background image

D

  Bedienungsanleitung

  Raumtemperaturregler „TR-93“

 

Best.-Nr. 1323079

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient zum automatischen Ein- bzw. Ausschalten eines elektrischen Ver-

brauchers  (z.B.  Heiz-  oder  Klimagerät)  bei  Unter-/Überschreiten  einer  bestimmten 

Temperatur.
Die Anschlussdaten und die max. zulässige Leistungsaufnahme des angeschlossenen 

Verbrauchers finden Sie im Kapitel „Technische Daten“. 
Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrieben werden.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen in dieser Bedienungsanleitung 

sind unbedingt zu befolgen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, 

bewahren Sie diese auf bzw. geben Sie sie an andere Benutzer des Produkts weiter.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Pro-

duktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektri-

scher Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umge-

baut werden! 
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. 

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der je-

weiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Raumtemperaturregler
•  Montagematerial (4x Schrauben, 4x Dübel)
•  Bedienungsanleitung

Symbol-Erklärungen, Aufschriften

   Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre 

Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

   Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb 

oder Bedienung hin. 

  Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.

  Das Produkt ist in Schutzklasse II aufgebaut.

   Das Produkt ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in trocke-

nen Innenräumen geeignet, es darf nicht feucht oder nass werden.

  Beachten Sie die Bedienungsanleitung!

Sicherheitshinweise

 

 Bei  Schäden,  die  durch  Nichtbeachten  dieser  Bedienungsanleitung  ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden 
übernehmen wir keine Haftung! 

 

 Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung 
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh-
men wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Ga-
rantie!

 

Achtung, wichtiger Hinweis!

 

 Installation  nur  durch  Personen  mit  einschlägigen  elektrotechnischen 
Kenntnissen und Erfahrungen! *)

 

Durch eine unsachgemäße Installation gefährden 

Sie

:

 

•  Ihr eigenes Leben

 

•  das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.

 

 Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren 

Sie

 schwere Sachschäden, 

z.B. durch Brand.

 

Es droht für 

Sie

 die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden. 

 

Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!

 

*) Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation:

 

Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:

 

•   Die  anzuwendenden  „5  Sicherheitsregeln“:  Freischalten;  gegen  Wie-

dereinschalten  sichern;  Spannungsfreiheit  feststellen;  Erden  und  Kurz-

schließen; benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder 

abschranken

 

•   Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der per-

sönlichen Schutzausrüstung

 

•  Auswertung der Messergebnisse

 

•   Auswahl  des  Elektro-Installationsmaterials  zur  Sicherstellung  der  Ab-

schaltbedingungen

 

•  IP-Schutzarten

 

•  Einbau des Elektroinstallationsmaterials

 

•   Art des Versorgungsnetztes (TN-System, IT-System, TT-System) und die 

daraus folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzer-

dung, erforderliche Zusatzmaßnahmen etc.)

 

 Haben Sie keine Fachkenntnisse für Anschluss und Montage, so nehmen 
Sie Anschluss und Montage nicht selbst vor, sondern beauftragen Sie ei-
nen Fachmann. 

 

a) Allgemein

 

•   Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Um-

bauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Öffnen/Zerlegen 

Sie  es  nicht  (bis  auf  die  in  dieser  Bedienungsanleitung  beschriebenen 

Arbeiten für Anschluss und Montage)! Es sind keinerlei von Ihnen einzu-

stellende oder zu wartende Teile im Inneren enthalten.

 

   Wartungs-,  Einstellungs-  oder  Reparaturarbeiten  dürfen  nur  von  einem 

Fachmann/Fachwerkstatt  durchgeführt  werden,  die  mit  den  damit  ver-

bundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist. 

 

•   Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Es besteht 

Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

 

•   In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des 

Verbandes  der  gewerblichen  Berufsgenossenschaften  für  elektrische 

Anlagen und Betriebsmittel zu beachten!

 

•   Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses kann für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

 

•   Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem 

Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt. 

 

•   Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen ande-

ren Fachmann.

 

b) Betriebsort

 

•   Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrie-

ben werden, es darf nicht feucht oder nass werden! 

 

•  Das Produkt darf nur ortsfest montiert und betrieben werden. 

 

•   Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern trotzdem besondere Vorsicht wal-

ten. Kinder können die Gefahren, die beim falschen Umgang mit elektri-

schen Geräten entstehen, nicht erkennen. Es besteht Lebensgefahr durch 

einen elektrischen Schlag!

 

•   Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Vibrationen, Staub, Schmutz oder starken mechanischen Bean-

spruchungen ausgesetzt werden. Halten Sie das Produkt fern von starken 

Magnetfeldern,  wie  in  der  Nähe  von  Maschinen,  Elektromotoren  oder 

Lautsprechern.

 

•   Der Betrieb in Umgebungen mit hohem Staubanteil, mit brennbaren Ga-

sen, Dämpfen oder Lösungsmitteln ist nicht gestattet. Es besteht Explosi-

ons- und Brandgefahr!

 

c) Montage, Anschluss

 

•  Das Produkt ist in Schutzklasse II aufgebaut. 

 

•   Installationsseitig  muss  eine  allpolige  Trennvorrichtung  von  der  Netz-

spannung  vorgesehen  werden,  z.B.  ein  FI-Schutzschalter.  Zwischen  FI-

Schutzschalter und dem Produkt muss sich eine entsprechend dimensio-

nierte Sicherung bzw. ein Sicherungsautomat (max. 16 A) befinden.

 

•  Montieren Sie das Produkt nur an einer leicht zugänglichen Position.

 

•   Die Montage und der Anschluss darf nur dann erfolgen, wenn die Zulei-

tungen allpolig von der Netzspannung getrennt sind. Andernfalls besteht 

Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

 

•   Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen 

der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.

Summary of Contents for 1323079

Page 1: ...essergebnisse Auswahl des Elektro Installationsmaterials zur Sicherstellung der Ab schaltbedingungen IP Schutzarten Einbau des Elektroinstallationsmaterials Art des Versorgungsnetztes TN System IT System TT System und die daraus folgenden Anschlussbedingungen klassische Nullung Schutzer dung erforderliche Zusatzmaßnahmen etc Haben Sie keine Fachkenntnisse für Anschluss und Montage so nehmen Sie An...

Page 2: ...sollte der Raumtemperatur reglers auch dort nicht montiert werden Wandheizkörper arbeiten mit Luftkonvektion Dabei steigt warme Luft vom Heizkör per auf kühlt langsam ab und sinkt auf der anderen Raumseite ab Somit ist ein idealer Ort für die Montage des Raumtemperaturreglers die einer Heizung gegen überliegende Wand siehe Bild Die ideale Montagehöhe beträgt ca 1 5 m Anschluss und Montage Beachten...

Page 3: ...Gebäude Außenwand Die Raumtemperatur ist nicht an jeder Stelle des Raums gleich Je nach vorhandener Heizung z B Fußbodenheizung der Luftzirkulation der Montagehöhe sowie der Wandtemperatur ergeben sich z T starke Abweichungen zwischen der Einstellposition am Raumtemperaturregler und der mit einem Thermo meter gemessenen Raumtemperatur Langsame Reaktion der Raumtemperatur auf die Temperatureinstell...

Page 4: ...vents There is a danger of fire and explosion c Installation connection The product is constructed according to Protection Class II During installation all poles must be disconnected from the mains voltage e g via RCD Between the RCD and the product there must be an appro priately dimensioned fuse or circuit breaker max 16 A Install the product only in an easy to reach position Perform installatio...

Page 5: ...ler should not be mounted there Wall heaters work with air convection Thus warm air rises from the heater cools slowly and sinks back down on the other side of the room Therefore an ideal loca tion for installing the room temperature controller is on the wall opposite a heater see figure The ideal installation height is approx 1 5 m Installation and connection Pay attention to the chapter Safety i...

Page 6: ... The room temperature is not the same everywhere in the room Depending on the existing heating system e g underfloor heating air circulation installation height and the wall temperature considerable variations between the set position on the room temperature controller and the temperature measured with a thermometer Slow response of the room temperature to the temperature set on the room tempera t...

Page 7: ...ation il convient de prévoir un dispositif de coupure de la tension d alimentation sur tous les pôles par ex un disjoncteur différentiel Entre le disjoncteur différentiel et le produit il faut prévoir un fusible di mensionné en conséquence ou un coupe circuit automatique max 16 A Installez le produit uniquement dans une position facilement accessible Le montage et le raccordement ne doivent se fai...

Page 8: ...u bâtiment le thermostat ne doit pas non plus y être installé Les radiateurs muraux fonctionnent avec la convection de l air L air chauffé par le radiateur s élève vers le plafond se refroidit lentement puis retombe de l autre côté de la pièce Par conséquent l endroit idéal pour installer le thermostat est le mur opposé au radiateur voir la Figure La hauteur idéale de montage est d environ 1 5 m R...

Page 9: ... local Selon le chauffage en place par ex chauffage au sol la circulation d air la hauteur de montage ainsi que la température du mur il y a des variations partiellement im portantes entre la position de réglage sur le thermostat et la température ambiante mesurée avec un thermomètre Réaction lente de la température ambiante au réglage de température sur le ther mostat Dans les bâtiments bien isol...

Page 10: ...van de netspanning bijv een aardlekschakelaar Tussen de aardlekschakelaar en het product moet een overeenkomstig gedimensio neerde zekering resp een zekeringsautomaat max 16 A bevinden Monteer het product uitsluitend op een loodrechte stabiele wand De montage en de aansluiting dienen uitsluitend plaats te vinden als de netsnoeren al polig van de netspanning gescheiden zijn Anders bestaat er levens...

Page 11: ...oet de kamerther mostaat ook niet daar worden gemonteerd Muurradiatoren werken met luchtconvectie Daarbij stijgt warme lucht van de radi ator koelt langzaam af en daalt aan de andere kant van de kamer Daarom is de ideale plek voor de montage van de kamerthermostaat de muur die tegenover de muur met de radiator ligt zie afbeelding De ideale montagehoogte bedraagt ca 1 5 m Aansluiten en monteren Lee...

Page 12: ...gebouw De kamertemperatuur is niet overal in de kamer gelijk Afhankelijk van de aanwezige verwarming bijv vloerverwarming de luchtcircula tie de montagehoogte alsmede de muurtemperatuur ontstaan soms grote afwijkin gen tussen de ingestelde stand op de kamerthermostaat en de met een thermome ter gemeten kamertemperatuur Langzame reactie van de kamertemperatuur op de temperatuurinstelling op de ka m...

Reviews: