVO 2 user s guide www reni...

Page 147: ...O 2系统的某些组件及其相关产品中使用了永久磁体 请特别注意 尽量使可能受到磁场影响的物体远离装置 诸如数据存 储系统 心脏起搏器和手表等 3R类RSP2和SFP1激光辐射 此处涉及的部分在如下镜组中由 和 表示 请确保您了解所有安全说明 建议您熟悉REVO 2系统组件 3R类RSP2和SFP1的安全图示 按照EN 60825 1 2007规定 这些型号的RSP2和SFP1被划分为3R类激光产品 这一分类是依据EN 60825 1中的 单一故障 标准 基于测针夹 持座破损 极少发生 时产生的激光功率 若无此类故障 则产生的激光功率可忽略不计 符号含义 互锁开关触点 激光孔和光学窗口 小心 不要撕掉RSP2和SFP1测头本体上的安全警告标签 REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 147 ...

Page 148: ...激光孔 如 所示 如果测针夹持座保护杆出现损坏 而测头和测针夹持座之间的互锁连接尚未断开 极少发生 在破损测杆的光孔位置可能会接触到3R类激光 直视可能会对视力造成永久损害 须避免 如果发生损坏 请避免直视任何产生的激光或反射激光 按下手控装置上的急停按钮 防止意外移 动 然后从REVO 2测座上手动拆下测头和测针夹持座 之后 应从机器上手动拆下该部件 并估计损坏程度 在任何情况下都不得尝试修复 或再使用损坏的测针夹持座 请联系供应商 获取建议 1类RSP2 V2激光辐射 此处涉及的部分在如下镜组中由 表示 请确保您了解所有的安全说明 建议您熟悉REVO 2系统组件 1类RSP2 V2的安全图示 按照EN 60825 1 2014规定 该型号的RSP2被划分为1类激光产品 符号含义 光学窗口 RSP2 V2本体包含内置的3B类激光源 如果产品的任何部件出现严重损坏或破裂 请勿使用 在这种情...

Page 149: ...P TC 2和RCP TC 3 断开电源的方法是拔下电源线或关闭电源 空气过滤器 空气过滤器进口处的气源压力最大为8 5巴 请遵守标准压缩空气注意事项 一般操作和维护 本产品只能与雷尼绍UCC S5控制器配合使用 建议在执行任何维护作业之前先断开电源 请严格遵循维护章节中所述的程序进行维护 小心确保RSP2 RSP2 V2 SFP1和配对测针夹持座上的激光孔窗口不会被损坏 如 所示 因为它们是用玻璃制成的 如果损坏 可能会造成人 身伤害 小心 在使用 调整控制元件或者执行操作时 若不按照此处规定的步骤进行 可能会造成有害辐射接触 REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 149 ...

Page 150: ...TC 2 RCP TC 3 RCP2和FCR25除外 不得尝试拆解本产品的任何部件 如果出现问题 请与供 应商联系 获取帮助 在某些情况下 测头信号可能错误地表示测头已就位 切勿单凭测头信号来停止机器运动 如果测头发生碰撞 测头触发超控将防止机器后退 测头连接件设计成在碰撞时释放测头和 或测针夹持座 本装置不适合在潜在的爆炸性环境中使用 部件间存在夹伤危险 作动过程中切勿握住测头或测座 按正确类型和额定功率更换所有保险丝是保证安全的关键 测座必须采用雷尼绍提供的包装运输 电缆必须符合雷尼绍的规格 布线不正确可能导致装置损坏 警告 当 REVO 2 测量头准备就绪 LED 伺服指示灯呈绿色 且系统已做好测量准备时 请勿触碰探头 包括平衡臂 触针座及其 他模块 REVO 2 user s guide www renishaw com Issued 07 2019 150 ...

Page 151: ...tails please visit our main website at www renishaw com contact Renishaw plc New Mills Wotton under Edge Gloucestershire GL12 8JR United Kingdom T 44 0 1453 524524 F 44 0 1453 524901 www renishaw com cmmsupport Issued 07 2019 ...

Reviews: