background image

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data 

processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent 

the technical status at the time of printing.  
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. 

Operation

•  A support and lifting eyelet is located at the rear of the probe thermometer. The 

device can be set up or hung up with both these instruments. 

Using as a thermometer

•  Stick the penetration probe onto the cable end of the probe thermometer.
•  Remove the protective cap from the sensor.
•  Switch the device on when pressing the ON/OFF button.
•  The temperature measured appears in the upper display line. The target tempera-

ture appears in the lower display line (presetting 70 °C).

•  Stick or immerse the penetration probe into the measured material. 

   The measurement line can be fixed with the attachment clip included e.g. 

to a pot rim. Do not clip the measurement line to a cover since it could be 

otherwise damaged.

•  Wait a short time until the measured value in the display has stabilized.

   The measurement range of the thermometer spans -50 to +300 °C. The dis-

play HI or LO appears in the display if the measurement value lies outside 

this range.

•  Set the required target temperature with the b/SEC or -/MIN if you want to 

use the temperature alarm function.

•  Press the START/STOP button to start the measurement.
•  The 

 symbol appears in the display.

•  The alarm sounds when the temperature measured reaches the presetting.
•  Press the START/STOP button again to switch off the alarm .
•  Press the +/SEC and -/MIN at the same time if you want to prematurely switch off 

the temperature alarm function or reset the temperature presetting.

•  After use press the ON/OFF button to again switch off the device.
•  Clean the test prod after use and put on the protective cap to avoid injuries.

Using as timer

•  Switch on the device when pressing the ON/OFF button.
•  Press the MODE button to change to timer operation.
•  The hours are indicated in the upper display lines, the minutes and seconds in the 

lower display lines.

•  Set the minutes with the -/MIN button and the seconds with the +/SEC for the time 

allowance.

   The speed of the setting is increased if the buttons are kept pressed.

•  Press the START/STOP button to start the timer.
•  The 

 symbol appears in the display.

•  The alarm sounds when the time reaches the 00:00 value.
•  Press the START/STOP button again to switch off the alarm.
•  Press the ON/OFF button to again switch off the device after use

   If the alarm is not switched off it switches off automatically after 30 seconds 

and again sounds after a pause of 30 seconds. This process is repeated for 

3 minutes and 30 seconds. The alarm finally switches off.

•  Press the +/SEC and -/MIN buttons at the same time if you want to prematurely 

switch off the timer function or the time allowance.

•  To switch off the device press the ON/OFF button after use.

   The device automatically resets to the thermometer operating mode after 30 

seconds if the timer is not used.

 

 Both  operating  modes  (thermometer  and  timer)  can  be  used  at  the  same 

time. This is visible in the display by displaying both 

and 

 symbols.

 

 If the device does not function once, take out the batteries and insert them 

again  after  approximately  one  minute.  The  internal  processor  is  reset 

through this and afterwards the device again works flawlessly.

Maintenance and cleaning

The probe thermometer is maintenance free until the batteries are changed
The  penetration  probe  can  be  cleaned  with  a  damp  cloth.  The  probe  thermometer 

itself should only be cleaned with a soft, dry or slightly damp cloth.
Never use any aggressive solvents or chemical solutions as these may cause damage 

to the housing surface.

Disposal

a) Product

   Electronic devices are recyclable material and should not be put into the 

household waste.

 

 At the end of its service life, dispose of the product in accordance with ap-

plicable regulatory guidelines.

 

 Remove the inserted battery and dispose of it separately from the product.

b) (Rechargeable) batteries

You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batter-

ies/rechargeable batteries. Disposing of them in the household waste is prohibited.

   Batteries  containing  hazardous  substances  are  identified  with  the  ac-

companying symbol, which indicates the ban on disposal in the household 

waste. The designations for the heavy metals involved are: Cd=Cadmium, 

Hg=mercury, Pb=lead(designation on the batteries e.g. under the refuse bin 

symbol depicted on the left).

You can give away your used batteries free of charge to collection points in your mu-

nicipality, our branches or anywhere, where batteries are sold. 
You thus fulfill your statutory obligations and contribute to the protection of the envi-

ronment.

Technical data

Operating voltage............................... 1.5 V/DC
Battery ................................................. 1 x 1,5 V-Microcells (AAA)
Measurement range .......................... -50 to +300 °C
Resolution ........................................... 1 °C
Measuring precision ......................... ±1 °C (-10 to +100 °C)

±3 °C or ±2% (>200 °C)
±2 °C (remaining measuring range)

Timer adjustment range .................... up to 99 h 59 min 59 s
Dimensions.......................................... 59 x 17 x 119 mm
Mass..................................................... 88 g
Storage and working conditions ..... -10 to +50 °C / 10 to 90% RH

Summary of Contents for 1208068

Page 1: ...es Produktes nicht gestattet Das Thermometer ist kein professionelles Messgerät Wenn hohe Mess genauigkeit benötigt wird setzen Sie bitte hochwertiges Messequipment ein Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für falsche bzw ungenaue Anzeigen oder für die Auswirkungen die durch solche Anzeigen entste hen können Die Messeinheit mit dem Display ist nicht für die hohen Temperaturen geeignet die ...

Page 2: ...t 00 00 erreicht hat ertönt der Alarm Um den Alarm abzuschalten drücken Sie die Taste START STOP erneut Drücken Sie nach dem Gebrauch die Taste ON OFF um das Gerät wieder auszu schalten Wenn der Alarm nicht abgeschaltet wird schaltet sich der Alarm nach 30 Sekunden automatisch ab und ertönt nach einer Pause von 30 Sekunden erneut Dieser Vorgang wiederholt sich für 3 Minuten und 30 Sekunden Da nach...

Page 3: ...t and disassemble batteries Do not throw into fire There is a risk of explosion Do not recharge common batteries that are not rechargeable There is a risk of explosion Only use batteries exclusively provided for this Use a suitable charger Please note the correct polarity plus and Minus when inserting the battery Open the battery compartment cover on the back of the thermometer If necessary remove...

Page 4: ... 00 value Press the START STOP button again to switch off the alarm Press the ON OFF button to again switch off the device after use If the alarm is not switched off it switches off automatically after 30 seconds and again sounds after a pause of 30 seconds This process is repeated for 3 minutes and 30 seconds The alarm finally switches off Press the SEC and MIN buttons at the same time if you wan...

Page 5: ...on appropriés lors de la manipulation Les piles ne doivent jamais être court circuitées démantelées ou jetées dans un feu Il existe un risque d explosion Les piles standards non rechargeables ne doivent pas être rechargées il existe un risque d explosion Ne rechargez que les accus prévus à cet effet et utilisez un chargeur approprié Lors de l insertion de la pile l accu respectez bien la polarité ...

Page 6: ...ntit Pour éteindre le signal sonore appuyez à nouveau sur la touche START STOP Après utilisation appuyez sur la touche ON OFF pour éteindre l appareil Si l alarme n est pas désactivée la sonnerie s éteint automatiquement après 30 secondes et retentit de nouveau après une pause de 30 secondes Ce processus est répété pendant 3 minutes et 30 secondes Ensuite l alarme est désactivée en permanence Si v...

Page 7: ...rtgesloten uit elkaar gehaald of in het vuur worden geworpen Er is explosiegevaar Conventionele niet oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden explosiegevaar Laadt uitsluitend batterijen op die daarvoor bestemd zijn Gebruik een geschikte oplader Let bij het plaatsen van de batterij op de juiste polariteit plus en min Open het deksel van het batterijcompartiment aan de achterzijde van de th...

Page 8: ...de waarde 00 00 bereikt heeft dan gaat het alarm af Om het alarm te stoppen drukt u nogmaals op de START STOP toets Druk na gebruik op de ON OFF toets om het apparaat uit te schakelen Als het alarm niet uitgeschakeld wordt dan schakelt het automatisch na 30 seconden uit en gaat opnieuw af na een onderbreking van 30 seconden Dit proces wordt gedurende 3 minuten en 30 seconden herhaald Daarna wordt ...

Reviews: